SPS LS1 Planning meeting (No.26) 11/12/13

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Table des matières En famille Part 1 Ma famille Subject pronouns
Advertisements

Les prépositions.
Talking about your House How to say where things are, what they are like, and to whom they belong.
Quelle est la date aujourd’hui ?
To use this resource, make sure you view the slideshow, not just open the file. You can learn a slide off by heart, then test yourself on the next slide.
Sortez les devoirs-we will go over tomorrow!!!
Le livre de français – pg 107 David: Jen ai marre! Jai une heure de chimie le lundi, deux heures de physique le mardi et deux heures de biologie le samedi.
Status report SOLEIL April 2008
What is todays date and when is your birthday Ask someone what star sign they are and answer Say and ask for the time Say what you do for your birthday.
Reading an analog clock
Français I Leçon 2B Une semaine au lycée Au Debut #7 (for the dates of November 5 and 6) Please Translate the Following: 1. I love the math course. (Adorer.
L ES ADJECTIFS SPÉCIAUX - BAGS Français 1 In French, most adjectives follow the noun that they modify. Par exemple – Elle est une élève intelligente.
WALT: how to use the time when talking about your timetable WILF: to identify the correct time in French when reading & listening (level 3) DAYS OF THE.
1 of 46 2 of 46 UPDATE UPDATE ON TV ANTENNAS SINCE LAST BOARD MEETING SINCE LAST BOARD MEETING HELD ON FEBRUARY 25, 2010, YOUR BOARD HAS MADE MORE PROGRESS.
CALENDRIER PLAYBOY 2020 Cliquez pour avancer.
Les pluriels Sometimes you cant just take one!. Les articles… There are « DEUX » articles that can show that something is plural. Les = the Les ciseaux,
Electronic Portfolio/ Portfolio électronique QPAT
Quelle heure est-il? What time is it?.
L’Heure Telling Time.
Safety at CERN La sécurité au CERN
DELF Le 12 au 15 avril POURQUOI DELF? Official French language diplomas (DELF-DALF) - Why take the DELF and the DALF ? The Diplôme dEtudes en Langue.
Assessment and the new secondary curriculum S. Barfoot.
1 of of 40 UPDATE UPDATE ON TV ANTENNAS SINCE LAST BOARD MEETING SINCE LAST BOARD MEETING HELD ON FEBRUARY 25, 2010, YOUR BOARD HAS MADE MORE PROGRESS.
SPS LS1 Planning meeting (N09) 13/03/13

