1 La promotion de la santé ancrée dans la loi Le mandat de Promotion Santé Suisse est ancré dans la loi fédérale du 18 mars 1994 sur lassurance maladie.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
INTERNATIONAL ENTREPRENEURSHIP Pasqualino Mare, Projectmanager KC Handel 4 Novembre 2008 Paris,
Advertisements

Procedure to file a claim RINGETTE NB 5.If after 45 days you have not received a follow-up on behalf of BFL, you can contact the Claims Department as necessary.
Les verbes –ER Et Le partitif
Les pronoms compléments
Table des matières En famille Part 1 Ma famille Subject pronouns
Département fédéral de lintérieur DFI Office fédéral de la statistique OFS Implementing the economic classification revision (NACE / ISIC) in the Business.
Échanger connaissances et techniques sur les routes et le transport routier 1 The PIARC Website.
(Nom du fichier) - D1 - 01/03/2000 France Télécom R&D Le présent document contient des informations qui sont la propriété de France Télécom. L'acceptation.
The Partitive French 1 Ch 8. What is the partitive? When discussing food, you need to be able to indicate whether you are talking about a whole item or.
How to say 'the' Definite article:. In English, you only have one definite article, and it is THE Le Musée de la Musique La Place de la Bastille.
Inforoute Santé du Canada Les défis de linteropérabilité en e-santé Mike Sheridan, Chef de lexploitation 19 mai 2006.
Français 1 Beau, nouveau, vieux. Explication: Most adjectives in the French language follow the noun. There are exceptions that come before the noun.
TRADUCTION TRANSLATION. Traduction To meet the demand répondre à la To meet the demand répondre à la demande. demande. To enclose joindre( une lettre/un.
Smoking a regular verb cigar: the –er version The keys to putting together what you want to say!
Cliquez et modifiez le titre Cliquez pour modifier les styles du texte du masque Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau 1 Regulation.
RECOMMENDATIONS ON EXPORT MARKETING FOR GEORGIAN WINES Tbilisi – November 27, 2007.
1 Initiatives involving the social partners in Europe on climate change and employment policies Denmark : The experience of the Lindoe Offshore Renewable.
WHAT/WHICH ONE? THIS ONE!. Review the forms of quel meaning what or which: MasculineFeminine Singular Plural.
Formal/Theory Phenomenology/Ex periments chaos break-up, giant-resonances, fusion interdisciplinarity (clusters, bose) mean-field (as a general theory)
Procédure dappel Appeal process 1(c) RISS / IJHS, 2012.
Reading an analog clock
L ES ADJECTIFS SPÉCIAUX - BAGS Français 1 In French, most adjectives follow the noun that they modify. Par exemple – Elle est une élève intelligente.
and a justification for level 4
Systems of Equations. A system of equations is a set of equations that have the same variables. A solution for the system is an assignment of variables.
Une Amie Un Ami Français I.
____________________ Pourquoi? L/O: To be able to justify your opinion about school subjects STARTER: Trouve les paires Match the French to the English:
Assessment and the new secondary curriculum S. Barfoot.
How to solve biological problems with math Mars 2012.
EUROPEAN ASSOCIATION OF DEVELOPMENT RESEARCH AND TRAINING INSTITUTES ASSOCIATION EUROPÉENNE DES INSTITUTS DE RECHERCHE ET DE FORMATION EN MATIÈRE DE DÉVELOPPEMENT.
PROTECTION OF CONCEPTUAL ART BY COPYRIGHT IN FRANCE AND ENGLAND LA PROTECTION DE LART CONCEPTUEL PAR DROIT DAUTEUR EN FRANCE ET ANGLETERRE Tjasa Bobek.
AFNOR NF Z – "Online Consumer Reviews
Seasons and Preferences Project French 1. Choose your favorite pass-time Je mappelle Madame Mac et Jaime apprendre les langues!
28th Conference of Directors of Paying agencies Namur, 27 to 29 October 2010 The Belgian Presidency of the Council of the European Union Workshop 2 : Control.
Indefinite articles, plural of nouns
Welcome to a French lesson Bonjour classe Can you tell me using a verb what have you done yesterday, this morning or before you came to this class?
Le Passé Composé Past Tense (Past Perfect). The passé composé The passé composé expresses what happened in the past (sometimes called the past perfect.
Mardi 20 Novembre 2012 Recap I can
Talking about the things you do
Bienvenue à la classe de français!

