RMH760 - Présentation de l’utilisation

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Le temps Starter Pick out the days of the week and copy them out.. Lundilapinrougemardimercrediskatenorwichcityjeud ivendredijemappellesamedi ēlēphantdimanche.
Advertisements

Object pronouns How to say “him”, “her”, “it”, “them”
Siemens Building TechnologiesRMXU1/Présentation de l‘utilisation Synco TM 700/DMT 1Juillet 03 Synco TM Présentation de l’utilisation.
Making PowerPoint Slides Avoiding the Pitfalls of Bad Slides.
Objective: To be able to say what you did on holiday.
Traffic Sign Recognition Jacob Carlson Sean St. Onge Advisor: Dr. Thomas L. Stewart.
KQ: Comment dire qu’est-ce que j’ai dans mon sac? (how do I say what I have in my bag?)
Réaliser un CD lecteur de salon (photos ou vidéos) pouvant être lu
Les questions Grammaire: p
Examples I worked for an hour We stayed in France for a week
Les nouveaux tableaux de commande …
RMH760 - Présentation de la mise en service
TP4
Christian Dekkil – novembre 2013
Exercice On considère un Système de contrôle de température composé de: Capteur, ordinateur Le capteur transmit à chaque heure de la journée la température.
SyncoTM Présentation Technique
Centrale de Communication
Titre de la présentation
Business Case Title Company name
Présentation OCI700 et ACS Série 700
Présentation SyncoTM RXB
Pronoun   Function(s) Possible Translations   Qui   Subject Indirect object (person)   who, what which, that, whom Que Direct object whom, what, which,
Régulateur de cascade chaudières RMK770 Fonctions détaillées
Reprise Rappel 1, Part 2.
Présentation Télégestion OZW771
SyncoTM Présentation de l’utilisation
French is spoken by approximately 120 million people in Africa.
Trouvez l’intrus…. Il fait beau Il pleut Il fait du soleil
TP3
l y a which we have already learned means “there is/are l y a which we have already learned means “there is/are.” When we put a measure of time.
mercredi, le onze octobre
Régulateur de cascade RMK770 Applications et mise en service
AUG Risk Analysis.
Heures de travail spéciales – CA 23
Why is it important to plan ahead for the future?
Talking about music preferences and music festivals in the past.
Chapter 6- the verb ‘to go’ question words places time
REGULATION SANITAIRE URBIA SERELIA URBIA GREEN SERELIA GREEN
Apprentissage profond Q
Les gammes de valeurs des paramètres
Diffusion non restreinte © Siemens AG 2018
© 2004 Prentice-Hall, Inc.Chap 4-1 Basic Business Statistics (9 th Edition) Chapter 4 Basic Probability.
Top right corner for field-mark, customer or partner logotypes. See Best practice for example. Slide title 40 pt Slide subtitle 24 pt Text 24 pt Bullets.
1. Financial (Accounting) Statements  Financial or Accounting statements are used for reporting corporate activity. 2 For Stakeholders.
Passe Compose Review Gr. 8 lesson.
Essai
Next weekend 1617frey9wk15nearfuture
Le logiciel de calcul de Reynaers
Les jours de la semaine (the days of the week)
Days of the week and seasons Jours de la semaine et les saisons
SyncoTM 200 Fonctionnement et mise en service
Quelle est la date aujourd’hui?
Quelle est la date aujourd’hui?
L’objectif: to know the words for school subjects in French.
Module 13 : Implémentation de la protection contre les sinistres
Notes to teacher These activities follow on from the story “La semaine de Snoopy story”. More activities on “La semaine de Snoopy activities” Slide 2 is.
On va parler de la fréquence qu’on fait du sport
MiPro Guide d’installation rapide.
Days of the week and seasons Jours de la semaine et les saisons
Quelle est la date aujourd’hui?
Quelle est la date aujourd’hui?
Global Challenge Capteur de nuit Leçon 2.
À quelle heure est ( le film ) ?
1 J-M R. D-BTP SAUNIER DUVAL Théma et Thémaplus 2007.
Chapter 6- the verb ‘to go’ question words places time
Les équipements Comment faire ? Par où commencer ?
Les Questions d’Information
EDHEC OPEN INNOVATION - Season 9 - Company LOGO Business Case Title.
Diffusion non restreinte © Siemens 2019
IMPROVING PF’s M&E APPROACH AND LEARNING STRATEGY Sylvain N’CHO M&E Manager IPA-Cote d’Ivoire.
Transcription de la présentation:

RMH760 - Présentation de l’utilisation Target group: Operators Course objective: The course participant will: be able to explain the function of the operating elements be able to upload information about operating modes controller data current operating states switching times and alarms without requiring tool be able to explain operation to other people

