Epigraphy Optional Course MA/MPhil Ancient History Leiden University 2013-2014 2nd semester Instructor: Dr F.G. Naerebout

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Les pronoms compléments
Advertisements

Promoting creativity in French lessons. Using storytelling with year 8. Alice Ayel.
4 Avoir Les normes: –Communication 1.2 : Understanding the written and spoken language –Comparisons 4.1 : Understanding the language through making comparisons.
Département fédéral de lintérieur DFI Office fédéral de la statistique OFS Implementing the economic classification revision (NACE / ISIC) in the Business.
Spring into Action with Primary Languages oining in a poem.
Le CLUB Crée en octobre 1965 Charte remise le 13 mars 1971 à AMIENS
Réserver une table au restaurant
#TrustMetrics « Expédition confiance » BarCampBankSF3 Saturday, May 08, 2010 | Sunday, May 09, 2010 Jean-Christophe Capelli, CEO, FriendsClear Draft en.
Échanger connaissances et techniques sur les routes et le transport routier 1 The PIARC Website.
Le Passé Composé J'ai fini Elle a dansé Il a voyagé
Primary French PowerPoints What’s Your Name?.
Denise Boise Avril 2006 Free powerpoints at
Talking about yourself
Le comparatif des adjectifs Comparing people and things.
Time with minutes French II Le 30 Octobre.
Le livre de français – pg 107 David: Jen ai marre! Jai une heure de chimie le lundi, deux heures de physique le mardi et deux heures de biologie le samedi.
Cliquez et modifiez le titre Cliquez pour modifier les styles du texte du masque Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau 1 Regulation.
Cliquez et modifiez le titre Cliquez pour modifier les styles du texte du masque Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau 23/01/2014©
Tbilisi – November 27, 2007 FAO / EBRD COOPERATION PROGRAMME ______ PROTECTION OF GEORGIAN WINE APPELLATIONS.
Reading an analog clock
Université Des Sciences Et De La Technologie DOran Mohamed Boudiaf USTO République Algérienne Démocratique et Populaire Département de linformatique Projet.
Second part Album Keet.
BONJOUR Complex name, Simple aim! SEACSSEACS. What we wanted out of SEACS To promote sustainable energy usage within the school community To allow students.
I want to achieve … Level 5 Writing. Level 5 is considered the gold standard at the end of Key Stage 3 … if you can get a Level 5 you are in a strong.
Ne pas cliquer, défilement automatique
un crayon un ordinateur un stylo un taille-crayon.
Les négatifs et linterrogation Grammaire A. Lélision/La liaison When a verb begins with a vowel or a silent h, je is shortened to j. This is known as.
WALT: how to use the time when talking about your timetable WILF: to identify the correct time in French when reading & listening (level 3) DAYS OF THE.
1 of 46 2 of 46 UPDATE UPDATE ON TV ANTENNAS SINCE LAST BOARD MEETING SINCE LAST BOARD MEETING HELD ON FEBRUARY 25, 2010, YOUR BOARD HAS MADE MORE PROGRESS.
PwCs Academy Entretien de recrutement Bien préparer et mener un entretien de recrutement 04 novembre
PRESENTATION POUR LES ELEVES ET PARENTS DE LA CLASSE DE SECONDE
DELF Le 12 au 15 avril POURQUOI DELF? Official French language diplomas (DELF-DALF) - Why take the DELF and the DALF ? The Diplôme dEtudes en Langue.
Starter Fill in the gaps with the right words from the bottom:
1 of of 40 UPDATE UPDATE ON TV ANTENNAS SINCE LAST BOARD MEETING SINCE LAST BOARD MEETING HELD ON FEBRUARY 25, 2010, YOUR BOARD HAS MADE MORE PROGRESS.
EUROPEAN ASSOCIATION OF DEVELOPMENT RESEARCH AND TRAINING INSTITUTES ASSOCIATION EUROPÉENNE DES INSTITUTS DE RECHERCHE ET DE FORMATION EN MATIÈRE DE DÉVELOPPEMENT.
AFNOR NF Z – "Online Consumer Reviews
Seasons and Preferences Project French 1. Choose your favorite pass-time Je mappelle Madame Mac et Jaime apprendre les langues!
Talking about yourself
Canadian Association of Law Libraries Annual Conference 2007 Association canadienne des bibliothèques de droit Conférence annuelle 2007 Jacqueline Caron.
You were using the right tense then you stopped..
Mardi 20 Novembre 2012 Recap I can
Le système scolaire en France
1 La promotion de la santé ancrée dans la loi Le mandat de Promotion Santé Suisse est ancré dans la loi fédérale du 18 mars 1994 sur lassurance maladie.
29e CONFÉRENCE INTERNATIONALE DES COMMISSAIRES À LA PROTECTION DES DONNÉES ET DE LA VIE PRIVÉE 29 th INTERNATIONAL CONFERENCE OF DATA PROTECTION AND PRIVACY.
Les choses que j aime Learning Objective: To know how to use j aime to talk about things I like to do.
L’ensemble microcanonique
Learning objectives Learn how to cancel and re-arrange meetings
La pratique factuelle Années 90 un concept médical visant à optimiser les décisions cliniques face aux soins des patients Aujourdhui un concept évolutif,
29e CONFÉRENCE INTERNATIONALE DES COMMISSAIRES À LA PROTECTION DES DONNÉES ET DE LA VIE PRIVÉE 29 th INTERNATIONAL CONFERENCE OF DATA PROTECTION AND PRIVACY.
Follow the directions on each slide. If you finish early you may work on an assignment for another class.
Cest mercredi le neuf octobre Le plan! 1.Révisions 2.Vocabulaire 3.Jouer 4.Ecouter 5.Parler Il fait beau! Le but! Les couleurs!
Jeudi le 7 novembre. F 3 DUE: Virtual tour in LMS by 7:30 for the 70! DUE: Flashcards also for the 70 today (50 Friday) 1. Poem practice Le dormeur du.
Il est vs. cest. How would you translate these sentences? Cest Pierre. Il est gentil. Cest un ami. Cest un ami français. It is Pierre. He is nice. Its.
QU’EST-CE QUE TU FAIS?.
Les lycées. Sixth form is compulsory in France so it is really important to choose the right one. Look carefully at the information about colleges and.
VOCABULAIRE 7.2 Français II. 2 Tu dois.... Youve got to.... stronger than the expression on the next slide Tu dois étudier si tu veux réussir à la classe.
L’Heure Telling time in French.
Donnez l’heure “Time”… it’s a ticking!.
LEÇON 102. Écrivez vos devoirs: 1.Continuer de préparer lexamen final. 2.Check your Pinnacle, turn in any/all make-ups, missing assignments, re-takes,
+ Back To School Night Madame Murray. + Introduction of Teacher Parent/Teacher Communication Academic requirements and Grading Parent involvement Upcoming.
Title of topic © 2011 wheresjenny.com Each and Every when to use ?
JOYEUX ANNIVERSAIRE MAITRESSE
3 Minutes Sprinter exercise: Write sentences in the
Différencier: NOMBRE PREMIER vs. NOMBRE COMPOSÉ
The new or evolving “access right” Le nouveau “droit d’accès aux oeuvres” Alain Strowel Professeur Facultés Saint-Louis et Université de Liège, Avocat,
Bienvenue au Français 250: Daily Life in Contemporary France Dr. Edwina Spodark
Formatting of Game © Candace R. Black, Al rights reserved. Révisions!
Leçon 25.
Cliquez et modifiez le titre Cliquez pour modifier les styles du texte du masque – Deuxième niveau Troisième niveau – Quatrième niveau » Cinquième niveau.
Epigraphy Optional Course MA/MPhil Ancient History Leiden University st semester Instructor: Dr F.G. Naerebout
Transcription de la présentation:

Epigraphy Optional Course MA/MPhil Ancient History Leiden University nd semester Instructor: Dr F.G. Naerebout

1 Schedule February 3 – May 12, Mondays 9:00-11:00, Room: Huizinga 007 please note: no classes on March 24, April 21 and May 5 2 Assessment by way of individual assignments – which include the writing of weekly reports (50%) and a short essay on some epigraphic issue (50%) 3 Website A dedicated web address: (or / and choose ‘Syllabi’ from menu) 4 Literature Recommended: François Bérard et al., Guide de l’épigraphiste. Bibliographie choisie des épigraphies antiques et médiévales, Paris 2010 Editions Rue d’Ulm [4th ed] ISBN

 Issues for the epigraphist: specialist knowledge in order to publish previously unpublished texts (and republish texts).  Issues for the user of epigraphic sources: find (bibliography, geography, typology), understand (ability to ‘read’ an epigraphic edition), put to use.  Two basic heuristic procedures: trace a text departing from a reference; establish the presence (or lack) of epigraphic evidence departing from a particular question 1. Summary

2. Typology Contents Context Form Corpora have chosen to use context  provenance / dating But texts are also grouped on the basis of their contents, and even form

traditionally: Res publicae Res sacrae Vita privata

Guarducci, Epigrafia greca Epigrafi di carattere publico Epigrafi di carattere privato Epigrafi sacre pagane Leggi sacre, cippi terminali, oracoli, inni sacri, sanationes, listi di sacerdoti etc, dediche, arai, defixiones, laminette, amuletti, varia Epigrafi cristiane

