A Placebo-Controlled Study of Recombinant Human Granulocyte-Macrophage Colony-Stimulating Factor Administered During and After Induction Treatment for.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Allogreffes et hémopathies lymphoïdes
Advertisements

Perspectives thérapeutiques dans l’AVC
HÉMATOPOÏÈSE EMBRYONNAIRE ET FOETALE
1 Une amie et un ami.
The City of Lights. Plan des Monuments Paris Les Kiosques.
+ Français 2 SAY WHAT??. + Dans une question…? To express the question « what » in French, we use qu’est-ce qui or qu’est-ce que. Quelle est la différence?
Correspondances en Onco-Urologie Vol. IV-n°1-janvier-février-mars 2013 PROSTATE D’après Smith DC et al. J Clin Oncol 2013;31(4):
Early changes in organ function predict eventual survival in severe sepsis. Mitchell M. Levy and al. Crit Care Med 2005 Vol 33, No 10 Objectif : montrer.
Alain et Anne Mark et Eric Anne et Aurélie André et Caroline Alexandre et Maxime Anne-Marie et Béatrice Clément et Julie  Give each of the following pairs.
Statines en prévention primaire  Quelles données et quels enjeux chez les personnes de plus de 75 ans ? Jean-Philippe Joseph et Fabrice Bonnet.
Premier jour du cours de français
Respect of dignity in Hospitals Anne-Marie Duguet MD, Ph.D Maître de Conférences des Universités Université Paul Sabatier Toulouse ( FRANCE) INSERM Unité.
SINGULAR VS PLURAL Grammar Entry # 2. SINGULAR VS PLURAL Singular One name Noun has le, la, or l’ in front of it. Noun has un or une in front of it. Noun.
© 2015 by Vista Higher Learning, Inc. All rights reserved.1B.1-1 Comparisons in French are formed by placing the words plus (more), moins (less), or aussi.
Le passé composé des verbes en -er As its name indicates, it is a “past” tense “composed” of two parts. It is formed like the present perfect tense in.
C’est mercredi, le 30 octobre 2013 Les Objectifs: NS 1.1 Students engage in conversations, provide & obtain info. Express feelings & emotions, and exchange.
JPPP Low-dose aspirin for primary prevention of cardiovascular events in elderly patients with multiple atherosclerotic risk factors. A randomized control.
© and ® 2007 Vista Higher Learning, Inc Comparisons in French are formed by placing the words plus (more), moins (less), or aussi (as) before adjectives.
ISLAMIC CENTER OF QUEBEC HAJJ PACKAGE FOR 2016 $10, per person
Comparisons in French are formed by placing the words plus (more), moins (less), or aussi (as) before adjectives and adverbs, and the word que (than,
Distribution of Lyme disease in North America Author : Brian Herrin.
Vous êtes sur Grabels Rando-Loisirs-Culture
Acteurs et actrices.
Professor Atul PATHAK, MD, PhD. Head of Clinical Research
Par Magali Laliberté 27 MAI 2016 UMF NOTRE-DAME
Indirect Object Pronouns
THE CANAL COHORT STUDY Facteurs de risque de développement d’inhibiteur liés au traitement chez des patients naïfs atteints d’hémophilie A. Treatment-related.
indirect object pronouns Complément d’object indirect
F.AMEZIANE.H ; H.HOUARI ; H.EL OUAHABI INTRODUCTION ET OBJECTIF
Effectiveness and Safety of Vedolizumab Induction Therapy for Patients With Inflammatory Bowel Disease  Aurelien Amiot, Jean-Charles Grimaud, Laurent.
NOUVELLE ORGANISATION de la CCEPA
Pronoms Révision.
Volume 18, Issue 9, Pages (September 2016)
Réunion d’affiliés 28 septembre 2011
Prépositions.
THE CANAL COHORT STUDY Facteurs de risque de développement d’inhibiteur en fonction du type de facteur VIII. Recombinant versus plasma-derived factor VIII.
Volume 18, Issue 9, Pages (September 2016)
Figure 1 Gravure, La Querelle des théâtres, in Le Théâtre de la foire, ou, L'Opéra comique, éd. par Alain-René Lesage et Jacques-Philippe d'Orneval (Paris:

European Urology Focus
A Note the use of avoir in the following sentences:
A Note the forms of the irregular verb connaître (to know). connaître
Uriel Y. Moreno-Nieves PhD Student
Conseil d’administration à l’issue de l’AG du 30/03/2018
Efficacy and Safety of Two Methadone Titration Methods for the Treatment of Cancer- Related Pain: The EQUIMETH2 Trial (Methadone for Cancer-Related Pain) 
Comparisons in French are formed by placing the words plus (more), moins (less), or aussi (as) before adjectives and adverbs, and the word que (than, as)
Conseil d’administration à l’issue du CA du 01/10/2018
Conseil d’administration à l’issue de l’AG du 31/03/2017
Clinical characteristics and outcome of respiratory syncytial virus infection among adults hospitalized with influenza-like illness in France  P. Loubet,
نبذه عن حياة بعض الشعراء
Volume 138, Issue 7, Pages e1 (June 2010)
Bloodstream Progenitor-Cell Traffic In Primary Myelofibrosis Reveals Cell Subsets Showing Some Features Of Very-Small Embryonnic-Like Stem Cells (VSELs),
Hommage à monsieur Claude Dumas, ing
Efficacy of Sofosbuvir and Daclatasvir in Patients With Fibrosing Cholestatic Hepatitis C After Liver Transplantation  Vincent Leroy, Jérôme Dumortier,
Clinical characteristics and outcome of respiratory syncytial virus infection among adults hospitalized with influenza-like illness in France  P. Loubet,
Le pluriel des articles, noms et adjectifs
COMITE DIRECTEUR LA SUZE FC
Comment obtenir 26 millions CHF d’investissement?
Effectiveness and Safety of Vedolizumab Induction Therapy for Patients With Inflammatory Bowel Disease  Aurelien Amiot, Jean-Charles Grimaud, Laurent.
Atlas of Diseases of the Kidney
Les adjectifs au pluriel
Jeudi 15 février Français II
Pharmacoeconomic Impact and Transplant Outcome Associated to Carmustine (BCNU) Substitution with Bendamustine (Be) in the Conditioning Regimen Prior to.
Clinicopathologic, phenotypic, and genotypic characteristics of gastrointestinal mesenchymal tumors  Jean—franÇois Emile, Nathalie Théou, Séverine Tabone,
CELL DYNAMICS IN SOME BLOOD DISEASES UNDER TREATMENT
Randonneurs Modéniens
Conseil d’administration à l’issue du CA du 11/06/2018
Comparatives and Superlatives of Nouns
Transcription de la présentation:

A Placebo-Controlled Study of Recombinant Human Granulocyte-Macrophage Colony-Stimulating Factor Administered During and After Induction Treatment for De Novo Acute Myelogenous Leukemia in Elderly Patients by Francis Witz, Alain Sadoun, Marie-Claire Perrin, Christian Berthou, Jean Brière, Jean-Yves Cahn, Bruno Lioure, Brigitte Witz, Sylvie François, Bernard Desablens, Bernard Pignon, Pierre-Yves Le Prisé, Bruno Audhuy, Denis Caillot, Philippe Casassus, Martine Delain, Bernard Christian, Zéra Tellier, Valérie Polin, Patrick Hurteloup, and Jean-Luc Harousseau Blood Volume 91(8):2722-2730 April 15, 1998 ©1998 by American Society of Hematology

Francis Witz et al. Blood 1998;91:2722-2730 ©1998 by American Society of Hematology

Francis Witz et al. Blood 1998;91:2722-2730 ©1998 by American Society of Hematology

Francis Witz et al. Blood 1998;91:2722-2730 ©1998 by American Society of Hematology

Probability of OS among all eligible patients, according to assigned treatment group. Probability of OS among all eligible patients, according to assigned treatment group. Tick marks indicate surviving patients. Francis Witz et al. Blood 1998;91:2722-2730 ©1998 by American Society of Hematology