Commande intuitive – les éléments de commande RMZ790 1 Bouton de navigation Menu principal Régime ambiance... Horloge... Vac. / jours except... Régulateur 1... 2 1 2 Bouton INFO 3 Bouton ESC 4 Bouton de défaut et d’alarme avec diode intégrée 3 Tournez = Sélection de l’option du menu ou modification d’une valeur Appuyez = Confirmation de l’option du menu ou de la valeur 2 Menu principal Régime ambiance... Horloge... Vac. / jours except... Régulateur 1... After time-out, the controller advances to the user level (not on the commissioning menu!) (not on the commissioning menu!) Using the INFO button, additional information can also be displayed via the menu: E.g. path, full text When there is a fault and the ESC button is pressed for > 3 seconds, it is possible to advance directly to info picture “Faults”. Operating choices, for example: Selection of operating mode Assignment and readjustment of setpoints Reading actual values Setting and changing switching programs Information about alarm states, acknowledgement of alarms 1 4 3 RMZ791

Pages d’information : SyncoTM 700 parle en clair Les pages s’adaptent aux installations configurées !!! Raumbetriebsart 1.6 Vorgabe: Auto Zustand: Komf Grund: Schaltuhr Régime ambiance 1.6 Présélection: Auto Etat: Conf Cause: Horloge Informations clés 5 types de page d’information Mardi 16.11.2005 10:52 Bienvenue < Information Menu principal > i OK Appuyez sur le bouton pour afficher les informations actuelles After time-out, the controller advances to the user level (not on the commissioning menu!) (not on the commissioning menu!) Using the INFO button, additional information can also be displayed via the menu: E.g. path, full text When there is a fault and the ESC button is pressed for > 3 seconds, it is possible to advance directly to info picture “Faults”. Operating choices, for example: Selection of operating mode Assignment and readjustment of setpoints Reading actual values Setting and changing switching programs Information about alarm states, acknowledgement of alarms

Page d’information : Conditions météo 2éme fois Conditions météo Temp.ext.mesurée: 16.5 °C Intensité soleil: ----W/m2 Vitesse vent: ----m/s

Page d’information : Horloge 3éme fois Prog. Horaire 1 Mardi 6 12 18 24 Visualisation graphique du programme horaire actuel

Page d’information : Circuit chauffage 1 - régime 4éme fois Circuit chauffage 1 Presel.: Auto Etat: Conf. Cause: Horloge Visualisation graphique du régime de fonctionnement et de l’état

Page information : Circuit chauffage consigne/mesure 5éme fois Circuit chauffage 1 Temp.amb.mesurée: ----°C Consigne ambiance: 21.0°C Valeur temp.départ: 50.8°C Cons.temp.Départ: 50.8°C Visualisation des consignes et mesures Ambiante Départ

Page d’information : Horloge d’ECS 6éme fois Horloge d’ECS Mardi 6 12 18 24 Visualisation graphique du programme horaire actuel ECS

Page d’information : Circuit d’ECS - régime 7éme fois Circuit d’ECS Presel.: Auto Etat: Norm Cause: Horloge ECS Visualisation graphique du régime de fonctionnement et de l’état

Page information : Circuit d’ECS consigne/mesure 8éme fois Eau chaude sanitaire Temp.Accum.haut: 50.0°C Cons.Ballon ECS: 55.0°C Charge: ECS prête Visualisation de la consigne et mesure d’eau chaude sanitaire

Page information : Circuit chauffage consigne/mesure 9éme fois Chaudière Val.temp.chaudière 85.0°C Cons.temp.chaudi.: 85.0°C Valeur temp.retour: 50.8°C Temp.retour min.: 50.8°C Visualisation des consignes et mesures Départ chaudière Retour chaudière

Menu des pages d’information - Etat de l’appareil (4) Etat appareil 5.6 N.X4 défaut sonde N° défaut: 10 28.11.2002 18:32 Visualisation des défauts actuels 4 fois Bouton de défaut lumineux Clignote : Acquittement du défaut en appuyant sur le bouton de défaut Allumée : Défaut toujours présent

Menu des pages d’information - Défauts de bus (5) Défauts des autres régulateurs du bus Signalis. défaut bus Adresse appareil: 0.2.1 Déf. [Module 1] N° défaut: 213 28.11.2002 18:32 Visualisation des défauts actuels

Principales sélections dans le menu Target group: Operators Course objective: The course participant will: be able to explain the function of the operating elements be able to upload information about operating modes controller data current operating states switching times and alarms without requiring tool be able to explain operation to other people