Mardi 20 Novembre 2012 Recap I can
Le système scolaire en France
1 La promotion de la santé ancrée dans la loi Le mandat de Promotion Santé Suisse est ancré dans la loi fédérale du 18 mars 1994 sur lassurance maladie.
SPS LS1 Planning meeting (N015) 19/06/13 David Mcfarlane
Magnets fiche projet / project sheet IAFACTORY THE MAGNETIC FACTORY magnets. IAFACTORY | conseil en architecture de linformation | |
TortoiseSVN N°. Subversion : pour quoi faire ? Avoir un espace de stockage commun – Tous les étudiants du SIGLIS ont un espace svn commun Partager vos.
GRAMMAIRE Révision des verbes réflexives Les verbes et grammaire Fill in the phrases with the missing words: 1.Bonjour, comment vous sentez-_______?
Les choses que j aime Learning Objective: To know how to use j aime to talk about things I like to do.
Les Tâches Ménagères Learning Objectives:
Learning objectives Learn how to cancel and re-arrange meetings
WALT: how to talk about your timetable
Jour 2. Trouvez quequun dans la classe.. Circulate in the class to find someone who relates to each of the subjects below. The person must answer Oui.
1. Les structures de documentation pour la division ST. 2. Les types de document dans la division ST. 3. Linterface informatique. Lundi 8 Mai 2000 ST Quality.
SPS LS1 Planning meeting (N016) 03/07/13
SPS LS1 Planning meeting (N013) 22/05/13
SPS LS1 Planning meeting (N011) 10/04/13
SPS Winter stop Magnet campaign meeting 21/12/2011 David Mcfarlane
REUNION DE GROUPE CMS-Saclay 30/05/2002 J.Rander.
ST Operation Committee Résumé du au Évènements (3) Computer Security ST Controls Working Group.
Match-up the numbers to the letters
SPS point 3 New RF building LIU-SPS-200 MHz Power Upgrade 10 Janvier 2012Eric Montesinos / CERN-BE-RF-SR.
HiRadMat safety preparation Follow-up meeting 17/06/2011.
Civil engineering for LIU – PS
Notre calendrier français MARS 2014
Un chat deux chats deux chiens Un chien deux chevaux Un cheval
Donnez l’heure “Time”… it’s a ticking!.
Les nombres.
How many of these flags do you recognise? Work with your partner to see if you know many – write them down - some will crop up shortly!
How many of these flags do you recognise? Work with your partner to see if you know many – write them down - some will crop up shortly!
Mon émission préférée Lesson Objectives: In this lesson you will learn how to say what time your favourite programme is on, and on which channel.
Modifications of working conditions in the host states Report on the AT Board held on 18 April 2000 New minimum wages in Switzerland Impact of the 35-hour.
16-Oct-00SL-BI and QAP Presented to QAWG on 23/10/2000Slide 1 Quality Assurance in SL/BI Jean-Jacques GRAS (SL-BI)
Leçon 4: L’heure Mlle Muhr French 1. The Hour There are 60 minutes in every hour. Each hour can be divided into 4 parts: 15/60 or 1/
Study & revise the numbers carefully.
Quelle heure est-il? What time is it ?.
Leçon 25.
Le travail de cloche, niveau I, le 23/24 septembre (#1)

Français 2, 29 Septembre 2014 Ouvrez vos livres à la page 20. Faites #26. Why is it important to be on-time for work if you're a computer security specialist?
Slide 1 of 39 Waterside Village Fête ses 20 ans.
Essential Question: How can you tell someone in French that you do something everyday or just on a certain day? Lesson 5.
Les Chiffres Prêts?
To practice: Quantities Un, une, des, de Du, de la, de l’, de Le, la, l’, les.
SPS LS1 Planning meeting (No.24) 13/11/13 David Mcfarlane
EN LS1 CV/ACCESS/Cabling Work co-activities February 5th, 2013 R. Brown/S. Mataguez EN/MEJ/INJ LS1 CV/ACCESS/Cabling Work co-activities EDMS
Transcription de la présentation:

SPS LS1 Planning meeting (No.26) 11/12/13 David Mcfarlane SPS.Technical-Coordination@Cern.ch

Topics Lifts and Monte-charges. Upcoming works. Maintenance 18 kV. CSA presentation Planning. False floors open in the Bas. E.C.Rs. Christmas Vacation Access rights and safety equipment. Important Information. A.O.B SPS.Technical-Coordination@Cern.ch

Lift Maintenance Dec/Jan SPS.Technical-Coordination@Cern.ch

Upcoming works Replacement of Irradiated cables (BA1) Now until March 2014 Civil Engineering works (TT10) Now until End of year Replacement of Septas (BA2) 28th Oct until end of year Kicker conditioning (BA6) Dec to mid Jan Re-installation of beam line and equipment in TT10 January 2014 SPS.Technical-Coordination@Cern.ch

