Marie Thingaud Option TS Master 2 ILTS 23 février 2006 DENTAL PROSTHESES.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Direct and Indirect Object Pronouns in French
Advertisements

PowerPoint. A guide to the use of ICT in the MFL classroom by Dean Horne Prudhoe Community High School.
2. 2 Linterrogation 1.The simplest and most common way to ask a question in French is by using intonation, that is, by simply raising ones voice at the.
Les verbes –ER Et Le partitif
Les pronoms compléments
GERPISA Eleventh International Colloquium June 11-13, 2003 Paris The Origins and the Limits of the Productive Models Diversity Research questions and research.


Relative pronouns Relative pronouns are used as replacements for a repeated noun or pronoun in a subordinate clause. TWO SENTENCES: I am looking for my.
Le pronom en. What does it do? En is a french object pronoun that is used to replace many expressions dependent on quantity En mostly refers to things.
Un risque « oublié » dans l’Océan Indien: le tsunami
Le Passé Composé J'ai fini Elle a dansé Il a voyagé
STEP 1 Bring an object you really like or which is important to you and hide it in your bag.
2 Linterrogation La norme: Communication 1.2 –Understanding the spoken and written language Les questions essentielles: -How many ways are there to ask.
Quand, lorsque, aussitôt que, dès que, et après que
Les objects directs. A direct object receives the action of the verb. It answers the question: whom or what I see the bird. What do I see? The bird. The.
This powerpoint has some useful passages that you can read and adapt when thinking of your own answers about your plans for the future, whether it be.
les fournitures scolaires masculin! féminin! un crayon un stylo
Les verbes en -er. chanter – to singtelephoner – to call danser – to dancetravailler – to work diner – to have dinnervoyager –to travel ecouter – to listen.
So what are Garfield and Odie saying?
Quit Les relations personnelles A. Les verbes réfléchis: sens réciproque p. 352 UNITÉ 9 9 B. Révision: Les pronoms relatifs qui et que p. 354 PARTIE 1.
Direct and Indirect Object Pronouns in French
Cliquez et modifiez le titre Cliquez pour modifier les styles du texte du masque Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau 1 Regulation.
Cliquez et modifiez le titre Cliquez pour modifier les styles du texte du masque Deuxième niveau Troisième niveau Quatrième niveau Cinquième niveau 23/01/2014©
Conjugating in French step by step
1 Initiatives involving the social partners in Europe on climate change and employment policies Denmark : The experience of the Lindoe Offshore Renewable.
Procédure dappel Appeal process 1(c) RISS / IJHS, 2012.
Reading an analog clock
Comparison Unite 6: Partie 1
Les pronoms rélatifs Its the glue that holds sentences together…which makes it all possible!
What does en mean? The object pronoun en usually means some or of them.
L ES ADJECTIFS SPÉCIAUX - BAGS Français 1 In French, most adjectives follow the noun that they modify. Par exemple – Elle est une élève intelligente.
Y and en Two little words with a lot of meaning. y.
Les négatifs et linterrogation Grammaire A. Lélision/La liaison When a verb begins with a vowel or a silent h, je is shortened to j. This is known as.
WALT: how to use the time when talking about your timetable WILF: to identify the correct time in French when reading & listening (level 3) DAYS OF THE.
Une journée In this unit you will learn:
Les matières WALT: Talk about school subjects in French Give our opinion about subjects and say why.
Une Amie Un Ami Français I.
Leçon 12: Laddition, sil vous plaît To talk about the quantity of something WITHOUT repeating the noun, use the pronoun EN Jai trois croissants. Tu prends.
Assessment and the new secondary curriculum S. Barfoot.
Starter Fill in the gaps with the right words from the bottom:
Chapitre 4 Files dattente pour la planification des capacités.
Indefinite articles, plural of nouns
Mardi 20 Novembre 2012 Recap I can
Eri Prasetyo Universitas Gunadarma
1 La promotion de la santé ancrée dans la loi Le mandat de Promotion Santé Suisse est ancré dans la loi fédérale du 18 mars 1994 sur lassurance maladie.
B.A.N.G.S! Adjectives.
Les choses que j aime Learning Objective: To know how to use j aime to talk about things I like to do.
Techniques de leau et calcul des réseaux séance 2a Michel Verbanck 2012.
L’ensemble microcanonique
QU’EST-CE QUE TU FAIS?.
Les lycées. Sixth form is compulsory in France so it is really important to choose the right one. Look carefully at the information about colleges and.
Imparfait v. Passé Composé
Bellringer 10/09 1.Quelle saison est-ce maintenant? 2.I have just given you permission pour aller aux toilettes, what should you say to me? 3.And what.
Saying what you have been doing
Français II H – Leçon 1B Structures
J’aime ma culture francophone, j’aime notre façon d’être, notre joie de vivre, nos traditions, nos manies. Je veux que mes enfants vivent ça et qu’ils.
3 Minutes Sprinter exercise: Write sentences in the
6 Le verbe Faire Les normes: –Communications 1.2: Understanding the written and spoken language –Comparisons 4.1: Understanding language through comparisons.
Différencier: NOMBRE PREMIER vs. NOMBRE COMPOSÉ
Passive Voice French 3. Types of Voice There are three types of voice in French. – Active – Passive – Pronominal You already know how to do active and.
Subjects Verb Avoir to have. Subjects Singular 1.Je/J’ I 2.Tu You (singular informal) 3.Il He/It Elle She/It On We/You/ People/One/They Marc Marie La.
Les Pronoms relatifs FSF3U.
Fabio Bortolotti THE PERSPECTIVE OF AN ARBITRATOR LE POINT DE VUE D’UN ARBITRE Production of documents – Direct examination and cross examination Production.
WE’RE ALMOST DONE – CONGRATULATIONS! LE PRONOM « Y »
When do we use numbers? Why are they important? Why is it important to know numbers in French (or any other language)? Can you think of some REAL WORLD.
Français 2: jeudi, le 9 mai, 2013 Activités: Texte p Structure: les pronoms lui, leur Cahier BV p. 141 Activités 7 et 8 Interro 3 formatif Worksheets.
Qui and que can both be translated as ‘that’ or ‘which’ or ‘who’. They are called relative pronouns because the relate back to a noun which has been mentioned.
ANSWERS. What is Verb Conjugation? For one thing, conjugating a verb is simply putting a verb in an orderly arrangement. We will use a chart. To create.
Welcome to French Live Lessons! 3.01 & 3.02.
Transcription de la présentation:

Marie Thingaud Option TS Master 2 ILTS 23 février 2006 DENTAL PROSTHESES

Sommaire / Contents Présentation du texte / Article studied Présentation du domaine / A look on prosthodontics Présentation des arborescences / Tree-diagrams Présentation de la traduction et problème terminologiques / A look on the text Aperçu de la recherche documentaire / Documentary research

Article studied Authors: - S.J.Davies: GDP, Lecturer in Dental Practice, University Dental Hospital of Manchester. - R.J.M. Gray: Honorary Fellow, University Dental Hospital of Manchester. - M.P.J. Young: Research Associate, Clinical Academic Group of Oral and Maxillofacial Sciences, University Dental Hospital of Manchester.

Domain: - Prosthodontics Publication: - British Dental Journal, volume 198, no.2 - Date: 2 January 2002 Public: - Dentists

A look on prosthodontics a) Prosthodontics is: a dental specialty that focuses on the restoration and replacement of teeth. Prosthodontists undergo extensive training to develop an understanding of the dynamics of a smile, the preservation and restoration of oral health, and the creation of tooth replacements.

b) Types of prostheses Dental prostheses are prosthetic restorations commonly used in implant dentistry. One of the most familiar types of prosthesis is dentures. Different dental prosthesis options fall into two general groups: removable and non-removable. Removable prostheses are generally: - easy to clean and maintain; - less expensive that non-removable restorations; - not as stable; - a longer adjustment time than complete non-removable prostheses.

Non-removable prostheses offer patients: - a sense of having a permanent tooth replacement; - difficult to clean; - more prone to recurrent dental disease. Common prosthodontics treatment plans may include the use of crowns, bridges, inlays, complete and removable partial dentures, dental implants, and work to repair jaw joint problems, traumatic injuries, snoring or sleep disorders, and oral cancer reconstruction.