Principales sélections dans le menu Les pages s’adaptent aux installations configurées !!! Vue d’ensemble sur 7 jours + jour d’exception L’heure du jour et le régime sont affectés à chaque point de commutation Le profil de 24 heures peut être copié pour d’autres jours Mardi 15.11.2005 10:52 Bienvenue < Information Menu principal > i OK Pression Menu principal Prog. Horaire 1... Circuit chauffage 1... Vac. / jours exception... Heure / Date... After time-out, the controller advances to the user level (not on the commissioning menu!) (not on the commissioning menu!) Using the INFO button, additional information can also be displayed via the menu: E.g. path, full text When there is a fault and the ESC button is pressed for > 3 seconds, it is possible to advance directly to info picture “Faults”. Operating choices, for example: Selection of operating mode Assignment and readjustment of setpoints Reading actual values Setting and changing switching programs Information about alarm states, acknowledgement of alarms OK

Programme horaire 12:00 Mardi Prog. Horaire 1 De 6:00 Conf Mardi OK 6 12 18 24 Prog. Horaire 1 De 6:00 Conf 6 12 18 24 Mardi OK De 12:00 PreConf 6 12 18 24 Mardi De 12:00 PreConf 6 12 18 24 Mardi 12:00 OK De 12:00 PreConf 6 12 18 24 Mardi Préc. OK OK

Programme horaire : Créer un nouveau pas Mardi --:-- ------ 6 12 18 24 Mardi De 12:00 PreConf 6 12 18 24 OK --:-- ------ 6 12 18 24 Mardi 00:00 OK De 12:00 PreConf 6 12 18 24 Mardi Conf.

Programme horaire : Copier le jour Mardi Copier jour vers autres jours Lundi – vendredi Lundi – dimanche Lundi OK Copier Vers: 6 12 18 24

Circuit chauffage 1 Réglage du régime de fonctionnement et état du régulateur Réglage des consignes d’ambiance Réglage de la Courbe de chauffe Circuit chauffage 1 Régime d’ambiance... Consignes d’ambiance… Courbe de chauffe… OK Room operating modes Auto; changeover between 3 setpoints according to the time program Continuously heating to the Comfort setpoint Continuously heating to the Precomfort setpoint Continuously heating to the Economy setpoint Protective mode; if required, heating to the setpoint of Protective mode Choice of operating mode changeover via digital input Time switch programs Yearly clock with automatic summer- / wintertime changeover 7-day program (max. 6 switching points per day) + special day, for 1 or 2 heating circuits Holidays and special day program with 16 periods Receiving and sending the switching commands from / to other Synco 700 controllers The 24-hour profile can be copied to other days Holiday = operating mode during the holiday period can be selected (economy or Protective mode) Special day = operating mode according to the settings of the special day program Overview of entries Can be made for holidays or special days Annually reoccurring entries are possible (* for year) Entries can be canceled

Circuit chauffage 1 : Régime d’ambiance Présélection Auto Confort Préconfort OK Régime d’ambiance Présélection: Auto Etat: Conf. Cause: Horloge Circuit chauffage 1 Régime d’ambiance... Consignes d’ambiance… Courbe de chauffe… ESC OK Room operating modes Auto; changeover between 3 setpoints according to the time program Continuously heating to the Comfort setpoint Continuously heating to the Precomfort setpoint Continuously heating to the Economy setpoint Protective mode; if required, heating to the setpoint of Protective mode Choice of operating mode changeover via digital input Time switch programs Yearly clock with automatic summer- / wintertime changeover 7-day program (max. 6 switching points per day) + special day, for 1 or 2 heating circuits Holidays and special day program with 16 periods Receiving and sending the switching commands from / to other Synco 700 controllers The 24-hour profile can be copied to other days Holiday = operating mode during the holiday period can be selected (economy or Protective mode) Special day = operating mode according to the settings of the special day program Overview of entries Can be made for holidays or special days Annually reoccurring entries are possible (* for year) Entries can be canceled Confort : Régulation à la température de confort Economie : Régime d’économie d’énergie (nuit ou week end) Préconfort : Régulation à une température intermédiaire (entre confort et réduit) Mode protection : Mise hors-gel des installations, par ex. dans le mode Vacances

