Institut des Sciences du Langage 22, Place du Parc 7000 MONS 065/37.31.38.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Présentation de Stig Marthinsen and Marc de Vries
Advertisements

Réussir ses études doctorales et son insertion professionnelle Philippe-Olivier Giroux Président du CNCS-FEUQ Colloque FQPPU Montréal 22 et 23 mars 2007.
Lycée Charles Baudelaire
PARTENARIAT AVEC LES SYSTEMES EDUCATIF. LES MODALITES DES PARTENARIATS Les modalités de ces partenariats sont diverses : Participation à la création de.
HISTOIRE DES ARTS AU BREVET Diplôme National du Brevet
Avril 2010 Formation continue des enseignants stagiaires et titulaires du 1 er degré Département du Nord Année scolaire 2010/
L’orientation et l’insertion professionnelle à l’UBO
IC 2 A - Ingénierie de la Cognition, de la Création et des Apprentissages web : Secrétariat : Razika Hammache,
Le nouveau lycée denseignement général et technologique La rénovation de la voie technologique : les nouvelles séries STI2D, STL et STD2A 1 Le nouveau.
Le baccalauréat professionnel en trois ans
Après le bac l'Université : un choix d’avenir Lettres et Langues
À l’université du Havre
MASTER « HANDICAP et AUTONOMIE »
Complément en Techniques Spécialisées de Restauration
POURQUOI DES STAGES? amélioration des connaissances du milieu professionnel approfondissement des compétences professionnelles.
Introduction Institut Supérieur de Soins Infirmiers Galilée – 100 rue du Marais / 1000 Bruxelles –
Test de connaissances danglais Comment interpréter les résultats de votre test ? Pour les étudiants ayant une exigence linguistique danglais dans leur.
Enseignement dexploration Littérature et société Jeudi 14 octobre 2010 LPO Coeffin Formation académique Académie de la Guadeloupe.
Les enseignements visent à apporter des connaissances théoriques, méthodologiques et techniques de chimie organique et analytique permettant aux étudiants.
1 WALLONIE-BRUXELLES INTERNATIONAL PROGRAMME DE BOURSES A LETRANGER.
Histoires de vie, histoire d’exil autobiographies langagières
Comment intégrer le monde professionnel ?
Conférence Européenne des Régions pour la promotion de la mobilité
Journées Bruxelles & 23 Janvier - Sylvie Bonichon 1 Pour un partenariat européen de lEnseignement Catholique Hautes Ecoles de la Belgique Francophone.
Recherche-accompagnement de projet d’innovation pédagogique et organisationnelle au sein du 2ème degré professionnel de l’enseignement secondaire de plein.
Rénovation de la voie technologique STI2D. Une réforme attendue… La précédente date de 1992… Des technologies qui ont évolué… Doù ses programmes obsolètes…
L’ORIENTATION APRES LA 3ème
Une formation aux métiers du transfrontalier Le master 2 professionnel de Relations Transfrontalières (1999) Institut Franco-catalan Transfrontalier de.
Présentation et organisation des activités interdisciplinaires
PROJET DETABLISSEMENT Réussir les Arcades Pour Réussir aux Arcades.
Lier la recherche mise en pratique et la recherche basée sur la pratique Une présentation du Comité ontarien de la recherche en éducation (CORÉ)
1 WALLONIE-BRUXELLES INTERNATIONAL PROGRAMME DE BOURSES A LETRANGER.
AIDE A LA MOBILITE DES ETUDIANTS DE LULg Dominique FRERE Anne-Françoise ROGISTER Journée Thématique – 17 novembre 2009.
Du portefeuille de formation au portfolio de compétences :
L’ECOLE DES HAUTES ETUDES EN SANTE PUBLIQUE Quelle offre de formation pour l’infirmier de santé publique ? F. Petitjean Colloque AFISP, 25 septembre 2008.
Département fédéral des affaires étrangères DFAE Direction des ressources DR Marketing du personnel et concours Le master, et après? Département fédéral.
Compétences des enseignants
Légitimité de la culture Pourquoi ? Créer une formation polyvalente et technique dans ce domaine, Répondre à la demande accrue de grandes entreprises.
Développement des compétences numériques des étudiants en soins infirmiers.
Mastère Spécialisé Mécatronique et Management (MEs2M) Le Mastère Spécialisé MEs2M L'évolution des moyens de production et la transition vers l'Industrie.
« Stratégie des Universités en matière de Relations Internationales et de Coopération Interuniversitaire » Université Saint Joseph, Beyrouth novembre.
International week Semaine du 4 mai Késako? C’est une semaine d’échanges et de réflexions entre les coordinateurs des programmes Erasmus partenaires.
L’Université franco-allemande (UFA) La double compétence,
É cole de relations industrielles Faculté des arts et des sciences Université de Montréal Programmes de 2e cycle Séance d’accueil pour les nouveaux étudiants.
MENTION : Physique SPÉCIALITÉ : M odélisation, S imulation et A pplications de la P hysique Elle se décline au quotidien pour améliorer notre vie et notre.
Valorisation des compétences « un nouveau chapitre de la thèse® »
Bureau d’orientation relatif aux titres de compétences étrangers Conférence de l'ARAISA St. John’s, le 21 septembre 2010 Charles Bernard.
International Starter Language Pack Gagnez un soutien linguistique d’une valeur de euros.
* Enseignements d’exploration en seconde : SES et PFEG
LANGUES ÉTRANGÈRES APPLIQUÉES «LOGISTIQUE INTERNATIONALE» MANAGEMENT «MANAGEMENT INTERNATIONAL DES ACTIVITÉS LOGISTIQUES»
Lycée Marlioz 1. 2 Nouveaux enjeux Dimensions Disciplines Formation des enseignants Egalité des chances Nouvelles exigences Echanges européens Nouvelles.
L’ALLEMAND À L’UNIVERSITÉ AIX-MARSEILLE I UNE LANGUE POUR DES PISTES PROFESSIONNELLES MULTIPLES.
Le DAAD Missions et structures Une association qui représente les établissements d’enseignement supérieur allemands : 229 établissements membres.
DUT Carrières Sociales
Larissa Mescheryakova
Bienvenue à l’École de relations industrielles! Séance d’accueil pour les nouveaux étudiants au 2 e cycle en relations industrielles 27 août 2015.
Sciences du langage et de la communication Responsable du pilier : Corinne Rossari Professeure de linguistique française Présentation : Tobias von Waldkirch.
L’enseignement général en lycée professionnel :
Quelles formations puis-je suivre pour compléter mes études en sciences du langage? Une présentation de Maude Gagnon Vice-présidente aux affaires internes.
Comment un étudiant chinois ou un étudiant français peut-il faire des études universitaires qui le mènent à un double diplôme reconnu à la fois par les.
Formation en Alternance Licence Professionnelle Commerce Technico-commercial à l’International.
ESPO-Sibylle Faculté des sciences économiques, sociales, politiques et de communication.
Lieu de concertation, de médiation et de coopération entre les institutions, l’Alliance Athena a pour mission d’améliorer les dynamiques du système de.
Faculté de Psychologie et des Sciences de l’Education Les formations pédagogiques: - CAPAES - AESS (agrégation) (Certificat d’Université en Pédagogie de.
Défis de la Formation des Maîtres en France Conférence présentée par Raymond-Philippe Garry Vice-président du RIFEFF Président de la Conférence des Directeurs.
PRESENTATION DU BTS CG LYCEE EVARISTE GALOIS SARTROUVILLE.
Departement des Relations Internationales L‘Université Européenne de la Viadrina - L‘université au coeur d‘Europe interdisciplinaire – interculturelle.
Le processus de Bologne Situation en Communauté française Yves Roggeman – 2 juin 2004.
Année 2013 / 2014 L’entrée en SECONDE. La classe de seconde Une classe de détermination avec : Des enseignements communs 23H30 Des enseignements d’exploration.
Vous avez validé votre L2 Vous pouvez suivre une formation L3 Master 1 Master 2 Recherche Concours Master 2 Professionnel Doctorat.
Transcription de la présentation:

Institut des Sciences du Langage 22, Place du Parc 7000 MONS 065/

Master complémentaire en sciences du Langage 1.Orientation scientifique: - Sciences de la parole - Didactique des Langues - Langage et cognition - Traductologie

Master complémentaire en sciences du Langage 2. Orientation professionnalisante - Didactique des langues - Langues et civilisation scandinaves - Traduction audio-visuelle, sous- titrage/doublage - Négociation multilingue - Traduction - Interprétation de conférence

Spécificités de la formation Permettre au porteur dun Master dapprofondir ses connaissances dans le vaste domaine de la linguistique. Permettre aux jeunes diplômés de rajouter un corde à leur arc. Permettre aux personnes déjà lancées dans la vie professionnelle de se réorienter en une seule année.

Arguments pour les futurs étudiants en orientation professionnalisante Les questions liées à la communication sont de plus en plus centrales dans notre société. Sans cesse, les interprètes, les traducteurs et les sous-titreurs sont sollicités. Grâce à notre Master Complémentaire dun an, vous aurez une vision très complète de ces formations et vous pourrez, vous aussi, travailler dans ce monde passionnant.

Arguments pour les futurs étudiants en orientation scientifique Bien que négligée par le passé, la recherche en linguistique revient à lavant de la scène avec, notamment, des thèmes cruciaux comme la didactique des langues et les liens entre cognition et langage. Notre formation de qualité et de très grande valeur scientifique vous initie à ce monde et vous permet de faire vos premiers pas dans cet univers fascinant avant de vous lancer dans un doctorat.

Projets et travaux détudiants En didactique des Langues: stages menés en situation de classe et réflexions face aux enjeux actuels. En Traduction audio-visuelle, sous- titrage/doublage: stages dans le milieu de lentreprise et réalisation de votre propre DVD de doublage. En négociation multilingue: stages dans le milieu de lentreprise et réflexions sur les tensions en communication interculturelle. …

Principaux partenaires en terme déchanges européens Professeurs rattachés à lUniversité de Toulouse II-Le Mirail Possibilité dErasmus, par exemple, avec lUniversité Autonome de Barcelone Possibilité de suivre des modules entiers à lUniversité Libre de Bruxelles

Les aides à la réussite spécifiques éventuellement organisées Deux semaines de propédeutiques spécifiques pour les futurs interprètes de conférence au mois de septembre Des rendez-vous personnalisés au début de lannée Une guidance pour la réalisation des travaux

Principaux débouchés de la formation Travail comme interprète ou traducteur dans le domaine international Travail dans les ambassades Travail dans les sociétés spécialisées en sous-titrage et doublage Voie daccès privilégiée pour le doctorat

La recherche Liens très étroits avec le Laboratoire de Phonétique (Collaboration UMons/ULB) et avec ses principaux acteurs. Développement dunités de recherche en Didactique des Langues, en Langage et Cognition et en Sciences de la Parole. Les sujets de recherche développés concernent principalement les relations entre le signal vocal et les facteurs humains (effets des styles de parole, multilinguisme, pathologies articulatoires, surdité, évolution du langage dans les maladies neuro-dégénératives,...).

Les rendez-vous de lannée septembre: Début de lannée académique Au cours du mois doctobre: organisation de séances dinformation pour chaque orientation Au cours du mois de novembre: convocation personnalisée de chaque étudiant pour étudier son projet dannée