Bureau de normalisation du Québec (BNQ)

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
chats publics durables
Advertisements

Ecoute clients Entreprises de Transport Aérien 13 novembre 2012
Cours de l’OACI sur les Systèmes de Gestion de la Sécurité (SMS)
Faculté des Sciences de la Santé
Présenté à Par. 2 3Termes et définitions 3.7 compétence aptitude à mettre en pratique des connaissances et un savoir-faire pour obtenir les résultats.
Etablir des procédures de vérification (Etape 11 / Principe 6)
Module 4.9 Etablir un sytème de surveillance pour chaque point contrôle pour la maîtrise (CCP) (Etape 9 / Principe 4)
Décrire le produit et déterminer l’utilisation prévue (Tâches 2 et 3)
Le dispositif français
I expo, Paris juin 2007 LA RÉUTILISATION DES DONNÉES PUBLIQUES EN EUROPE ET EN FRANCE LES LICENCES TYPES Pourquoi ? Comment ? Et après ? Bernard.
Manuel Qualité, Structure et Contenus – optionnel
Objectifs d’apprentissage
Atelier d'appropriation Management des Processus
1 - Finalités et Objectifs
LYCEE CORMONTAIGNE LE 22 Mars 2007
DOCUMENTS DE FORMATION CODEX FAO/OMS SECTION DEUX COMPRENDRE LORGANISATION DU CODEX Module 2.8 Existe-t-il un format pour les normes du Codex ?
Modèle Entités-Associations
LA QUALITE OBJECTIFS: Bac pro BIT 3 ans
L’utilisation des Normes ISO 9001 et ISO 9004 dans la démarche qualité
1 Article 1 – Loi du 9 janvier 1978 « Linformatique doit être au service de chaque citoyen « « Elle ne doit porter atteinte ni à lidentité de lhomme, ni.
Formation en vérification mécanique et entretien préventif
L’ASQUER et la Qualification des Equipements de la Route
La mise en place du Règlement sur la diffusion de linformation Un travail déquipe.
EVOLUTION DU RID/ADR EN 2009 Impact sur la réglementation européenne
Certifications Hanen KALLEL
Préparer vos services logistiques à la Certification
Les exigences de la norme ISO 14001
PAFI Référentiel de données par Sonia Watts DGIF (Direction de la gestion et de linformation forestière) 27 octobre 2010 et 3 novembre 2010.
Les 21 secteurs de la formation professionnelle
DOCUMENTS DE FORMATION CODEX FAO/OMS
Rappel au Code de sécurité des travaux 1 Code de sécurité des travaux Rappel du personnel initié Chapitre Lignes de Transport (Aériennes)
Etapes vers la Certification - Préparation de groupe –
De la RSE au SMI Les référentiels du SMI Le processus de certification
Chapitre 2 Définition du besoin et description du besoin.
Les avantages du système EMAS
Guide de gestion environnementale dans l’entreprise industrielle
Méthode des k plus proches voisins
DOCUMENTS DE FORMATION CODEX FAO/OMS SECTION TROIS LES BASES DES ACTIVITES NATIONALES DU CODEX Module 3.3 Considérations sur la constitution des délégations.
1 CLUB DES UTILISATEURS SAS DE QUÉBEC COMMENT TRANSFORMER UN PROGRAMME SAS EN TÂCHE PLANIFIÉE SOUS WINDOWS Présentation de Jacques Pagé STRiCT Technologies.
SYSTEMES D’INFORMATION
NF Bâtiments Tertiaires – Démarche HQE®
SCIENCES DE L ’INGENIEUR
Éléments d’usinage et métrologie dimensionnelle TCH040
Contrôle de la qualité à la réception
Critères de vérification de la maîtrise des processus ; Chaque établissement agréé qui procède à labattage du bétail doit effectuer des tests Il devra.
NORMALISATION DES LANGAGES DE PROGRAMMATION des Automates Programmables Industriels CEI
Certification OHSAS Version 2007
Rappel au Code de sécurité des travaux 1 Code de sécurité des travaux, 5 e édition, 2008 Rappel du personnel initié Chapitre Lignes de transport (Aériennes)
Cette présentation est la propriété de Regulatory Essentials Specialists, Inc et ne peut être utilisée sans la permission expresse écrite de RES, Inc.
MÉNARD, MARTIN, AVOCATS LA PROTECTION JURIDIQUE DES PERSONNES CONTRE LES MESURES DE CONTRÔLE ABUSIVES EN PSYCHIATRIE Par: Me Jean-Pierre Ménard, Ad. E.
Management de la qualité
MARQUAGE CE.
Normes de sécurité dans l’industrie du Raffinage & Pétrochimie
NF EN ISO novembre 2011 Systèmes de management de l’énergie :
Démarche de conception d'un objet technique.
Spécification géométrique des produits ( GPS)
De la RSE au SMI Les référentiels du SMI Le processus de Certification
GOUVERNANCE ET DEMARCHE QUALITE
UN FOURNISSEUR CERTIFIÉ ISO 9001: 2000: ÇA RAPPORTE!
MODULE DE FORMATION À LA QUALITÉ
REGLES LIGNES DIRECTRICES PLAN D’ETUDE (Protocole)
Marquage CE et sécurité générale des produits Les dernières évolutions
Journée des acquisitions La définition des exigences : La clé de la réussite Guichet unique de qualification des produits et des fournisseurs Direction.
ELABORATION D’UN GUIDE OPERATOIRE RELATIF A LA TRACABILITE (REALISATION) DES PRODUITS DU CEAM Bonjour. Ma présentation portera sur l’élaboration d’un.
ISO 9001:2000 Interprétation (Introduction et Para 1-4)
PROCESSUS D’AUDIT PLANIFICATION DES AUDITS
ISO 9001:2000 Interprétation Article 7 Réalisation du produit
1 CCT Qualiroutes – Formations Automne CCT Qualiroutes – Formations Automne Cahier des Charges.
Programme Introduction Marquage CE et Marques volontaires
Certification des exportations canadiennes. Politiques sur les exportations de produits de bois D-03-02, Programme canadien de certification des produits.
Transcription de la présentation:

Bureau de normalisation du Québec (BNQ)

Brève présentation du BNQ Présentation du programme de certification – GCTTG 3001-06 – Qualité des géotextiles utilisés en génie routier

Certification de produits, de processus ou de services Les services du BNQ Certification de produits, de processus ou de services 50 programmes Élaboration de normes 200 normes publiées Certification de systèmes de gestion ISO 9001, ISO 14001, ISO 22000 (HACCP), OHSAS 18001, Aménagement forestier durable (CSA Z809-02) Évaluation des laboratoires (ISO/IEC 17025) [accréditation des laboratoires par le CCN] HACCP: Hazard Analysis Critical Control Point/Analyse des dangers et des points critiques pour leur maitrise). Outils les plus efficaces dans la gestion et le contrôle des dangers alimentaires OHSAS: AGRISO: Les programmes d’aménagement forestier durable (AFD) CSA et SFI permettent la certification de forêts aménagées de façon durable par l’intermédiaire de leur norme particulière :

Champs d’expertise du BNQ en certification de produits, de processus ou de services Agriculture et sylviculture Engrais Environnement, protection de la santé, sécurité Équipements ménagers et commerciaux Équipements des hôpitaux Fluidique et composants à usage général Génie routier Loisirs et tourisme Matériaux de construction Organisation et gestion d'entreprise (processus) Produits de l'industrie chimique Produits de l'industrie textile Produits en fonte et produits en acier Services Technologie du bois Transport (service) Véhicules spéciaux 3 champs d’activité. Aujourd’hui, Je vais vous parler seulement de la normalisation et de la certification car c’est ce qui est le plus pertinent pour les amendements de sol. En effet, L’enregistrement de système qualité , comme son nom le dit est l’enregistrement d’un système qualité conforme à une norme EX : ISO 900, mais un système qualité ne garantit pas un niveau minimum de qualité minimala pour un produit. il s’agit d’un processus pour gérer le niveau de qualité que le producteur a décidé de produire, c’est uniquement le producteur qui fixe son niveau de qualité dans un système ISO 9000.