Dentures: Dentures replace missing teeth and their surrounding tissues with a removable dental appliance. There are two main types of dentures that are commonly in use: - complete dentures - partial dentures Complete dentures replace all of the teeth and their adjacent tissues. Partial dentures bridge the gap between missing teeth, replacing only some of the teeth in the patients mouth.

Additionally, there are two main forms of complete and partial dentures: - conventional dentures - immediate dentures These two forms deal with the procedure of installing the dentures. Conventional dentures allow patients: - a recovery time after all the teeth are extracted before dentures are put in the mouth. Immediate dentures do not allow: - a healing period before the dental prosthesis is fit into the mouth.

Dental implants Implant dentistry is a specialized form of cosmetic oral care that concentrates on the implantation of a specialized prosthesis in order to correct varying degrees of imperfection. Dental implants involve: - directly introducing a single artificial tooth into the gum or jawbone; - or are used as anchors to hold crowns or bridges in place.

Leading reasons cited for choosing dental implants are: - to restore normal eating and speaking abilities; - to enhance facial appearance and confidence; - to increase denture retention; - made of materials that are compatible with human bone and tissue. c) Types of oral implants Dental implants vary in several aspects, such as shape, place of anchorage. There are many different types of dental implants from which to choose, including: 1. Endosseous implants 2. Subperiosteal implants 3. Transosseous implants

Endosseous implants: - are implants that are surgically inserted into the jawbone. Subperiosteal implants: - are implants, which typically lie on top of the jawbone but underneath your gum tissues. The important distinction is that they usually do not penetrate into the jawbone. Transosseous implants: - are implants that are surgically inserted into the jawbone. - they penetrate the entire jaw so that they actually emerge opposite the entry site.

A two-phase procedure: - the implants are surgically placed into your jawbone; - 3 to 6 months following surgery, the implants are gradually bonding with the jawbone; - the oral and maxillofacial surgeon uncovers the implants and attaches small posts which will act as anchors for the artificial teeth; - little chance for an allergic reaction in the body.

Présentation des arborescences Légende Relation générique

Tree-diagrams ProsthodonticsProsthesis Maxillofacial prosthesis Dental prosthesis

Removable DP Fixed DP Cement retained FDP Screw retained FDP Friction retained FDP onlay inlay inlaycore crown bridge implant supported prosthesis Complete RDP Partial RDP conventional denture overdenture fixed removable prosthesis bridge immediate denture implant supported prosthesis bridge

Maxillofacial prosthesis implant retained MP tooth retained MP implant / tissue retained MP endosseous dental implant subperiosteal dental implant transosseous dental implant

Présentation des arborescences Dentisterie prothétique Prothèse Prothèse dentaire Prothèse maxillo-faciale

Prothèse dentaire Prothèse adjointe partielle Prothèse conjointe PA complète P.partielle amovible P. collée P. vissée P. scellée couronne bridge p.implantaire onlay inlay inlay-core p.implantaire p. à recouvrement p. composite bridge p.immédiate p.conventionnelle bridge

Prothèse maxillo-faciale p.maxillo-faciale retenue par des implants ou par les tissus p. maxillo-faciale dento-portée prothèse implantaire implant endo-osseux implant sous-periosté implant trans-osseux

Présentation de la traduction Texte sourceMa traduction The contacts between the back teeth should be tripodal cusp-to-fossae. Analysing and modifying such complex contacts is generally considered very difficult in full-arch implant supported prostheses. Chairside occlusal equilibriation will almost always be necessary. Guideline: Avoid non-axial loading whenever possible. Shallow central fossae with tripodal cuspal contacts should be attained. The presence of ridge-lapping should be minimised whenever possible and the distal length of a cantilever has been empirically recommended between 10 and 20 mm. More recently, it has been suggested that the optimal distal cantilever is in the region of just 7 mm. When exceeding this length, clinicians should carefully consider the number, location and precise arrangement supporting implants. Les contacts entre les molaires doivent avoir des rapports cuspides-fosses en tripodisme. Lanalyse et la modification de contacts aussi complexes pour les prothèses implanto-portées de forme arquée complète est très difficile. Une équilibration occlusale sera presque toujours nécessaire. Directive : Evitez la mise en charge non axiale tant que possible. Réalisez des fosses centrées peu profondes avec des contacts cuspides en tripodisme. La présence dune abrasion des crêtes doit être minimisée tant que possible et il est recommandé, dun point de vue empirique, que la longueur distale du cantilever soit entre 10 et 20 mm. Plus récemment, il a été suggéré que le cantilever distal optimal soit dans les environs de 7 mm. Lorsque cette longueur est dépassée, les cliniciens doivent considérer avec précaution le nombre, lemplacement et la disposition précise des implants supportants.

