Mini-dialogues Bon Voyage – Leçons Préliminaires
Mini-dialogue 1 A: Good morning, sir / ma’am.
Mini-dialogue 1 A: Good morning, sir / ma’am. A: Bonjour, monsieur / madame (mademoiselle).
Mini-dialogue 1 B: Hello, how are you, ma’am?
Mini-dialogue 1 B: Hello, how are you, ma’am? B: Bonjour, comment allez-vous, madame (mademoiselle, monsieur)?
Mini-dialogue 1 A: I am very well, thanks. And you?
Mini-dialogue 1 A: I am very well, thanks. And you? A: Je vais très bien, merci. Et vous?
Mini-dialogue 1 B: Well. Pardon. What time is it?
Mini-dialogue 1 B: Well. Pardon. What time is it? B: Bien. Pardon. Il est quelle heure? (Quelle heure est-il?)
Mini-dialogue 1 A: It’s a quarter until nine in the evening.
Mini-dialogue 1 A: It’s a quarter until nine in the evening. A: Il est neuf heures moins le quart du soir.
Mini-dialogue 1 B: It isn’t 8:30?
Mini-dialogue 1 B: It isn’t 8:30? B: Il n’est pas huit heures et demie?
Mini-dialogue 1 A: No, I’m sorry. Oh, it’s 8:50 now.
Mini-dialogue 1 A: No, I’m sorry. Oh, it’s 8:50 now. A: Non, je suis désolé(e). Oh, il est neuf heures moins dix maintenant.
Mini-dialogue 1 B: Thank you and see you Thursday.
Mini-dialogue 1 B: Thank you and see you Thursday. B: Merci et à jeudi.
Mini-dialogue 1 A: Bonjour, monsieur / madame (mademoiselle). B: Bonjour, comment allez-vous, madame (mademoiselle, monsieur). A: Je vais très bien, merci. Et vous? B: Bien. Pardon. Il est quelle heure? (Quelle heure est-il?) A: Il est neuf heures moins le quart du soir. B: Il n’est pas huit heures et demie? A: Non, je suis désolé(e). Oh, il est neuf heures moins dix maintenant. B: Merci et à jeudi.
Mini-dialogue 2 A: Hi. How’s it going?
Mini-dialogue 2 A: Hi. How’s it going? A: Salut. Comment ça va?
Mini-dialogue 2 B: It’s going okay. And you?
Mini-dialogue 2 B: It’s going okay. And you? B: Ça va comme-ci, comme ça. Et toi?
Mini-dialogue 2 A: Not bad. I have a question.
Mini-dialogue 2 A: Not bad. I have a question. A: Pas mal. J’ai une question.
Mini-dialogue 2 B: Yes, what is it?
Mini-dialogue 2 B: Yes, what is it? B: Oui, qu’est-ce que c’est?
Mini-dialogue 2 A: What time is it?
Mini-dialogue 2 A: What time is it? A: Quelle heure est-il? (Il est quelle heure?)
Mini-dialogue 2 B: It is 1:20 in the afternoon.
Mini-dialogue 2 B: It is 1:20 in the afternoon. B: Il est une heure vingt de l’après-midi.
Mini-dialogue 2 A: I have English class. See you soon!
Mini-dialogue 2 A: I have English class. See you soon! A: J’ai la classe d’anglais. À bientôt!
Mini-dialogue 2 B: Yes, see you real soon (later today)!
Mini-dialogue 2 B: Yes, see you real soon (later today)! B: Oui, à tout à l’heure!
Mini-dialogue 2 A: Salut. Comment ça va? B: Ça va comme-ci, comme ça. Et toi? A: Pas mal. J’ai une question. B: Oui, qu’est-ce que c’est? A: Quelle heure est-il? (Il est quelle heure?) B: Il est une heure vingt de l’après-midi. A: J’ai la classe d’anglais. À bientôt! B: Oui, à tout à l’heure!
Mini-dialogue 3 A: Good evening. What is your name?
Mini-dialogue 3 A: Good evening. What is your name? A: Bonsoir. Tu t’appelles comment? (Comment t’appelles-tu?)
Mini-dialogue 3 B: Hi, my name is _____. And you?
Mini-dialogue 3 B: Hi, my name is _____. And you? B: Salut, je m’appelle _____. Et toi?
Mini-dialogue 3 A: My name is _____. Is it going (okay)?
Mini-dialogue 3 A: My name is _____. Is it going (okay)? A: Moi, je m’appelle _____. Ça va?
Mini-dialogue 3 B: Yes, it’s going well. Who is that?
Mini-dialogue 3 B: Yes, it’s going well. Who is that? B: Oui, ça va bien. Qui est-ce?
Mini-dialogue 3 A: It’s Solange.
Mini-dialogue 3 A: It’s Solange. A: C’est Solange.
Mini-dialogue 3 B: How do you spell Solange?
Mini-dialogue 3 B: How do you spell Solange? B: Comment est-ce qu’on écrit Solange?
Mini-dialogue 3 A: Solange is spelled S-O-L-A-N-G-E.
Mini-dialogue 3 A: Solange is spelled S-O-L-A-N-G-E. A: Solange s’écrit S-O-L-A-N-G-E.
Mini-dialogue 3 B: (I) thank you. Have a good day!
