QUEL MONDE MERVEILLEUX Une présentation de André Hernandez
I see trees of green J'aperçois des arbres verts Red roses too Des roses rouges également I see them bloom Je les vois s'épanouir For me and you Pour toi et moi And I think to myself Et je me dis tout bas What a wonderful world Quel monde merveilleux
I see skies of blue Je vois des ciels bleus And clouds of white Et des nuages blancs The bright blessed day L'éclatant jour béni The dark sacred night La sombre nuit sacrée And I think to myself Et je me dis tout bas What a wonderful world Quel monde merveilleux
The colours of the rainbow Les couleurs de l'arc-en-ciel So pretty in the sky Si jolies dans le ciel Are also on the faces Sont aussi sur les visages Of people going by Des passants I see friends shaking hands Je vois des amis se serrer la main Saying “How do you do” ? Se dire “comment vas-tu” ? They're really saying “I love you” En réalité ils se disent “je t'aime”
I hear babies cry J'entends des bébés pleurer I watch them grow Je les vois grandir They'll learn much more Ils apprendront bien plus Than I'll ever know Que je n'en saurai jamais And I think to myself Et je me dis tout bas What a wonderful world Quel monde merveilleux
And I think to myself Et je me dis tout bas What a wonderful world Quel monde merveilleux Oh yeah
I see trees of green Red roses too I see them bloom For me and you And I think to myself What a wonderful world I see skies of blue And clouds of white The bright blessed day The dark sacred night The colours of the rainbow So pretty in the sky Are also on the faces Of people going by I see friends shaking hands Saying “How do you do” ? They're really saying “I love you” I hear babies cry I watch them grow They'll learn much more Than I'll ever know J'aperçois des arbres verts Des roses rouges également Je les vois s'épanouir Pour toi et moi Et je me dis tout bas Quel monde merveilleux Je vois des ciels bleus Et des nuages blancs L'éclatant jour béni La sombre nuit sacrée Et je me dis tout bas Quel monde merveilleux Les couleurs de l'arc-en-ciel Si jolies dans le ciel Sont aussi sur les visages Des passants Je vois des amis se serrer la main Se dire “comment vas-tu” ? En réalité ils se disent “je t'aime” J'entends des bébés pleurer Je les vois grandir Ils apprendront bien plus Que je n'en saurai jamais Et je me dis tout bas Quel monde merveilleux