Circuit chauffage 1 : Consignes d’ambiance Confort 21.0 °C 19.0 35.0 OK Consignes d’ambiance Confort: 21.0°C Préconfort: 19.0°C Economie: 16.0°C Mode protection: 10.0°C Circuit chauffage 1 Régime d’ambiance... Consignes d’ambiance… Courbe de chauffe… ESC OK Room operating modes Auto; changeover between 3 setpoints according to the time program Continuously heating to the Comfort setpoint Continuously heating to the Precomfort setpoint Continuously heating to the Economy setpoint Protective mode; if required, heating to the setpoint of Protective mode Choice of operating mode changeover via digital input Time switch programs Yearly clock with automatic summer- / wintertime changeover 7-day program (max. 6 switching points per day) + special day, for 1 or 2 heating circuits Holidays and special day program with 16 periods Receiving and sending the switching commands from / to other Synco 700 controllers The 24-hour profile can be copied to other days Holiday = operating mode during the holiday period can be selected (economy or Protective mode) Special day = operating mode according to the settings of the special day program Overview of entries Can be made for holidays or special days Annually reoccurring entries are possible (* for year) Entries can be canceled

Circuit chauffage 1 : Courbe de chauffe [Pt 1] ref.temp.extérieure -5 °C -50 10 OK Courbe de chauffe [Pt 1] temp. ext.: -5°C T.dép.[Pt 1] T.ext.: 65°C [Pt 2] temp. ext.: 15°C T.dép.[Pt 2] T.ext.: 30°C Circuit chauffage 1 Régime d’ambiance... Consignes d’ambiance… Courbe de chauffe… ESC ESC Room operating modes Auto; changeover between 3 setpoints according to the time program Continuously heating to the Comfort setpoint Continuously heating to the Precomfort setpoint Continuously heating to the Economy setpoint Protective mode; if required, heating to the setpoint of Protective mode Choice of operating mode changeover via digital input Time switch programs Yearly clock with automatic summer- / wintertime changeover 7-day program (max. 6 switching points per day) + special day, for 1 or 2 heating circuits Holidays and special day program with 16 periods Receiving and sending the switching commands from / to other Synco 700 controllers The 24-hour profile can be copied to other days Holiday = operating mode during the holiday period can be selected (economy or Protective mode) Special day = operating mode according to the settings of the special day program Overview of entries Can be made for holidays or special days Annually reoccurring entries are possible (* for year) Entries can be canceled

Programme vacances et jours exception Vue d’ensemble de toutes les entrées Possibilité de régler les vacances ou jours d’exception 1 an à l’avance Possibilité de sélectionner le régime pour les vacances Possibilité d’annuler des entrées Vac. / jours exception Calendrier... Régime d’amb. vac.: ECO Régime d’ECS vac.: F.prot. OK Room operating modes Auto; changeover between 3 setpoints according to the time program Continuously heating to the Comfort setpoint Continuously heating to the Precomfort setpoint Continuously heating to the Economy setpoint Protective mode; if required, heating to the setpoint of Protective mode Choice of operating mode changeover via digital input Time switch programs Yearly clock with automatic summer- / wintertime changeover 7-day program (max. 6 switching points per day) + special day, for 1 or 2 heating circuits Holidays and special day program with 16 periods Receiving and sending the switching commands from / to other Synco 700 controllers The 24-hour profile can be copied to other days Holiday = operating mode during the holiday period can be selected (economy or Protective mode) Special day = operating mode according to the settings of the special day program Overview of entries Can be made for holidays or special days Annually reoccurring entries are possible (* for year) Entries can be canceled

Programme vacances et jours exception : Dates Vac. / jours exception Entrée 1... --.--.-- --:-- Entrée 1 Début --.--.-- --:-- Fin --.--.-- --:-- Cause: Vac’ns Effacer entrée OK Entrée 1 Début --.--.-- --:-- Fin --.--.-- --:-- Cause: Vac’ns Effacer entrée 16.11 OK Entrée 1 Début --.--.-- 00.00 Fin --.--.-- --:-- Cause: Vac’ns Effacer entrée 2005 OK Room operating modes Auto; changeover between 3 setpoints according to the time program Continuously heating to the Comfort setpoint Continuously heating to the Precomfort setpoint Continuously heating to the Economy setpoint Protective mode; if required, heating to the setpoint of Protective mode Choice of operating mode changeover via digital input Time switch programs Yearly clock with automatic summer- / wintertime changeover 7-day program (max. 6 switching points per day) + special day, for 1 or 2 heating circuits Holidays and special day program with 16 periods Receiving and sending the switching commands from / to other Synco 700 controllers The 24-hour profile can be copied to other days Holiday = operating mode during the holiday period can be selected (economy or Protective mode) Special day = operating mode according to the settings of the special day program Overview of entries Can be made for holidays or special days Annually reoccurring entries are possible (* for year) Entries can be canceled Entrée 1 Début 16.11.2005 00.00 Fin --.--.-- --:-- Cause: Vac’ns Effacer entrée 00:00 OK Entrée 1 Début 16.11.2005 00.00 Fin 16.11.2005 23:55 Cause: Vac’ns Effacer entrée 16.11 OK

