DAY / JOUR 1 Dr. Jean Rouleau giving his opening remarks Le docteur Jean Rouleau donne ses remarques préliminaires.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
1 Project supported by the European Commission ECREIN Platform in Rhône-Alpes (RA) Analysis of instruments and actions to support eco-innovation and eco-investment.
Advertisements

OUR LAND – OUR WEALTH, OUR FUTURE, IN OUR HANDS Second Regional Preparation Workshop for the GEF Strategic Investment Program for Sustainable Land Management.
Click to edit Master title style Soccuper de notre personnel Investir dans leur développement professionnel Leur donner confiance en lavenir Look after.
C ARBON MARKETS REGULATION : T HE CASE FOR A CO 2 C ENTRAL B ANK Christian de Perthuis Paris-Dauphine University, Climate Economics Chair Paris, September.
Grief de classification Classification Grievance.
The French Platform : a public-private partnership
PARIS21 CONSORTIUM MEETING Progress on Preparations PARIS21 Steering Committee meeting OECD Conference Centre 4 June 2009.
Le sondage LibQUAL à HEC Montréal Une première expérience réussie qui sintègre au processus de planification stratégique de la bibliothèque Le sondage.
Workshop/Atelier No. 3 Integrated Solid Waste Management and Resources Efficiency Towards Sustainable Development Gestion intégrée des déchets solides.
AFRICAN DEVELOPMENT BANK BANQUE AFRICAINE DE DEVELOPMENT
Copyright © 2010 Systematic Présentation des enjeux Europe et International 1 Jean-Luc Beylat, Vice-Président International Systematic.
The implementation of the « Trames Vertes et Bleues » The example of the « biological corridors contracts » Alain CHABROLLE Vice –President « Health-Environment »
The Civil Aviation University World-wide CNS/ATM Systems Implementation Conference Rio de Janeiro, May 1998 Formations nécessaires.
© UMS 2414 RIATE 2010 European Observation Network for Territorial Development and Cohesion Calls for Proposals and Expression of Interests (24/01/2011.
TROUVER LES FACTEURS PREMIERS
Revenir aux basiques !. 1 Revenir aux basiques Processus Nécessité daméliorer la Maîtrise les Offres et Projets: lanalyse des causes racines montre un.
ContractionsContractions How the French get around.
ContractionsContractions How the French get around.
Lui et Leur Indirect Object Pronouns Indirect Objects Answers the question to whom? or for whom? Placed immediately before the verb it refers to.
SESSION1. INTRODUCTION. Bienvenue Dominique Di Biase.
Cliquez et modifiez le titre Cliquez pour modifier les styles du texte du masque Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau 1 Regulation.
Catching up with the New Curriculum Steph Hopkins AST in MFL Regional Subject Adviser, London
Les technologies 3D appliquées à la formation aéronautique ETAT DE L ART et PERSPECTIVES.
Support utilisateur Sophie Nicoud
Nom du projet. 2 I. PRÉSENTATION DE LENTREPRISE II. PRÉSENTATION DE LA SOLUTION PROPOSÉE ET DE SES ASPECTS INNOVANTS III. MISE EN ŒUVRE DE LA SOLUTION.
Synthèse des travaux. Clarifier les concepts et la terminologie Faire du contrôle interne, un enjeu majeur Bien identifier les acteurs Professionnaliser.
Aurélie Sgro Chargée de Projet ICMPD Bruxelles
Présentation du programme de travail Workshop contents and objectives 23 mars 2010 / 23 March 2010 Denis RAMBAUD-MEASSON Secrétariat du CLUB-ER CLUB-ER.
RECOMMENDATIONS/ RECOMMANDATIONS Promotion Task Group/ Groupe de Travail de Promotion PIANC International April/avril 2007.
Course Design Task Activité de conception de cours de formation.
SYNERGY Innovative Risk Coverage and Financing of Projects related to the implementation of CDM/JI Projects under the Kyoto Protocol SYNERGY: Innovative.
Objectif de lAtelier de Reconstruction Rebuilding Workshop Objective WestmountVille-Marie 25 mars March 2012 Lobjectif de latelier est de formuler.
Le rôle des adultes pour lélève acteur Adult role for the student actor Eugenia Lodini Università di Bologna Italy.
Etienne and Beverly Wenger-Trayner Learning in a network Becoming a community of practice across countries Etienne Wenger-Trayner Lomé, Togo June/juin.
PRESENTATION POUR LES ELEVES ET PARENTS DE LA CLASSE DE SECONDE
Quels objectives pédagogiques pour lélève acteur Which educational objectives for the student actor? Eugenia Lodini Università di Bologna Italy.