Ghinatti, Profilo di epigrafia greca Decreti Lettere Rendiconti Inventari Dediche, iscrizioni sacre Tabelle di defissione Responsi oracolari, laminette orfiche “Gli altri tipi”

Larfeld, Griechische Epigraphik Staatsvertraege, Gesetze, Dekrete, Edikte, Briefe Ehren-, Weih- und Grabinschriften Besitz-, Bau- und Kuenstlerinschriften Beambtenurkunden Kataloge Privatrechtliche Inschriften Inschriften literarischen Charakters

McLean, An introduction to Greek epigraphy Decrees, laws, treaties, official letters Honorific decrees, honorific inscriptions, proxeny decrees Dedications, ex-votos Funerary inscriptions Manumission inscriptions Other legal instruments Boundary stones, milestones, herms Sacred laws and other sacred inscriptions Inscriptions on buildings Inscriptions on portable objects Accounts and catalogues Quarry and masons’ marks Inscriptions in metal Graffiti Artists’ signatures

Meyer, Einfuehrung in die lateinische Epigraphik Staatsurkunden Kalender, Liste, Fasti, Sonstiges Private Urkunden Bauinschriften Meilensteine Weihinschriften Ehreninschriften Grabinschriften Verschiedenes Kleininschriften

Lassère, Manuel d’épigraphie romaine Inscriptions privées –Biographie, la vie privée, épitaphes, magie Les institutions des cités La vie matérielle des cités –Constructions, métiers, productions, actes privés La vie sociale –Collèges, spectacles, jeux, évergétisme, la vie religieuse L’État –Magistratures, empereur, légions et corps auxiliaires

Bérard et al., Guide de l’épigraphiste Histoire Fastes et calendriers Économie et société Guerre et armée Droit Architecture et sculpture Concours et spectacles Religion Elogia Inscriptions funéraires Épigrammes Tablettes, ostraca, graffites Instrumentum domesticum

3. Finding a text from a reference Abbreviations From corpora to journals Tracing the text through different editions etc –Concordances –BE, SEG, EBGR, AE

BE –contained in REG –Editors: B. Hausollier; Th. Reinach; A.-J. Reinach; P. Roussel et al.; (except for 1957/1975) J. & L. Robert; Ph. Gauthier et al.; L. Dubois –Re-publications: the Robert years, , have been published separately in 10 vols. Paris ; the years , in 4 vols. Paris 2007 –Indices: for the years there is no index, for an index in 3 vols., for an index in 1 vol., for an index in 1 vol., for an index has been published in 2009, for an index in 3 vols has been published in For there is no index.

SEG –Editors: vols. 1-1: Hondius, 12-25: Woodhead et al.; 26-53: Pleket et al.; 50- Chaniotis et al. –Indices: vols have indices in every issue, most of names only. For vols ( ) consolidated indices were produced by G. Pfohl, 1970, again names only; for vols ( ) and vols ( ) consolidated indices by Roozenbeek, Strubbe et al., 1990 & 1999, provide full indexing. There are no proper indices for vols. 1-25, and for vols one has to rely on the indices in the individual volumes. –All volumes are available online (UB)

EBGR –contained in Kernos (Chaniotis c.s.). With a subject index in every issue. –There also are concise indices online at –Issues 1-24 of Kernos are available online:

AE, AnnEpigr –Revue des publications épigraphiques relatives à l’Antiquité romaine: part of the Revue archéologique until the issue dated 1964, then became an autonomous publication –Editors: René Cagnat, d’abord seul, puis avec Maurice Besnier jusqu’en 1932, enfin avec Alfred Merlin Alfred Merlin, avec Jean Gagé certaines années. 1965Jean Gagé et Marcel Le Glay Jean Gagé, Marcel Le Glay, Hans-Georg Pflaum et Pierre Wuilleumier André Chastagnol, Jean Gagé, Marcel Le Glay et H.-G. Pflaum André Chastagnol, Jean Gagé, Marcel Le Glay André Chastagnol, Marcel Le Glay, Patrick Le Roux André Chastagnol, André Laronde, Marcel Le Glay, Patrick Le Roux Nouvelle équipe de rédaction, sous la direction de Mireille Corbier, avec Patrick Le Roux et Sylvie Dardaine comme secrétaires de la rédaction.

NEXT: How to find as yet unknown epigraphic material –by provenance –by date –by subject [typology may help] Collections arranged according to subject Subject indices in any epigraphic collection Any publication (incl websites) on a subject making use of epigraphic sources Greek or Latin vocabulary –by some specific characteristic