Programme vacances et jours exception : Régime Entrée 1 Début 16.11.2005 00.00 Fin 16.11.2005 23:55 Cause: Vac’ns Effacer entrée Cause Jour exception Vacances OK Vac. / jours exception Calendrier... Régime d’amb. vac.: ECO Régime d’ECS vac.: F.prot. ESC Régime d’ambiance vacances Economie Fonction de protection OK Room operating modes Auto; changeover between 3 setpoints according to the time program Continuously heating to the Comfort setpoint Continuously heating to the Precomfort setpoint Continuously heating to the Economy setpoint Protective mode; if required, heating to the setpoint of Protective mode Choice of operating mode changeover via digital input Time switch programs Yearly clock with automatic summer- / wintertime changeover 7-day program (max. 6 switching points per day) + special day, for 1 or 2 heating circuits Holidays and special day program with 16 periods Receiving and sending the switching commands from / to other Synco 700 controllers The 24-hour profile can be copied to other days Holiday = operating mode during the holiday period can be selected (economy or Protective mode) Special day = operating mode according to the settings of the special day program Overview of entries Can be made for holidays or special days Annually reoccurring entries are possible (* for year) Entries can be canceled Vac. / jours exception Calendrier... Régime d’amb. vac.: ECO Régime d’ECS vac.: F.prot. Régime d’ECS vacances Normal Réduit Fonction de protection OK

Eau chaude sanitaire : Régime et consignes Régime du circuit d’ECS… Consignes… OK Menu principal Prog.horaire 1… Circuit chauffage 1… Horloge d’ECS… Eau chaude sanitaire… Régime du circuit d’ECS Présélection: Auto Etat: Norm Cause: Horloge ECS OK Présélection Auto Normal Réduit OK Room operating modes Auto; changeover between 3 setpoints according to the time program Continuously heating to the Comfort setpoint Continuously heating to the Precomfort setpoint Continuously heating to the Economy setpoint Protective mode; if required, heating to the setpoint of Protective mode Choice of operating mode changeover via digital input Time switch programs Yearly clock with automatic summer- / wintertime changeover 7-day program (max. 6 switching points per day) + special day, for 1 or 2 heating circuits Holidays and special day program with 16 periods Receiving and sending the switching commands from / to other Synco 700 controllers The 24-hour profile can be copied to other days Holiday = operating mode during the holiday period can be selected (economy or Protective mode) Special day = operating mode according to the settings of the special day program Overview of entries Can be made for holidays or special days Annually reoccurring entries are possible (* for year) Entries can be canceled Consignes Cons.normale: 55°C Cons.réduite: 40°C Cons.antigel: 5°C ESC Consigne normale 55 °C 40 70 OK

Menu défaut Les 10 derniers défauts sur le menu “Historique défauts” N.X4 défaut sonde N° défaut: 10 28.11.2002 18:32 Les 10 derniers défauts sur le menu “Historique défauts” Défauts actuels Défaut 1... N.X4 défaut sonde N° défaut: 10 28.11.2002 18:32 Tous les défauts actuels sur le menu “Défauts actuels”

Texte spécifique à l’installation Mardi 16.11.2005 10:52 Circuit Nord < Information Menu principal > i OK Image de bienvenue Info pour le service 1.6 Super Installateur 34 rue de la réussite 75002 Paris Tel. +33 1 12345678 Carte de visite Défauts actuels Défaut 1... Défaut pompe N° défaut: 10 28.11.2002 18:32 Entrées de défaut 1..4 Maximum 12 characters Can only be loaded via ACS tool

SyncoTM 700 - Exercices Target group: Operators Course objective: The course participant will: be able to explain the function of the operating elements be able to upload information about operating modes controller data current operating states switching times and alarms without requiring tool be able to explain operation to other people

Exercice 1 : Pages information Visualisez les possibilités offertes par la touche information Visualiser par la touche information le défaut actif

Entrez dans le menu/défaut consultez l’historique Exercice 2 : Mode menu Entrez dans le menu/défaut consultez l’historique Modifier un programme horaire Du lundi au jeudi 07:00 Confort 12:00 Préconfort 13:00 Confort 18:00 Economie Horloge Mardi 6 12 18 24

Exercice : Comparaison Consigne actuelle / Valeur mesurée Question: Où, pendant le fonctionnement, pouvez-vous comparer la consigne actuelle à la valeur mesurée ?

Exercice 1: Solution SyncoTM 700 RMH Page d’info 3.x