EUROPEAN ASSOCIATION OF DEVELOPMENT RESEARCH AND TRAINING INSTITUTES ASSOCIATION EUROPÉENNE DES INSTITUTS DE RECHERCHE ET DE FORMATION EN MATIÈRE DE DÉVELOPPEMENT.
Sunnybrook Health Science Centre SSCL. Au sujet du SHSC Centre universitaire Centre de soins tertiaires Centre de trauma régional 2 Campus 16,000 chirurgies.
Project C 5 IMPEL ELP implementation support Soutien à la mise en oeuvre du PEL Introduction IMPEL atelier CELV mars hub.
The EMPREINTE Project Juillet - octobre 2004
Comment le changement se produit La manière dont chacun imagine que le changement se produit (histoire, sociétés) influence fortement nos stratégies pour.
LEÇON 51. Écrivez vos devoirs: Review speaking questions and answers...practice! Sortez vos devoirs: A2, A3, et B4 Tout de Suite: On a sheet of paper,
TORs for sites B/O: purpose, process review, complete and validate characterization data Country-based groups with iIRT facilitators (+ nominate chairman,
ATELIER RÉGIONAL ACRN 2013 « Utiliser les processus REDD et FLEGT pour garantir les droits communautaires aux forêts et à la terre en Afrique : Leçons.
Pan-Commonwealth Forum on Open Learning Londres juillet 2008 Compte-rendu - Peter MORTIMER.
Seite 1 Présentation Guinée Réunion Task Force CQ/SQI, Eschborn CONCOURS QUALITE IN GUINEA Context and perennity Dr Mohamed Lamine.
JE TE DONNE Jean-jacques GOLDMAN Mickaël JONES.
Work out what the following mean in English + give reasons for how you work them out. 1.un bal 2.un concert 3.un concours 4.un défilé 5.un dîner 6.une.
Learn from each other! Implementation bottlenecks, lessons learned and solutions retreat of CTAs and project managers in the Africa region, Maouto,
MCL – 2006 HIGHLIGHTS INFORMATION FOR TEC Sudeshna Datta-Cockerill December 2006.
Passage entre quaternions et matrice des cosinus directeurs Transition from Quaternions to Direction Cosine Matrices.
Exercice #5 Warm-up 12/9 If I sneeze, you say: ___________________,
AFRICAN GROUP ON NATIONAL ACCOUNTS AGNA GROUPE AFRICAIN DE COMPTABILITÉ NATIONALE C RÉATION DU R ÉSEAU AFRICAIN DES COMPTABLES NATIONAUX.
1 Intégration régionale et transports Regional Integration and Transport Programme de travail 2005 Work Program 2005.
Project C 5 IMPEL ELP implementation support Soutien à la mise en oeuvre du PEL Suivi et évaluation atelier CELV mars hub ELP implementation.
Expressing which or what And the whole or the entire and all or every.
INTERNATIONAL CIVIL DEFENCE ORGANIZATION ‘Protection of the population, property and the environment’ AUDITS & ADVICES AUDITS & CONSEILS
À l’attaque! Lesson 1: From birth to death Objective: to be able to understand the basic footsteps of a soldier attacking the castle TALK: “la violence,
Unité 2 La vie courante Leçon 3 Bon appétit
Les meilleures photos de L'année 2005 D'après NBC LA VIE A DEUX PLEINE DE TENDRESSE mérite que l ’on se rapproche du ciel pour atteindre LE BONHEUR Life.
Français 2: jeudi, le 9 mai, 2013 Activités: Texte p Structure: les pronoms lui, leur Cahier BV p. 141 Activités 7 et 8 Interro 3 formatif Worksheets.
Pronoun Review.
NBFSAN Strategic Plan Update / Mise à jour du plan stratégique du RASANB 09/2014.
2010 CAADP A FRICA F ORUM M EETING THE C HALLENGES OF C LIMATE C HANGE S TRATEGIES OF S MALLHOLDER FARMERS TO ACHIEVE F OOD S ECURITY AND I NCOME G ROWTH.
Better dialogue on statistics for better development results Un meilleur dialogue sur les statistiques pour de meilleurs résultats de développement Bamako,
1 Journées prospective In2p3 - Irfu Giens 2-5 avril 2012 Crédit CERN Prospective In2p3 – Irfu et stratégie européenne 5/6/2012 S. Loucatos, DSM-Irfu.
Objectifs Today we will work on:  Days of the week  Months of the year  Exchanging simple spoken and written information in French Activité  Completez.
Session : Modele plan d’action Template Action Plan
STAGE DE SECONDE DATES (A VENIR).
plan d'action pour l'Afrique
Transcription de la présentation:

DAY / JOUR 1 Dr. Jean Rouleau giving his opening remarks Le docteur Jean Rouleau donne ses remarques préliminaires

DAY / JOUR 1 Mr. Glenn Brimacombe provides a review of the AHSC National Task Force Process M. Glenn Brimacombe donne un examen du processus du groupe de travail national des CSSU