Maintenance 18 kV EMD2. 9 JURA du vendredi 20 dec au samedi 21 dec La maintenance 18 kV  de la station majeure de JURA ME9 est impérative et critique   La maintenance des barres des tranches 1 et 3  en cours actuellement . Elle n’affecte pas le fonctionnement de l’auto transfert et du réseau secours.  Au contraire de la maintenance des barres de la tranche 2 qui nécessitera la mise hors service du système auto transfert et de la liaison Normal/secours. L’absence de la fonction  secours ME9 a pour conséquence l’interdiction d’accès en souterrain LHC1 –ATLAS –LHC18 – SPS6 –SPS7 pendant les 3 à 4  jours de maintenances Par ailleurs des interventions du contractant Schneider E078 sont déjà planifiées W50 et W51 au LHC6 et LHC7… Suite à nos divers échanges de ce jour et au TIOC, nous pouvons proposer le planning suivant Lundi 16 déc. au mercredi 18 déc. : maintenance 18kv LHC7 selon planning LHC Jeudi 19 déc. : jour de repos des techniciens Schneider (et OP) Vendredi 20 déc. au dimanche 22 déc. : maintenance des barres de la tranche 2 JURA : -> pas d’accès en souterrain LHC1 –ATLAS –LHC18 – SPS6 –SPS7 A noter qu’il n’y aura pas de coupure utilisateur, les réseaux aval étant réalimentés sans coupure ACCESS INTO BA6 &BA7 WILL BE BLOCKED FROM THURSDAY LUNCHTIME (19TH DECEMBER) SPS.Technical-Coordination@Cern.ch

CSA presentation SPS.Technical-Coordination@Cern.ch

NOTRE MISSION Interface avec les responsables des accès des zones (GS-ASE) S’assurer que les accès aux accélérateurs sont fermés, Faciliter l’accès des usagers/intervenants, S’assurer que les intervenants respectent les réglements Droits d’accès, Port des EPI, Bonne utilisation PAD/MAD intervenir sur les alarmes Faire remonter les anomalies liées aux accès Vers TI (problème technique) Vers GS-DI (non-conformité des personnels / non respect des procédures)

NOTRE BESOIN Échanciers des interventions par zone Appeler l’agent «ZORA» (n° 6 25 11) En début et fin d’intervention Quand une porte est «forcée» dans les accélérateurs Refermer toutes les portes que vous ouvrez Autres problèmes lié aux accès

SPS LS1 schedule Beam on EPC Commissioning tests Beam off : 16/02/13 Beam on: 13/10/14 Open Access : 27/03/13 Close Access : 27/06/14 Beam on Cool down/RP survey and Magnet tests Cool down NO ACCESS Fibres 18 KV Kicker Survey Civil Engineering in TT10 RF upgrade works Survey RF upgrade works EPC works Cables Survey Survey Kicker Cables Survey EPC works Survey Survey Maintenance General Maintenance General Magnets Magnets Magnets Magnets Kicker Magnets Magnets Cables Magnets 18 KV Magnets General maintenance General maintenance Crab Cavities General Maintenance Cooling tower 863 General Maintenance Survey Vacuum Ring-main Ring-main Ring-main Vacuum Ring-main Septa works Ring-main Vacuum Ring-main Fibres Septa works Ring-main Prep work in LSS1 18 KV General Maintenance Maintenance General Vacuum Vacuum RF Upgrade works Cables Survey Horizontal Vertical smoothing Cool down Limited ACCESS Fibres TT20 pipework 18 KV CV maintenance CV maintenance UA9 works Civil Engineering Irradiated Cables 18 KV Fibres CV maintenance Fibres Cables Cables Cables 18 KV Cables EL Studies Civil Engineering TT10 Consolidation Cables replacement Septa Civil Engineering Civil Engineering CV studies RF Upgrade works Crab Cavities Civil Engineering Civil Engineering RF Upgrade works Re-install equipment removed for cable works RAL Magnets CV works Fibres Cables Magnets Magnets Magnets Magnets Magnets Magnets Magnets EPC Commissioning tests Vacuum Cold check out & Start-up DSO tests/HV tests Protons to the North Area Protons to LHC Ions to NA61 CV Controls upgrade Re-route Cabling