Présentation de la traduction (suite) Texte sourceMa traduction b) Lingualized occlusion (LO) Since it is acknowledged that MPO is difficult and time- consuming to fabricate, fit and maintain, alternative occlusal schemes have been proposed. Specifically, 'lingualized occlusion' has been recommended for the restoration of full-arch dental implants. The aims are the same but the major benefits of this occlusal scheme are the comparative simplicity with which it can be established and maintained, and its ability to direct masticatory loads axially onto the supporting dental implants. The key feature is the arrangement of the posterior teeth so that only the maxillary palatal cusps (hence: 'lingualized' occlusion; or should it have been called 'palatalised' occlusion?) occlude with shallow mandibular central fossae. There is no contact between the mandibular buccal cusp and palatal maxillary cusps which might result in a inclined (non-axial) contact. b) Occlusion lingualisée Dans la mesure où une occlusion mutuellement protégée savère être difficile et longue à fabriquer, fixer et maintenir, des traitements occlusaux alternatifs ont été proposés. En particulier, « locclusion lingualisée » qui a été recommandée pour la restauration dimplants dentaires de forme arquée complète. Les buts sont les mêmes mais les intérêts majeurs de ce traitement occlusal sont la simplicité relative avec laquelle celui-ci peut être établi et maintenu, et sa capacité à diriger les charges masticatoires de façon axiale sur les implants dentaires supportants. La caractéristique clef est la disposition des dents postérieures de telle sorte que seules les cuspides palatines maxillaires (doù : occlusion « lingualisée » ; ou aurait-il fallu lappeler occlusion « palatalisée » ?) semboîtent avec des fosses centrées mandibulaires peu profondes. Il ny a aucun contact entre la cuspide vestibulaire mandibulaire et les cuspides maxillaires palatines qui pourraient résulter en un contact incliné (non axial).

Présentation de la traduction (suite) Problème terminologique : Quel référent choisir : - loading : mise en charge / capacité de charge / charge Quel sigle choisir : - lingualized occlusion (LO) : occlusion lingualisée (OL) ? Le sens est-il le même ? - « maxillary palatal cusps » et « palatal maxillary cusps » Problème purement terminologique : - ridge lapping : abrasion des crêtes Problème syntaxique : Le passif est majoritairement utilisé dans ce texte.

Aperçu de la recherche documentaire Mon tout premier besoin a été de comprendre mon texte et de ce fait mon sujet. Donc, jai commencé à chercher des supports électronique et papier. moteur de recherche google en recherche avancée : - préciser quil sagit dimplants dentaires, mais beaucoup de documents qui visent à convaincre, de vulgarisation - conséquence : « dental implant AND site :.gov OR site :.org » = je cherche des articles scientifiques - résultat : du bruit - je concentre alors ma recherche sur : Science Direct, Blackwell Synergy dans lesquels jai trouvé des journaux tels que British Dental Journal. PubMed (Medline) - associations (ADA, ADF, AFIP)

Aperçu de la recherche documentaire (suite) recherche sur support papier : - BIUM (bibliothèque interuniversitaire de médecine) : une fois dans la salle Landouzy, jai photocopié les tables de matière des livres relatifs aux prothèses et aux implants (Les Cahiers de prothèses, Linformation dentaire). - Bibliothèque rue Garencière : classeur dans lequel il y a la liste des périodiques; périodiques classés par thèmes (Journal of esthetic dentistry, Journal of Prosthetic dentistry, Journal of Prosthodontics, Réalités cliniques,et enfin Stratégie prothétique). Conclusion : - + de documents de vulgarisation en français; - + de documents spécialisés en anglais.