Le BNQ : un organisme de certification reconnu Il y a ISO (organisation internationale de normalisation) et CEI (comission électrotechnique internationale) et ISO foctionne grace à ses membres il y en a plus de 120 dans le monde et dans ce cas ci un membre c’est un pays Dans chaque pays membre, il y a un seul organisme qui peut représenter le pays membre au sein de l’ISO. Au Royaume-Uni il y a BSI, en France il y a AFNOR Et au Canada c’est le conseil canadien des normes le CCN qui représente le Canada Au Canada il y a 4 organismes qui sont reconnu commeorganismes rédacteur de normes Il y a l’ONGC, CSA, ULC et le BNQ est l’un de ceux là Le BNQ ne fait pas seulement des norme Int’l, Nat’l ou régionale il fait aussi de la certification et de l’enregistrement de système ISO 9000 et 14 000

Processus de certification de produits de processus ou de services Un processus de certification simple et efficace en 5 étapes permet au BNQ d’offrir des programmes de certification pour faire reconnaitre, de façon continue, la conformité de produits, de processus et de services à partir d'une norme en vigueur ou d’un autre document reconnus. Dans le processus de certification à proprement parler on a les différentes étapes suivantes soit la demande au BNQ...

Structure du programme Programme de certification – GCTTG 3001-06 – Qualité des géotextiles utilisés en génie routier Structure du programme Le programme de certification du BNQ sur les Géotextiles est issue de la spécification GCTTG 30001-06 élaborée par le Groupe CTT. Les exigences du programme de certification sont stipulées dans la spécification GCTTG 3001-06 (document de référence normatif) et le protocole de certification BNQ 7009-910/2007.

Structure du programme - Spécification GCTTG 3001-06 (suite) Programme de certification – GCTTG 3001-06 – Qualité des géotextiles utilisés en génie routier Structure du programme - Spécification GCTTG 3001-06 (suite) La spécification GCTTG 3001-06 s’applique aux géotextiles utilisés en construction routière tissés et non-tissés, quel que soit le type de polymère utilisé. La spécification GCTTG 3001-06 spécifie les tolérances de variation acceptables, par rapport à une valeur nominale (VN) fixée par le fabricant, pour chacune des 8 propriétés physiques (caractéristiques) qui sont associées à la qualité des géotextiles.

Programme de certification – GCTTG 3001-06 – Qualité des géotextiles utilisés en génie routier Structure du programme - Spécification GCTTG 3001-06 (suite)

Structure du programme - Spécification GCTTG 3001-06 (suite) Programme de certification – GCTTG 3001-06 – Qualité des géotextiles utilisés en génie routier Structure du programme - Spécification GCTTG 3001-06 (suite) Pour que le géotextile puisse être considéré conforme, chacune des caractéristiques choisis par le fabricant doit satisfaire à l’exigence suivante : À partir de deux échantillons adjacents d’un géotextile, toutes les valeurs mesurées doivent se retrouver à l’intérieur de la Tolérance99 et au moins une de ces valeurs, doit se retrouvée à l’intérieur de la Tolérance95.

Structure du programme – Protocole de certification BNQ 7009-910/2007 Programme de certification – GCTTG 3001-06 – Qualité des géotextiles utilisés en génie routier Structure du programme – Protocole de certification BNQ 7009-910/2007 Le protocole de certification BNQ 7009-910/2007 spécifie les exigences de certification et les règles de procédure qui s’appliquent à la certification des géotextiles utilisés en génie routier selon les exigences de la spécification GCTTG 3001-06.

Programme de certification – GCTTG 3001-06 – Qualité des géotextiles utilisés en génie routier Structure du programme – Protocole de certification BNQ 7009-910/2007 (suite) Exigences de certification La portée du certificat de conformité du fabricant est établit sur les trois paramètres suivants: Pour chacun des géotextiles qui fait l’objet de la certification : Les propriétés physiques (caractéristiques) qui font l’objet de la certification . La valeur nominale de chacune des propriétés physiques (caractéristiques). L’identification unique du géotextile.

Programme de certification – GCTTG 3001-06 – Qualité des géotextiles utilisés en génie routier Structure du programme – Protocole de certification BNQ 7009-910/2007 (suite) Exigences de certification (suite) Les exigences de certification sont détaillées en fonction des deux groupes suivants: Exigences relatives à la qualité des géotextiles Exigences relatives au système de gestion de la qualité du fabricant

Programme de certification – GCTTG 3001-06 – Qualité des géotextiles utilisés en génie routier Structure du programme – Protocole de certification BNQ 7009-910/2007 (suite) Exigences de certification (suite) Exigences relatives à la qualité des géotextiles Données techniques des géotextiles Identifiant unique du géotextile, Désignation commerciale Valeurs nominales des caractéristiques qui font l’objet de la certification Procédé de fabrication et le type de polymère utilisé. Documents publicitaires du fabricant Au choix, les valeurs nominales ou les valeurs minimales et maximales correspondant à la tolérance95 de la spécification GCTTG 3001.