False floors lifted in Surface BAs Below is a table showing the dates that EL will be pulling cables at each point of the SPS. During these periods large sections of the false floor in these surface buildings will be lifted. Any works in the BA’s that involve lifting of the false floors MUST be reported to the Coordination team BAs Cabling pulling start Cable pulling end BA1 (TS1- works) BA1 (Irradiated cable works) BA1 (Fibre Optics) 29/04/2013 08/10/2013 08/04/2013 02/08/2013 14/02/2014 24/04/2013 BA2 06/01/2014 11/03/2014 BA3 BA3 (Fibre Optics) 27/03/2013 22/04/2014 31/05/2013 06/05/2014 BA4 BA4 (Fibre Optics) 27/05/2013 07/10/2013 12/07/2013 25/10/2013 BA5 BA5 (Fibre Optics) 30/09/2013 24/05/3013 11/10/2013 BA6 BA6 (Fibre Optics) 13/09/2013 13/5/2013 08/11/2013 24/05/2013 BA7 14/10/2013 07/11/2013 If you require access to racks or other equipment in the surface buildings during these periods you must check with planning first. SPS.Technical-Coordination@Cern.ch

Engineering Change Requests Templates and Guidelines for Engineering Change Requests: EDMS: 1271880 SPS ECR template (in DFS): https://dfsweb.web.cern.ch/dfsweb/Services/DFS/DFSBrowser.aspx/Applications/CERN/Workgroup%20Templates/SPS/ECR-Template-SPS.dotx SPS.Technical-Coordination@Cern.ch

Current ECR’s for LS1 https://edms.cern.ch/nav/P:CERN-0000076703:V0/P:CERN-0000096067:V0/TAB3 Removal of AEWB Pick-up from position 31932 to 31502 (EDMS No. 1245361) RELEASED Removal of a BPWA Pick-up from position 31931 to 31101 (EDMS No. 1245393) RELEASED Installation of a new Wideband Kickers system in position 32173 (EDMS No. 1245400) RELEASED Installation of a new HBW Damper Pick-up in place of BPWA 31931 & AEWB 31932 (EDMS No. 1245401) RELEASED Replacement of 4 old BPA and 2 BPD by 6 BPCE in LSS1 & LSS2 (EDMS No. 1246559) RELEASED Reinstallation of pump and gauges (Pirani + Penning) in 11993 (vacuum sector 150) (EDMS No. 1249305) RELEASED Modification LSS1 sectorization (new VVSF + displacement VVSB 11772) (EDMS No. 1249307 v.2) RELEASED Installation of 3 BCT in LSS5 for North Area protection during Ions operations in SPS. (EDMS No. 1075945) UNDER IMPLEMENTATION SPS.Technical-Coordination@Cern.ch

Current ECR’s for LS1 https://edms.cern.ch/nav/P:CERN-0000076703:V0/P:CERN-0000096067:V0/TAB3 Transfer of the Fast Beam Current Transformers (BCTFR.31451) for the SPS circulating beam from LSS3 to LSS5. (EDMS No. 1221341) RELEASED SPS Beam Position Monitoring Prototyping Setup in LSS4. (EDMS No. 1099630) RELEASED Installation de 4 moniteurs de position (2 BPH, 2 BPV), dédiés au système Damper. (EDMS No. 1251693) RELEASED Installation d'un nouveau moniteur de position de type BPCR en LSS2 au 22105. (EDMS No. 1251695) RELEASED Displacement of Door PPG2145 separating the LHC and the SPS in the TI2 tunnel. (EDMS No. 1253832) UNDER IMPLEMENTATION Interlocking of Injection Tunnel upstream areas with LHC powering. (EDMS No. 1257949) RELEASED Move of BPH.31998 to BPH.42173. (EDMS No. 1272718) RELEASED Optical Fibre Racks. (EDMS No. 1273766) UNDER IMPLEMENTATION SPS.Technical-Coordination@Cern.ch

