écritures Différentes Fjpirspfq sortes crtrk d’écritures Ekriturej

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Bratec Martin ..
Advertisements

NOTIFICATION ÉLECTRONIQUE
Fragilité : une notion fragile ?
SEMINAIRE DU 10 AVRIL 2010 programmation du futur Hôtel de Ville
Phono-sémantique différentielle des monosyllabes italiens
MAGGIO 1967 BOLOGNA - CERVIA ANOMALIES DU SOMMEIL CHEZ L'HOMME
droit + pub = ? vincent gautrais professeur agrégé – avocat
Transcription de la présentation:

écritures Différentes Fjpirspfq sortes crtrk d’écritures Ekriturej srtrK écritures Christian TOURATIER Université de Provence

Ecriture japonaise 1° les kana

Ecriture japonaise Genèse 1,4 かみ は その ひかり と やみ と を わけられた カミ ハ ソノ ヒカリ ト ヤミ ト ヲ ワケ ラレタ 神 は その 光 と 闇 と を 分けられた。 Kami wa sono hikari to yami to o waker - areta «Dieu» Thém. «ce.la» «lumière» «et» «ténèbres» «et» Compl «séparer»-«passé»

Logogrammes cunéiformes IGI īnu «oeil» IGI šību «témoin»; maĥāru «recevoir, accepter» IGI amāru, natālu «voir» DINGIR ilu «dieu» AN šamû «ciel, le dieu Anu» AN eliš «en haut» KUR šadu «montagne» KUR mātu «pays» ŠU qātu «main, poignée» anciennement ANŠE imeru «âne» anciennement LUGAL šarru «roi» anciennement

Ecriture syllabique arcado-cypriote

Ecriture syllabique arcado-cypriote eFhxoRLSy xrdAwxdF.A

Ecriture syllabique nagari Cñtbth; C ñt bt h ; ñ b ;t r; ;e ;¡ ;q Mahābhārata = ma hā bhā ra ta ha bha tā ti tī tu tū yrmb y rmb m b mb rmb asmi «je suis» = a smi sa ma sma smi bhtrC b ht rC h ht b rb bharāmi «je porte» = bha rā mi ra rā ma mi

Ecriture syllabique nagari

Ecriture coréenne alphaéto-syllabique ᄒ (h), ᄀ (k), 한 굴 = ᅡ (a), ᅳ (i), = hangil ᄂ (n), ᄅ (l), ᄒ (h), ᄀ (k), 한 국 아 = ᅡ (a), ᅮ (u), ᅥ (ә), = hangugә ᄂ (n), ᄀ (k),

Ecriture éthiopienne (guèze et amharique)

«Alphabet» phénicien 1 trait 2 traits 3 traits 4 traits 5 traits o (‘) g (g) a (’) b (b) H (h ̣) l (l) d (d) h (h) m (m) p (p) w (w) y (y) q (q) z (z) s (s) t (t) T (t ̣) S (s ̣) k (k) c (š) n (n) r (r)

Débat entre sémitisants et hellénistes “le système grec est un véritable alphabet” (Havelock, 1981, 37) le système phénicien n’est “qu’un syllabaire sans voyelles” (Havelock, 1981, 38) “le système phénicien tient compte du principe qui fait de «ba be bi bo bu» un ensemble de syllabes «à b», alors que les syllabaires antérieurs auraient utilisé cinq signes sans rapport entre eux pour ces cinq sons. Le système phénicien n’en utilise qu’un, qui est l’«indice» ou «entrée» consonantique de l’ensemble” (Havelock, 1981, 41-42)

Alphabet phénicien et grec (1) phén. gr. ’a a A ¥lfa ’alef b b B bÁta beth g g G g£mma ghimel d d D dšlta daleth h h E œ yilÒn hé w w # d…gamma waw z z Z zÁta zayin ħ H H ½ta ħeth ŧ T Q qÁta ŧeth y y I „îta yod k k K k£ppa kaf l l L l£(m)bda lamed m m M mà mem n n N nà nun

Alphabets phénicien et grec (2) s s X x‹ samek ‘ o O Ô mikrÒn ‘ayin p p P p‹ pé ś S śadé q q % %Òppa qof r r R rî resh š c shin S sigma t t T taà taw U â yilÒn F f‹ C c‹ Y y‹ W ð mšga

J e v o u s r e m e r c i e