DAY / JOUR 1 Dr. Nick Busing provides an overview of Commissioned Research Le docteur Nick Busing donne un aperçu de la recherche commandée

DAY / JOUR 2 Mr. Jeff Lozon provides the objectives of the day M. Jeff Lozon donne les objectifs de la journée

DAY / JOUR 2 Mr. Jeff Lozon provides the objectives of the day M. Jeff Lozon donne les objectifs de la journée

DAY / JOUR 2 Dr. Jean Rouleau Mr. Jeff Lozon Dr. Philip Baker Docteur Jean Rouleau M. Jeff Lozon Docteur Philip Baker

DAY / JOUR 2 Dr. Philip Baker giving his presentation Docteur Philip Baker donne sa présentation

DAY / JOUR 2 Question and Answer period following Dr. Bakers presentation Session questions réponses après la présentation du docteur Baker

DAY / JOUR 2 Question and Answer period following Dr. Bakers presentation Session questions réponses après la présentation du docteur Baker

DAY / JOUR 2 Question and Answer period following Dr. Bakers presentation Session questions réponses après la présentation du docteur Baker

DAY / JOUR 2 Question and Answer period following Dr. Bakers presentation Session questions réponses après la présentation du docteur Baker

DAY / JOUR 2 Dr. Jeff Lozon Ms. Dianne Parker-Taillon Dr. Philip Baker Docteur Jeff Lozon Mme. Dianne Parker-Taillon Docteur Philip Baker

DAY / JOUR 2 Reviewing the NTF Working Recommendations (Group/Plenary) Examen des orientations proposées (groupes, séance plénière) Question and Answer period following Dr. Bakers presentation Session questions réponses après la présentation du docteur Baker

Breakout session to provide feedback on the NTF Recommendations Atelier pour fournir des commentaires sur les recommandations du GTN DAY / JOUR 2 Reviewing the NTF Working Recommendations (Group/Plenary) Examen des orientations proposées (groupes, séance plénière)

Breakout session to provide feedback on the NTF Recommendations Atelier pour fournir des commentaires sur les recommandations du GTN DAY / JOUR 2 Reviewing the NTF Working Recommendations (Group/Plenary) Examen des orientations proposées (groupes, séance plénière)

Breakout session to provide feedback on the NTF Recommendations Atelier pour fournir des commentaires sur les recommandations du GTN DAY / JOUR 2 Reviewing the NTF Working Recommendations (Group/Plenary) Examen des orientations proposées (groupes, séance plénière)

Breakout session to provide feedback on the NTF Recommendations Atelier pour fournir des commentaires sur les recommandations du GTN DAY / JOUR 2 Reviewing the NTF Working Recommendations (Group/Plenary) Examen des orientations proposées (groupes, séance plénière)

Breakout session to provide feedback on the NTF Recommendations Atelier pour fournir des commentaires sur les recommandations du GTN DAY / JOUR 2 Reviewing the NTF Working Recommendations (Group/Plenary) Examen des orientations proposées (groupes, séance plénière)

Breakout session to provide feedback on the NTF Recommendations Atelier pour fournir des commentaires sur les recommandations du GTN DAY / JOUR 2 Reviewing the NTF Working Recommendations (Group/Plenary) Examen des orientations proposées (groupes, séance plénière)

Breakout session to provide feedback on the NTF Recommendations Atelier pour fournir des commentaires sur les recommandations du GTN DAY / JOUR 2 Reviewing the NTF Working Recommendations (Group/Plenary) Examen des orientations proposées (groupes, séance plénière)

Breakout session to provide feedback on the NTF Recommendations Atelier pour fournir des commentaires sur les recommandations du GTN DAY / JOUR 2 Reviewing the NTF Working Recommendations (Group/Plenary) Examen des orientations proposées (groupes, séance plénière)

Breakout session to provide feedback on the NTF Recommendations Atelier pour fournir des commentaires sur les recommandations du GTN DAY / JOUR 2 Reviewing the NTF Working Recommendations (Group/Plenary) Examen des orientations proposées (groupes, séance plénière)

Breakout session to provide feedback on the NTF Recommendations Atelier pour fournir des commentaires sur les recommandations du GTN DAY / JOUR 2 Reviewing the NTF Working Recommendations (Group/Plenary) Examen des orientations proposées (groupes, séance plénière)

Breakout session to provide feedback on the NTF Recommendations Atelier pour fournir des commentaires sur les recommandations du GTN DAY / JOUR 2 Reviewing the NTF Working Recommendations (Group/Plenary) Examen des orientations proposées (groupes, séance plénière)

Breakout session to provide feedback on the NTF Recommendations Atelier pour fournir des commentaires sur les recommandations du GTN DAY / JOUR 2 Reviewing the NTF Working Recommendations (Group/Plenary) Examen des orientations proposées (groupes, séance plénière)