Current ECR’s for LS1 https://edms.cern.ch/nav/P:CERN-0000076703:V0/P:CERN-0000096067:V0/TAB3 Removal of old fixed TMP vacuum groups in 11655-11691. (EDMS No. 1273232) RELEASED BYBPM racks under the SPS dipole magnets as part of the Upgrade of Beam Position Monitors electronics (MOPOS). (EDMS No. 1282651) UNDER IMPLEMENTATION Installation de Coffrets d'Alimentation en LSS1 et TT10. (EDMS No. 1282860) RELEASED Installation d'un rack de jonction RX11695=TS1 au BA1, afin de limiter les longueurs des câbles à changer lors d'un futur remplacement. (EDMS No. 1288607) UNDER IMPLEMENTATION Installation de nouveaux chemins de câbles en LSS1+ du SPS. (EDMS No. 1291889 v.2) RELEASED TPSN replacement in LSS2 of SPS. (EDMS No. 1302672 v.1) RELEASED Installation d'un nouveau chemin de câbles en LSS2- du SPS. (EDMS No. 1325439 v. 0.1) IN WORK Replacement of pumps in 3 tanks MKP in LSS1 of the SPS . (EDMS No. 1328248 v. 0.1) UNDER APPROVAL SPS.Technical-Coordination@Cern.ch

Current ECR’s for LS1 https://edms.cern.ch/nav/P:CERN-0000076703:V0/P:CERN-0000096067:V0/TAB3 Suppression of VVFA 11899 in LSS1 of SPS. (EDMS No. 1328249v. 0.1) UNDER APPROVAL New shielding wall behind TIDV 11892 in SPS . (EDMS No. 1331621v. 0.1) IN WORK SPS.Technical-Coordination@Cern.ch

The Christmas Vacation There is no planned works or accesses into the SPS during the 2 week vacation. There are no requests for services during this period?? BA6 and BA7 will be closed from 12:00 on Thursday the 19th December SPS.Technical-Coordination@Cern.ch

Access rights and safety equipment Everyone who enters the SPS MUST have the following: Completed the correct courses. Safety course levels 1,2 and 3. Habilitation Electrique. Radiological Protection. Self Rescue Mask Training. The correct access authorisation (via EDH). A valid approved IMPACT. (with their name included on this IMPACT) They must know the number of this IMPACT. Safety shoes. Biocell. Electronic dosimetre. Passive dosimetre. Helmet plus Light. Please note that personnel are not allowed to work in the tunnel alone!! SPS.Technical-Coordination@Cern.ch

Important information Useful Contact Numbers SPS Coordination Team David MCFARLANE- 164247 Franck BAIS – 165467 James RIDEWOOD - 160590 Control Room SPS CCC – 77500 TI CCC – 72201 CSA - 62511 RP Christophe Tromel – 163199 Angelito Herve – 163168 Nadine Conan (BA1) – 160641 Elodie Aubert - 169097 Kurt Weiss (BA1) -160759 Coordination Safety Emmanuel Paulat – 163870 John Etheridge - 164647 SPS.Technical-Coordination@Cern.ch

A.O.B. Please make sure you fill out you IMPACTS correctly!!!! There are currently 19 IMPACTs that are “LATE”. If you have completed your work then you need to close the related IMPACT. If you have ANY concerns about not being complete before the 27th June 2014. I need to know about it NOW!!!! The SPS cooling towers will be stopped 03/02/14 to 07/02/14 for EL works on switchboard, transformer and SPS pumping station LS2!!!!!! Work has already begun on the planning for LS2. If you are planning on doing any major works in LS2 for consolidation then we need to know about it now. Please can you send me an e-mail stating the main tasks you are planning/hoping to do during LS2 SPS.Technical-Coordination@Cern.ch

SPS coordination website http://sps.web.cern.ch/SPS/ http://cern.ch/LS1planning \\cernhomeJ.cern.ch\J\jocksoft\Public\LS1 Next meeting 08/01/2014 112-R-028 SPS.Technical-Coordination@Cern.ch