HealthPartners: PartenaireSanté : An equal partner in the GCWCC

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Les choses que j aime Learning Objective: To know how to use j aime to talk about things I like to do.
Advertisements

J’aime ma culture francophone, j’aime notre façon d’être, notre joie de vivre, nos traditions, nos manies. Je veux que mes enfants vivent ça et qu’ils.
Irregular Adjectives Not all adjectives are made the same.
Making PowerPoint Slides Avoiding the Pitfalls of Bad Slides.
QUEL CADEAU! YOU HAVE BEEN OF GREAT SERVICE TO FRANCE. PRESIDENT HOLLANDE IS VERY GRATEFUL TO YOU! KNOWING OF YOUR INTEREST IN EGYPTOLOGY, THE DIRECTOR.
La Planète a besoin de vous. 1. List 3 environmental problems mentioned:  l’eau est pollué  les plantes disparaît  les mers sont sales  l’air est.
Template Provided By Genigraphics – Replace This Text With Your Title John Smith, MD 1 ; Jane Doe, PhD 2 ; Frederick Smith, MD, PhD 1,2 1.
What’s the solution?. What’s the best way to stop people cheating in exams? What should the punishment be?
Vocabulaire électronique
Look at these two pictures.  Do you recognize these two places?  Would you be able to tell me where each picture was taken?  Why?
Globalization
J’ai regardé... Qu’est-ce que tu as regardé hier?
Theme Three Speaking Questions
Utiliser notre nouveau livre sur les traditions
(= for (how long) / since (when?)
Speaking Exam Preparation
Theme Two Speaking Questions
mardi, le douze septembre
Draft Treasury Board of Canada Secretariat
Cross Cutting Mapping Project
Qu’est-ce qu’on mange au...
JC2 - LE PASSE COMPOSE with ÊTRE
Reflective verbs or Pronominal verbs
Phuong Nguyen French-1Honor Mr. Georges Due date: April 9th 2012
ÊTRE To be (ou: n’être pas!).
Plan Introduction What is asthma What is a Type of asthma Diagnostic with asthma What Causes Asthma What Are the Signs and Symptoms of Asthma Who Is at.
Theme Two Speaking Questions
COMMENT PRÉPARER UN GÂTEAU MICHELIN A*
Theme One Speaking Questions
Je sais Tu sais Il/Elle/On sait Nous savons Vous savez
F RIENDS AND FRIENDSHIP Project by: POPA BIANCA IONELA.
Talking about your family members
Leadership Styles Mrs. Keith Main Types of Leadership Styles 1.The Autocratic or Authoritarian Leader 2.The Democratic or Participative Leader.
Essai
REMOVE EFFECTIVELY YOUR HOME WITH CHEKS ECO-ENERGY Win in quality of life and save on your electicity bills by realizing a renovation of your home.
Le soir Objectifs: Talking about what you do in the evening
Quelle est la date aujourd’hui?
Buddy Program AEGEE-Alicante
Quelle est la date aujourd’hui?
HealthPartners Canada
Bienvenue Welcome Bonjour Bienvenue Good morning
J’aime ma culture francophone, j’aime notre façon d’être, notre joie de vivre, nos traditions, nos manies. Je veux que mes enfants vivent ça et qu’ils.
Forum national sur l’IMT de 2004.
J’aime ma culture francophone, j’aime notre façon d’être, notre joie de vivre, nos traditions, nos manies. Je veux que mes enfants vivent ça et qu’ils.
Les instructions en classe
C’est quel numéro? Count the numbers with pupils.
Mr MAJDOUB Med Amine Computer Science 9th Level FB : Mr Majdoub Classroom.
Quelle est la date aujourd’hui?
Quelle est la date aujourd’hui?
Wednesday December 13th, 2017 Module 2/Lesson 5 Parents and Education.
sortir avec mes copains faire les magasins jouer à des vidéo
J’ai mal !!!!! FINAL REVIEW.
Progress check Learning:
If you feel that the resources that I have created have helped you save time and/or money, please consider supporting the work that I do by doing your.
Making PowerPoint Slides Avoiding the Pitfalls of Bad Slides.
1 Sensitivity Analysis Introduction to Sensitivity Analysis Introduction to Sensitivity Analysis Graphical Sensitivity Analysis Graphical Sensitivity Analysis.
L’ordre du jour Read these fortunes and translate them into English:
How do you say I like and I don’t like in French???
Addiction Présenté par: E/O Coulibaly Ousmane E/O Akka Mohamed Amine.
Les couleurs.
What makes an effective health and safety committee Les composantes d’un comité de santé et de sécurité efficace Andrea Peart National Health and Safety.
Français 2, 6 septembre 2016 Ouvrez vos livres à la page 218, faites #1. What's the difference between a teacher and a train? Drôle – funny. Tu en fais.
Prepositions of location and disjunctive pronous
The photographer did a great job of matching up the kids and dogs.
S1 describing people To be able to describe your personality
Félicien Moukambi 1er juin 2019
Les Jours de la Semaine ©  Copyright Kapow! 2017.
IMPROVING PF’s M&E APPROACH AND LEARNING STRATEGY Sylvain N’CHO M&E Manager IPA-Cote d’Ivoire.
Starter– Les disputes familiales
Transcription de la présentation:

HealthPartners: PartenaireSanté : An equal partner in the GCWCC Un partenaire à part égale dans la CCMTGC HealthPartners is one of the two official named recipients in the GCWCC and should have equal profile and visibility. We are your connection to Canada’s most respected and well-known health charities which represent some of the most devastating chronic diseases and serious illnesses faced by Canadians.

16 organismes caritatifs 16 charities 16 organismes caritatifs Our 16 health charities range in size from big to small. What they all have in common is their tireless work to prevent these diseases, to care for those affected and to save lives.  Our charities are active in 1,200 communities and deliver a total of 1,100 programs and services throughout Canada. When you donate to HealthPartners, you are contributing to a huge network of help.

87% Hands up if… You know someone with a chronic illness or disease. At some point in their lifetime, 87% of Canadians will be affected by a major disease or chronic illness.

Levez la main si… vous connaissez quelqu’un qui est atteint d’une maladie chronique. 87% La réalité, c’est que 87 % des Canadiens seront touchés par une maladie chronique ou une maladie grave au cours de leur vie.

The good news Your donations make a difference. They enable our 16 charities to: support medical research advances that save lives understand the link between physical and psychological wellbeing in the face of illness provide programs and services that enhance the quality of life of people living with a chronic disease 70% of chronic diseases are preventable 50% of cancers 80% of early heart disease and stroke Type 2 diabetes Some lung and liver diseases

Bonnes nouvelles L’impact certain de vos dons. Vos dons permettent à nos 16 organismes caritatifs : d’obtenir des avancées médicales qui sauvent des vies de comprendre les interactions entre le bien-être physique et le bien-être psychologique face à la maladie d’améliorer la qualité de vie des personnes atteintes par le biais de programmes et de services 70 % des maladies chroniques sont évitables : 50 % des cas de cancer 80 % des maladies du cœur et AVC précoces Diabète de type 2 Maladies des poumons et maladies du foie

More than just raising money. Our three goals: Reduce chronic disease Improve the wellbeing of employees Connect employees in workplaces to our 16 health charities How? Through workshops and information delivered right to your government workplace. Through our website and social media accounts: healthpartners.ca healthpartners.partenairesanté giveatwork

Au-delà des collectes de fonds Nos trois objectifs : Réduire la maladie chronique Améliorer le bien-être des employés Lier les employés en milieu de travail à nos 16 organismes caritatifs Nos moyens : Par le biais de nos ateliers et du partage d’information dans votre milieu de travail Par l’entremise de notre site web et de nos médias sociaux : partenairesanté.ca healthpartners.partenairesanté donnerautravail

National reach, local impact Real people, real stories Kaiden was born with cystic fibrosis, a fatal genetic disease. Thanks to advances in research and treatment, people with CF are living longer than ever and kids like Kaiden are able to live an active life and play sports like hockey and soccer. Manon has lost four family members to Huntington disease, a progressive brain disorder. Manon’s family received invaluable resources and support through the Huntington Society of Canada, while advances in research are giving hope to other families affected by this inherited disease.

Une portée nationale, un impact local Des histoires vécues Kaiden est né avec la fibrose kystique, une maladie génétique mortelle. Grâce aux progrès de la recherche et des traitements, les personnes atteintes de FK vivent plus longtemps que jamais et des enfants comme Kaiden peuvent mener une vie active et pratiquer des sports comme le hockey et le soccer. Manon a perdu quatre membres de sa famille à cause de la maladie de Huntington, une maladie neuro- dégénérative. Sa famille a reçu des ressources et un soutien inestimables de la Société Huntington du Canada, et les progrès en recherche donnent de l’espoir à d’autres familles touchées par cette maladie génétique.

Thank you, you save lives! Merci infiniment, vous sauvez des vies!