Les choses que j aime Learning Objective: To know how to use j aime to talk about things I like to do.
Laboratoire de Bioinformatique des Génomes et des Réseaux Université Libre de Bruxelles, Belgique Introduction Statistics.
Les Objectifs: To be able to discuss the consequences of low standards of personal hygiene and medical care All: will be able to explain the reasons for.
Les Tâches Ménagères Learning Objectives:
29e CONFÉRENCE INTERNATIONALE DES COMMISSAIRES À LA PROTECTION DES DONNÉES ET DE LA VIE PRIVÉE 29 th INTERNATIONAL CONFERENCE OF DATA PROTECTION AND PRIVACY.
??????????????????????? QUESTION WORDS Pensez!!! What words do we use in English to ask information questions???? Who What? When? Where? Why? How? How.
14 mai 2003TSTG Barcelona Meeting - Gilbert1 TSTG General Meeting: Configure and Makefile issues Gilbert Grosdidier LAL-Orsay/IN2P3/CNRS & LCG.
Cest mercredi le neuf octobre Le plan! 1.Révisions 2.Vocabulaire 3.Jouer 4.Ecouter 5.Parler Il fait beau! Le but! Les couleurs!
QU’EST-CE QUE TU FAIS?.
Les lycées. Sixth form is compulsory in France so it is really important to choose the right one. Look carefully at the information about colleges and.
To be able to say what I think about different jobs for level 3.
OHT 44 Starter 5, page 79 House vocabulary eée e a o auii e eueau aaàae esc. aaeeais a ae aoue acae eaae aa eeeu eai.
LEÇON 102. Écrivez vos devoirs: 1.Continuer de préparer lexamen final. 2.Check your Pinnacle, turn in any/all make-ups, missing assignments, re-takes,
LEÇON 101. Écrivez vos devoirs: Continuez de préparer lexamen final. Tout de suite: Sortez vos 1.iPads 2.notes on Marie Antoinette 3.any/all of the sentences.
Français I. Une fille française Gabrielle est française. Elle est blonde. Elle est belle. Elle est de Paris.
La prononciation française
Title of topic © 2011 wheresjenny.com Each and Every when to use ?
INDICATOR DEFINITION An indicator describes the manifestation of a process of change resulting from the pursuit of an action. Un indicateur décrit la manifestation.
The Passé Composé Objective: to talk about things we have done on a visit to explain what events happened to speak and write about events in the past.
Qui and que can both be translated as ‘that’ or ‘which’ or ‘who’. They are called relative pronouns because the relate back to a noun which has been mentioned.
Belgian Breast Meeting Senator F. Roelants du Vivier 13th october.
Plain Language Movement  Apparu au début des années 1970 aux Etats-Unis.  Plain language v. legalese.  Simplifier les documents juridiques destinés.
A1C B5D  Roger ____ suisse Il est suisse. Je m’…………………………………………………………… La date: C’…………………………………………………….. L12 Exer 6 page 177.
C’est combien ? Les euros
THE ADJECTIVES: BEAU, NOUVEAU AND VIEUX 1.
Greetings, formal and informal
Ch. 13, L3 & révision.  Question: « I want to learn a language but its so hard. What should I do? ?>>
EU Joint Programming: Belgium Expert meeting on EU Joint Programming April 26th 2013.
Vouloir, Pouvoir, Être.
Transcription de la présentation:

1 La promotion de la santé ancrée dans la loi Le mandat de Promotion Santé Suisse est ancré dans la loi fédérale du 18 mars 1994 sur lassurance maladie Extrait de la loi fédérale sur lassurance maladie (LAMal) du 18 mars 1994 (état au 28 janvier 2003), section 3 : Promotion de la santé Art. 19 Promotion de la prévention des maladies 1.Les assureurs encouragent la prévention des maladies. 2.Ils gèrent en commun et avec les cantons une institution dont le but est de stimuler, coordonner et évaluer des mesures destinées à promouvoir la santé et à prévenir les maladies. Le Conseil fédéral crée linstitution si les assureurs et les cantons ne lont pas fait. 3.Lorgane directeur de linstitution est composé de représentants des assureurs, des cantons, de la CNA, de la Confédération, des médecins, des milieux scientifiques ainsi que des organisations spécialisées dans le domaine de la prévention. Art. 20 Financement, surveillance 1.Une contribution annuelle pour la prévention générale des maladies est perçue de chaque assuré obligatoire au sens de la présente loi. 2.Le département fixe la contribution sur proposition de linstitution. Il rend compte aux commissions compétentes des Chambres fédérales de lutilisation de ces mo-yens. 3.Il surveille lactivité de linstitution. Les budgets, les comptes et le rapport dactivité sont présentés pour approbation à loffice. Source: site web du lOFSP, Suisse 7.4 APPENDIX 4

2 Informal translation into English*: Legal mandate / basis Health Promotion Switzerland has a legal mandate and a recurrent budget according to Article 19 and 20 of the 'new' sickness insurance law from Enacted in 1996, this law requires sickness insurance companies and the Swiss Cantons to jointly have an institution providing health-promoting activities. The Swiss foundation 'Health Promotion Switzerland' implements this on behalf of the Swiss Confederation, Cantons and insurance companies. Article 19: Promoting the prevention of diseases 1. The insurance companies promote the prevention of diseases. 2. Jointly with the Swiss Cantons they have an institution which initiates, coordinates and evaluates measures for the promotion of health and prevention of diseases. Should this institution not be founded, the Federal level will do so. 3. The governing body of the institution comprises of representatives of: insurance companies, Cantons, SUVA (i.e. Swiss accident insurers), the Federal government, associations of medical doctors, the sciences, as well as of the technical associations in the field of disease prevention. Article 20: Financing, Auditing 1. According to this Act, an annual contribution for general disease prevention is collected from each mandatory insured person. 2. The Department (of Internal Affairs) defines on request of the institution the amount of this fee. It reports back to the responsible Commissions of the Councils of the Swiss Confederation about the use of these means. 3. It acts as auditing body for the activities of the institution. Budgets, bills, and accountability reports have to be provided to the Federal Office for approval. * This is an informal translation by Ursel Broesskamp-Stone, Health Promotion Switzerland, only! This version is NOT legally approved by the Swiss government. It must NOT be quoted in any ways. If any reference to the Swiss law is being made, you MUST refer to the formally APPROVED VERSION IN FRENCH (above), or to those in German or Italian (see website)! Thank you for your understanding.