Programme de certification – GCTTG 3001-06 – Qualité des géotextiles utilisés en génie routier Structure du programme – Protocole de certification BNQ 7009-910/2007 (suite) Exigences de certification (suite) Exigences relatives à la qualité des géotextiles (suite) Étiquette à l’intérieur du tube et sur l’emballage La marque de conformité du BNQ, la référence à la spécification GCTTG 3001 et le numéro du certificat de conformité du BNQ Les éléments d’identification du produit le nom commercial ou la raison sociale du fabricant la désignation commerciale le type de géotextile les dimensions du rouleau les numéros d’identification (lot et rouleau) la date de fabrication L’identifiant unique du géotextile.

Programme de certification – GCTTG 3001-06 – Qualité des géotextiles utilisés en génie routier Structure du programme – Protocole de certification BNQ 7009-910/2007 (suite) Exigences de certification (suite) Exigences relatives à la qualité des géotextiles (suite) Conformité des caractéristiques applicables vérifiée par le BNQ Caractéristiques Fréquence d’échantillonnage Mécaniques   Résistance à la traction Chaque visite Allongement à la rupture Résistance au poinçonnement Résistance à la déchirure Résistance à l’éclatement Hydrauliques Permittivité Ouverture de filtration (FOS) Performance et durabilité Résistance aux ultraviolets (500 heures) Une fois par année À partir de deux échantillons adjacents d’un géotextile, toutes les valeurs mesurées doivent se retrouver à l’intérieur de la Tolérance99 et au moins une de ces valeurs, doit se retrouvée l’intérieur de la Tolérance95.

Fréquence minimale d’essai Performance et durabilité Programme de certification – GCTTG 3001-06 – Qualité des géotextiles utilisés en génie routier Structure du programme – Protocole de certification BNQ 7009-910/2007 (suite) Exigences de certification (suite) Exigences relatives au système de gestion de la qualité du fabricant 1 Compétence du personnel effectuant un travail ayant une influence sur la qualité du produit 2 Données d’achat 3 Système de mesure et d’essai du fabricant 4 Laboratoire externe sous-traité par le fabricant 5 Système de contrôles de mesures et d’essais du fabricant 6 État des contrôles et des essais 7 Maintien de la qualité après les contrôles et les essais finaux 8 Traitement des cas de non-conformité 9 Plainte auprès du fabricant 10 Maitrise des documents et des enregistrements du fabricant Caractéristiques Fréquence minimale d’essai Mécaniques   Résistance à la traction 1/10 000 m2 * Allongement à la rupture Résistance au poinçonnement 1/80 000 m2 * Résistance à la déchirure Résistance à l’éclatement Hydrauliques Permittivité Une fois par année** Ouverture de filtration (FOS) Performance et durabilité Résistance aux ultraviolets (500 heures) * et à chaque modification de la valeur nominale. ** et à chaque changement de procédé de fabrication et à chaque modification de la valeur nominale.

Programme de certification – GCTTG 3001-06 – Qualité des géotextiles utilisés en génie routier Structure du programme – Protocole de certification BNQ 7009-910/2007 (suite) Exigences de certification (suite) Règles de procédure Règles de procédure générales du NQ 9902-001. Deux visites de contrôle périodiques par année chez le fabricant en vue du maintien du certificat de conformité. Le certificat de conformité est renouvelé à tous les deux (2) ans. Le site Web du BNQ tient à jour la liste des certificats de conformité valides.

Programme de certification – GCTTG 3001-06 – Qualité des géotextiles utilisés en génie routier Certificat de conformité du BNQ

Programme de certification – GCTTG 3001-06 – Qualité des géotextiles utilisés en génie routier Certificat de conformité du BNQ (suite)

Programme de certification – GCTTG 3001-06 – Qualité des géotextiles utilisés en génie routier Diffusion des certificats de conformité sur le site Web du BNQ