Breakout session to provide feedback on the NTF Recommendations Atelier pour fournir des commentaires sur les recommandations du GTN DAY / JOUR 2 Reviewing the NTF Working Recommendations (Group/Plenary) Examen des orientations proposées (groupes, séance plénière)

DAY / JOUR 2 Building Momentum: A Blueprint for Action (Knowledge Café) Poursuivre sur notre lancée : un plan daction détaillé (café du savoir) Dr. Jean Rouleau gives his opening remarks on reviewing the NTF implementation strategy & identifying priorities for action Le docteur Jean Rouleau donnes ses remarques préeliminaires à propos de lexamen de la stratégie de mise en oeuvre élaborée par le groupe de travail national et les choix des démarches à privilégier

DAY / JOUR 2 Moving Forward: From Plan to Action (Plenary) Aller de lavant : passage à laction (séance plénière) Breakout session to provide feedback on the implementation strategy Atelier pour fournir des Commentaires sur la stratégie de mise en oeuvre

Breakout session to provide feedback on the implementation strategy Atelier pour fournir des Commentaires sur la stratégie de mise en oeuvre DAY / JOUR 2 Moving Forward: From Plan to Action (Plenary) Aller de lavant : passage à laction (séance plénière)

Breakout session to provide feedback on the implementation strategy Atelier pour fournir des Commentaires sur la stratégie de mise en oeuvre DAY / JOUR 2 Moving Forward: From Plan to Action (Plenary) Aller de lavant : passage à laction (séance plénière)

Breakout session to provide feedback on the implementation strategy Atelier pour fournir des Commentaires sur la stratégie de mise en oeuvre DAY / JOUR 2 Moving Forward: From Plan to Action (Plenary) Aller de lavant : passage à laction (séance plénière)

Breakout session to provide feedback on the implementation strategy Atelier pour fournir des Commentaires sur la stratégie de mise en oeuvre DAY / JOUR 2 Moving Forward: From Plan to Action (Plenary) Aller de lavant : passage à laction (séance plénière)

DAY / JOUR 2 Breakout session to provide feedback on the implementation strategy Atelier pour fournir des Commentaires sur la stratégie de mise en oeuvre

Breakout session to provide feedback on the implementation strategy Atelier pour fournir des Commentaires sur la stratégie de mise en oeuvre DAY / JOUR 2 Moving Forward: From Plan to Action (Plenary) Aller de lavant : passage à laction (séance plénière)

Breakout session to provide feedback on the implementation strategy Atelier pour fournir des Commentaires sur la stratégie de mise en oeuvre DAY / JOUR 2 Moving Forward: From Plan to Action (Plenary) Aller de lavant : passage à laction (séance plénière)

Breakout session to provide feedback on the implementation strategy Atelier pour fournir des Commentaires sur la stratégie de mise en oeuvre DAY / JOUR 2 Moving Forward: From Plan to Action (Plenary) Aller de lavant : passage à laction (séance plénière)

Breakout session to provide feedback on the implementation strategy Atelier pour fournir des Commentaires sur la stratégie de mise en oeuvre DAY / JOUR 2 Moving Forward: From Plan to Action (Plenary) Aller de lavant : passage à laction (séance plénière)

Breakout session to provide feedback on the implementation strategy Atelier pour fournir des Commentaires sur la stratégie de mise en oeuvre DAY / JOUR 2 Moving Forward: From Plan to Action (Plenary) Aller de lavant : passage à laction (séance plénière)

Breakout session to provide feedback on the implementation strategy Atelier pour fournir des Commentaires sur la stratégie de mise en oeuvre DAY / JOUR 2 Moving Forward: From Plan to Action (Plenary) Aller de lavant : passage à laction (séance plénière)

Breakout session to provide feedback on the implementation strategy Atelier pour fournir des Commentaires sur la stratégie de mise en oeuvre DAY / JOUR 2 Moving Forward: From Plan to Action (Plenary) Aller de lavant : passage à laction (séance plénière)

Breakout session to provide feedback on the implementation strategy Atelier pour fournir des Commentaires sur la stratégie de mise en oeuvre DAY / JOUR 2 Moving Forward: From Plan to Action (Plenary) Aller de lavant : passage à laction (séance plénière)

Breakout session to provide feedback on the implementation strategy Atelier pour fournir des Commentaires sur la stratégie de mise en oeuvre DAY / JOUR 2 Moving Forward: From Plan to Action (Plenary) Aller de lavant : passage à laction (séance plénière)

DAY / JOUR 2 Mr. Glenn Brimacombe thanks the co-chairs, the speakers, the event organizers, and all attendees M. Glenn Brimacombe remercie les coprésidents, les présentateurs, les organisateurs, et tout les participants