Mini-dialogue 3 B: (I) thank you. Have a good day! B: Je te remercie. Bonne journée!
Mini-dialogue 3 A: You’re welcome. See you tomorrow!
Mini-dialogue 3 A: You’re welcome. See you tomorrow! A: Je t’en prie. À demain!
Mini-dialogue 3 A: Bonsoir. Tu t’appelles comment? (Comment t’appelles-tu?) B: Salut, je m’appelle _____. Et toi? A: Moi, je m’appelle _____. Ça va? B: Oui, ça va bien. Qui est-ce? A: C’est Solange. B: Comment est-ce qu’on écrit Solange? A: Solange s’écrit S-O-L-A-N-G-E. B: Je te remercie. Bonne journée! A: Je t’en prie. À demain!
Mini-dialogue 4 A: How are you today, ma’am (sir)?
Mini-dialogue 4 A: How are you today, ma’am (sir)? A: Comment allez-vous aujourd’hui, madame (monsieur)?
Mini-dialogue 4 B: Very well, thanks. It’s what day?
Mini-dialogue 4 B: Very well, thanks. It’s what day? B: Très bien, merci. C’est quel jour?
Mini-dialogue 4 A: I don’t know, ma’am (sir). Is it Wednesday?
Mini-dialogue 4 A: I don’t know, ma’am (sir). Is it Wednesday? A: Je ne sais pas, madame (monsieur). C’est mercredi?
Mini-dialogue 4 B: No, it’s Tuesday. What is the date today?
Mini-dialogue 4 B: No, it’s Tuesday. What is the date today? B: No, c’est mardi. Quelle est la date aujourd’hui?
Mini-dialogue 4 A: It’s January 31st or February 1st. Can I go to my locker?
Mini-dialogue 4 A: It’s January 31st or February 1st. Can I go to my locker? A: C’est le trente-et-un janvier ou le premier février. Je peux aller à mon casier?
Mini-dialogue 4 B: No. It’s February 1st. How do you say “Take out your homework”?
Mini-dialogue 4 B: No. It’s February 1st. How do you say “Take out your homework”? B: Non. C’est le premier février. Comment dit-on “Take out your homework”?
Mini-dialogue 4 A: You say ______. What does “Je suis désolé” mean?
Mini-dialogue 4 A: You say ______. What does “Je suis désolé” mean? A: On dit “Sortez les devoirs”. Que veut dire “Je suis désolé”?
Mini-dialogue 4 B: It means ______. Sorry, no homework today?!
Mini-dialogue 4 B: It means ______. Sorry, no homework today?! B: Ça veut dire “I am sorry”. Désolé, pas de devoirs aujourd’hui?!
Mini-dialogue 4 A: Comment allez-vous aujourd’hui, madame (monsieur)? B: Très bien, merci. C’est quel jour? A: Je ne sais pas, madame (monsieur). C’est mercredi? B: No, c’est mardi. Quelle est la date aujourd’hui? A: C’est le trente-et-un janvier ou le premier février. Je peux aller à mon casier? B: No. C’est le premier février. Comment dit-on “Take out your homework”? A: On dit “Sortez les devoirs”. Que veut dire “Je suis désolé”? B: Ça veut dire “I am sorry”. Désolé, pas de devoirs aujourd’hui?!
Mini-dialogue 5 A: Hi! Is it going (okay)?
Mini-dialogue 5 A: Hi! Is it going (okay)? A: Salut! Ça va?
Mini-dialogue 5 B: No, it’s going badly. What a week!
Mini-dialogue 5 B: No, it’s going badly. What a week! B: Non, ça va mal. Quelle semaine!
Mini-dialogue 5 A: Yes, what a month!
Mini-dialogue 5 A: Yes, what a month! A: Oui, quel mois!
Mini-dialogue 5 B: I have homework! And you?
Mini-dialogue 5 B: I have homework! And you? B: J’ai des devoirs! Et toi?
Mini-dialogue 5 A: Yes, I have homework!
Mini-dialogue 5 A: Yes, I have homework! A: Oui, j’ai des devoirs!
Mini-dialogue 5 B: It’s Friday. A coke or a lemon-lime soda for (pour) you?
Mini-dialogue 5 B: It’s Friday. A coke or a lemon-lime soda for (pour) you? B: C’est vendredi. Un coca ou une limonade pour toi?
Mini-dialogue 5 A: Well (buying time)…a soda. Do you have (as – ah) a pizza or a sandwich?
Mini-dialogue 5 A: Well (buying time)…a soda. Do you have (as – ah) a pizza or a sandwich? A: Alors…une limonade. Tu as une pizza ou un sandwich?
Mini-dialogue 5 B: Yes, I have a pizza for us (pour nous).
Mini-dialogue 5 B: Yes, I have a pizza for us (pour nous). B: Oui, j’ai une pizza pour nous.
Mini-dialogue 5 A: Salut! Ça va? B: Non, ça va mal. Quelle semaine! A: Oui, quel mois! B: J’ai des devoirs! Et toi? A: Oui, j’ai des devoirs! B: C’est vendredi. Un coca ou une limonade pour toi? A: Alors…une limonade. Tu as une pizza ou un sandwich? B: Oui, j’ai une pizza pour nous.