ATS 1062 French Introductory 1 Week 3 / Semaine 3 Presented by Jessica Chakowa
Homework 1 due next week To be handed in at the beginning of Week 4 Tutorial Listening, reading, grammar, writing All homework are compulsory Late assignments will incur a penalty Extensions can be only granted for special circumstances. For an extension of 3 days or more, an application for special consideration should be lodged.
Agreement of Past Participle when PC is conjugated with être. The past participle always agrees with the subject when the verb is conjugated with être in Passé composé. The verbs using être include the 14 Verbs that convey motion/change of state + all pronominal verbs (verbs with “se”). Eg. Ils sont arrivés en retard. Eg. Elles se sont couchées à 23 heures.
Agreement of Past Participle when PC is conjugated with avoir. The past participle never agrees with the subject when the verb is conjugated with avoir in Passé composé. Eg. Il a ouvert la boîte de chocolats. BUT if the direct object is placed before the verb, the past participle will agree with the direct object. Eg. Voici la boîte de chocolats qu’il a ouverte. Il l’a ouverte.
Answer with the appropriate direct object pronoun Tu as vu les enfants? Oui/Non… Oui, je les ai vus. /Non, je ne les ai pas vus. Tu as appris ta leçon ? Oui/Non… Oui, je l’ai apprise. Non, je ne l’ai pas apprise. Tu as ouvert les fenêtres (f, pl)? Oui/Non… Oui, je les ai ouvertes. Non, je ne les ai pas ouvertes. Tu as mis ta montre ? Oui/Non… Oui, je l’ai mise. Non je ne l’ai pas mise.
Make the agreement if necessary Les enfants sont resté… sous la pluie pendant une heure et ils ont attrapé… froid. Je les ai soigné…. à ma façon: je les ai frotté… avec de l’eau de Cologne et je les ai mis…. au lit tout de suite. Le lendemain, ils se sont réveillé… en pleine forme et ils ont joué… encore une fois sous la pluie.
Make the agreement if necessary Les enfants sont restés sous la pluie pendant une heure et ils ont attrapé froid. Je les ai soignés à ma façon: je les ai frottés avec de l’eau de Cologne et je les ai mis au lit tout de suite. Le lendemain, ils se sont réveillés en pleine forme et ils ont joué encore une fois sous la pluie.
Ils se sont bien amusé…, mais après ils sont tombé… vraiment malades et ils ont eu… de la fièvre. Ils sont allé… chez le médecin et ils ont manqué…. la fête que l’école a organisé…... Ils ont vu… les photos que le professeur as mis…. sur son site et ils ont bien regretté…. !
Ils se sont bien amusés, mais après ils sont tombés vraiment malades et ils ont eu de la fièvre. Ils sont allés chez le médecin et ils ont manqué la fête que l’école a organisée Ils ont vu les photos que le professeur as mises sur son site et ils ont bien regretté!
Le pronom Y - Tu vas à la gym le week-end? - Oui, j’y vais. - Et tu vas aussi à la piscine ? - Non, je n’y vais pas, il fait trop froid! - Mais à St Kilda, il y a une piscine chauffée, on y va ? - Allons-y !
The pronoun Y refers to a place that has already been mentioned The pronoun Y refers to a place that has already been mentioned. Its English equivalent in such case is there
The placement of the pronoun Y Présent: Nous allons au parc. → Nous y allons. Passé composé: Nous sommes allés au parc. → Nous y sommes allés. Futur proche: Nous allons aller au parc → Nous allons y aller.
Exercice: Remplacer le lieu par le pronom Y J’habite à Melbourne depuis 4 ans. Tu vas au supermarché tous les jours? Antoine est allé en Angleterre deux fois. Ils vont manger au restaurant vendredi prochain? Julie va chez ses parents le week-end? Vous avez travaillé combien de temps à la banque? Nous allons séjouner dans un hôtel. Les étudiants ne vont pas à la fac le samedi.
Exercice: Remplacer le lieu par le pronom Y J’y habite depuis 4 ans. Tu y vas tous les jours? Antoine y est allé deux fois. Ils vont y manger vendredi prochain? Julie y va le week-end? Vous y avez travaillé combien de temps? Nous allons y séjouner. Les étudiants n’y vont pas le samedi.
The position of the descriptive adjective In French, unlike in English, most descriptive adjectives follow the noun they modify: eg. un exercice difficile (a difficult exercise) However, there is a group of short, commonly-used French adjectives that usually precede the noun. - joli, beau/vilain - jeune/vieux/nouveau - bon/mauvais - petit/grand/gros
Adjective placed before the noun: BAGS (beauty age goodness size) for adjectives with no more than 2 syllables Adjective placed after the noun: colours, shape, nationality Some adjectives can either precede or follow a noun, but their meaning depends on their position. Generally, the adjective in question has a literal meaning when it follows the noun and a figurative meaning when it precedes the noun.
Literal sense Figurative sense C’est un immeuble ancien. It is an ancient apartment building. Mon ancien immeuble me manque. I miss my former apartment building. C’est une montre très chère. That’s a very expensive watch Ma chère amie… My dear friend C’est un homme très grand He’s a very tall man C’est un très grand homme He’s a great man C’est un homme pauvre. It is a poor man. C’est un pauvre homme. It is a miserable man. Ma chambre est propre. My bedroom is clean. J’ai ma propre chambre. I have my own bedroom.
When more than one adjectives modifies a noun, each adjective precedes or follows the noun as it were used alone. Eg. C’est une belle robe rouge.
Dernier (last) / prochain (next) “dernier” and “prochain” are placed before the noun for series eg: le dernier livre d’Agatha Christie “dernier” and “prochain” are placed after the noun for dates eg: la semaine dernière, le mois prochain BUT: le dernier dimanche du mois (in this case considered as a serie)
neuf/nouveau = new neuf: to qualify something which has just been manufactured, placed after the noun Ce sont des chaussures neuves ≠ Ce sont de vieilles chaussures. nouveau: to specify a change, placed before the noun Voici sa nouvelle voiture ≠ Voici son ancienne voiture. BUT to say “what’s up?”, we say “Quoi de neuf?”
Soulignez et justifiez la position des adjectifs La semaine dernière mes amis ont aménagé dans une nouvelle maison avec un très joli jardin. C'est un petit jardin mais il y a beaucoup de jolies fleurs et d'arbres verts. Leur belle maison se trouve dans un vieux quartier de la ville. C'est un quartier tranquille près de la rivière et, chose très importante, avec un bon café italien. Il y a beaucoup de maisons chères alors il n'y a pas beaucoup de jeunes familles.
Mes pauvres amis ne sont pas pauvres mais ils sont seuls Mes pauvres amis ne sont pas pauvres mais ils sont seuls. Leurs chers amis ne sont pas assez riches pour habiter dans ce quartier où tout le monde a des voitures neuves. Le week-end prochain ils vont organiser une grande fête pour prendre la crémaillère.
Cultures and Linguistics School of Languages, Cultures and Linguistics Jessica Chakowa School of Languages, Cultures and Linguistics Faculty of Arts Monash University 5th Floor South, W526 Building 11, Clayton Campus, Wellington Road, Clayton Ph: +61 (3) 9905 8690 Email: jessica.chakowa@monash.edu http://arts.monash.edu.au/french/