Multiple Chemical Sensitivity, Fibromyalgia and Electromagnetic Sensitivity as NO/ONOO- Cycle Diseases Martin L. Pall Professeur émérite de biochimie et.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
CANADA AT ITS WORST FROM A SEALS POINT OF VIEW SOS, HELP! WE ARE BEING ASSASSINATED. SOS, on est en train de nous assassiner ! SOS, on est en train de.
Advertisements

Direct and Indirect Object Pronouns in French
Les pronoms compléments
Table des matières En famille Part 1 Ma famille Subject pronouns
Why? Extended language Sentence level work Cultural Find out new language Stimulus for creativity Reinforce everything children do in English Fun for.
Le Passé Composé J'ai fini Elle a dansé Il a voyagé
By: Reshiga and Pavitra
Primary French PowerPoints What’s Your Name?.
Talking about your House How to say where things are, what they are like, and to whom they belong.
Une famille nombreuse : Aminata 1.Famille 2.Choquant 3.Enfants 4.Marié 5.Crois 6.Soeurs 7. Ensemble 8. Repas 9. Monogamie 10. Capitale 11. Disputais 12.
‘Les Verbes au Présent’
Les Verbes au Présent (The Present Tense) What is the Present Tense ? In English and in French the present tense is used to talk about things which are.
Talking about yourself
Le subjonctif This tense is good for showing off! You will need to understand how and when use it as it is a useful tense for your expression of ideas/doubts.
By Russell Sheldrake, Linus Calvert and Matt Kerry.
Y 12 Irregulars - avoir, être, faire, aller
Questions II How do you Form Questions in French??
Questions WHAT????. Quick review: we know how to make a sentence negative: Je vais ----> Je ne vais pas Personne ne va Rien ne va (theoretically)
Les verbes en -er. chanter – to singtelephoner – to call danser – to dancetravailler – to work diner – to have dinnervoyager –to travel ecouter – to listen.
So what are Garfield and Odie saying?
Quit Les relations personnelles A. Les verbes réfléchis: sens réciproque p. 352 UNITÉ 9 9 B. Révision: Les pronoms relatifs qui et que p. 354 PARTIE 1.
Direct and Indirect Object Pronouns in French
Unité 3 Au café. What can you say instead ofÇa va? Comment vas-tu? Comment vas-tu? This is INFORMAL. This is INFORMAL. Use Comment allez-vous? if you.
Time with minutes French II Le 30 Octobre.
Smoking a regular verb cigar: the –er version The keys to putting together what you want to say!
Reading an analog clock
I want to achieve … Level 5 Writing. Level 5 is considered the gold standard at the end of Key Stage 3 … if you can get a Level 5 you are in a strong.
Cest quel animal? Relie les mots aux symbols Un hamster Un chien Un chat Un cochon dInde Un serpent Une souris Un poisson Un oiseau Une araignée Une tortue.
L ES ADJECTIFS SPÉCIAUX - BAGS Français 1 In French, most adjectives follow the noun that they modify. Par exemple – Elle est une élève intelligente.
un crayon un ordinateur un stylo un taille-crayon.
and a justification for level 4
WALT: how to use the time when talking about your timetable WILF: to identify the correct time in French when reading & listening (level 3) DAYS OF THE.
Year 8 – Tu gardes la forme?
Les pluriels Sometimes you cant just take one!. Les articles… There are « DEUX » articles that can show that something is plural. Les = the Les ciseaux,
Une Amie Un Ami Français I.
Assessment and the new secondary curriculum S. Barfoot.
How to solve biological problems with math Mars 2012.
Starter Fill in the gaps with the right words from the bottom:
Discussion, Youth Engagement, and Appreciation of Diversity Kelly Campbell 1, Linda Rose-Krasnor 1, Michael Busseri 1, Mark Pancer 2 and the Centre of.
Les Questions dInformation. Information Questions Information questions are open-ended. They request new information and cannot be answered with a simple.
Indefinite articles, plural of nouns
EXT: can you translate them too?
Talking about the things you do
1 La promotion de la santé ancrée dans la loi Le mandat de Promotion Santé Suisse est ancré dans la loi fédérale du 18 mars 1994 sur lassurance maladie.
TortoiseSVN N°. Subversion : pour quoi faire ? Avoir un espace de stockage commun – Tous les étudiants du SIGLIS ont un espace svn commun Partager vos.
Bienvenue à la classe de français!
Les choses que j aime Learning Objective: To know how to use j aime to talk about things I like to do.
Lundi onze novembre on va réviser pour une évaluation ( )
L’ensemble microcanonique
Les Tâches Ménagères Learning Objectives:
??????????????????????? QUESTION WORDS Pensez!!! What words do we use in English to ask information questions???? Who What? When? Where? Why? How? How.
Présentation dun modèle dinterface adaptative dun système de diagnostique et dintervention industriel: ADAPTS (Adaptive Diagnostics And Personalized Technical.
Darwinisme universel Multiplication Variation Hérédité Compétition.
Un chat deux chats deux chiens Un chien deux chevaux Un cheval
QU’EST-CE QUE TU FAIS?.
Imparfait v. Passé Composé
Imparfait v. Passé Composé
Donnez l’heure “Time”… it’s a ticking!.
OHT 44 Starter 5, page 79 House vocabulary eée e a o auii e eueau aaàae esc. aaeeais a ae aoue acae eaae aa eeeu eai.
Français II H – Leçon 1B Structures
LEÇON 102. Écrivez vos devoirs: 1.Continuer de préparer lexamen final. 2.Check your Pinnacle, turn in any/all make-ups, missing assignments, re-takes,
J’aime ma culture francophone, j’aime notre façon d’être, notre joie de vivre, nos traditions, nos manies. Je veux que mes enfants vivent ça et qu’ils.
INDICATOR DEFINITION An indicator describes the manifestation of a process of change resulting from the pursuit of an action. Un indicateur décrit la manifestation.
3 Minutes Sprinter exercise: Write sentences in the
The Passé Composé Objective: to talk about things we have done on a visit to explain what events happened to speak and write about events in the past.
ANSWERS. What is Verb Conjugation? For one thing, conjugating a verb is simply putting a verb in an orderly arrangement. We will use a chart. To create.
Welcome to French Live Lessons! 3.01 & 3.02.
2010 CAADP A FRICA F ORUM M EETING THE C HALLENGES OF C LIMATE C HANGE S TRATEGIES OF S MALLHOLDER FARMERS TO ACHIEVE F OOD S ECURITY AND I NCOME G ROWTH.
WALT: how to tell the time in French WILF: to be able to understand ¼ past, ½ past, ¼ to and o’clock (level 2) to be able to understand all times in French.
F RIENDS AND FRIENDSHIP Project by: POPA BIANCA IONELA.
Transcription de la présentation:

Multiple Chemical Sensitivity, Fibromyalgia and Electromagnetic Sensitivity as NO/ONOO- Cycle Diseases Martin L. Pall Professeur émérite de biochimie et sciences médicales fondamentales, Université d’Etat Washington et Directeur de recherche, Groupe de recherche sur le 10e paradigme 1

Plusieurs groupes de recherche pensent que le syndrome de fatigue chronique (SFC), la fibromyalgie (FM), l’hypersensibilité chimique multiple (MCS) et dans certains cas, le syndrome de stress post-traumatique (SSPT) pourraient avoir la même étiologie (cause). Ils présentent : Des symptômes communs Une comorbidité, souvent Ces troubles chroniques sont souvent provoqués par un agent déclencheur à court terme. Le syndrome de la guerre du Golfe présente des éléments de ces 4 troubles. 2

L’idée que le SFC, le MCS, le SSPT, la FM et plusieurs autres maladies puissent partager une même étiologie a été proposée par Miller, qui s’est demandé : “Sommes-nous au seuil d’une nouvelle théorie à propos de ces maladies ?" Toxicol Indust Health 1999;15:284-294 3

Par exemple, Buchwald et Garrity ont conclu lors d’une étude des patients atteints de SFC, MCS et FM que : “malgré des diagnostics différents, les données existantes, bien que limitées, suggèrent que ces maladies sont des troubles semblables sinon identiques…” Arch Inter Med 1994;154:2049-2053. 4

Donnay et Ziem ont considéré que le SFC, la FM et le MCS “pourraient simplement refléter différents aspects d’un même trouble médical sous-jacent." J Chronic Fatigue Syndr 1999;5:71-80. 5

Cet exposé se concentrera sur le MCS Cet exposé se concentrera sur le MCS. Une des grandes énigmes à propos du MCS est la suivante : Comment les agents chimiques divers qui déclenchent des cas de MCS et provoquent des réactions chez les personnes déjà hypersensibles, peuvent-ils produire la même réaction de l’organisme ?? 6

Solvants organiques et composés apparentés Parmi les agents chimiques connus pour déclencher des cas de MCS, on trouve : Solvants organiques et composés apparentés Pesticides organophosphorés/ au carbamate Pesticides organochlorés Pesticides au pyréthrinoïde mais également : Sulfure d’hydrogène Monoxyde de carbone Mercure 7

Les solvants organiques, les pesticides organophosphorés, organochlorés et au pyréthrinoïde augmentent tous l’activité des récepteurs NMDA ! 8

Hydrogen sulfide, carbon monoxide and mercury (acting via methylmercury) also act to increase NMDA activity. One can greatly lower the toxicity of all seven classes of chemicals in the body by treating with an NMDA antagonist. This shows not only that increased NMDA activity is produced by these chemicals but that this increased activity has a major role in producing the toxic responses in the body! So in other words, we not only know that the NMDA response occurs, but that it is important for toxic responses to all seven classes of chemicals. Le sulfure d’hydrogène, le monoxyde de carbone et le mercure (via le méthylmercure) augmentent aussi l’activité des récepteurs NMDA. Il est possible de réduire grandement la toxicité de ces 7 groupes d’agents chimiques dans l’organisme en prenant un antagoniste NMDA. Ceci démontre non seulement que l’augmentation de cette activité est due à ces agents chimiques, mais aussi que l’augmentation de l’activité NMDA a un rôle majeur dans les réactions toxiques de l’organisme ! En d’autres termes, on sait non seulement qu’il existe une réponse NMDA mais aussi qu’elle est importante pour les réponses toxiques aux 7 groupes de agents chimiques. 9

Six autres observations en faveur d’un rôle NMDA dans le MCS: 1. MCS patients are sensitive to monosodium glutamate and glutamate is the physiological agonist of the NMDA receptors. 2. An allele of the CCK-B receptor gene that produces increased NMDA activity is associated with increased prevalence and therefore incidence of MCS. 3. The NMDA antagonist dextromethorphan is reported from clinical observations to produce lowered response to chemical exposures in MCS patients. 4. Bell and others have proposed that neural sensitization has a key role in MCS and the probable mechanism for such neural sensitization, called long term potentiation, is known to involve increased NMDA activity. 5. Elevated NMDA activity has been shown to play an essential role in several animal models of MCS. 6. Elevated NMDA activity appears to play a role in such related illnesses as fibromyalgia, chronic fatigue syndrome and post-traumatic stress disorder, with the most extensive evidence for such a role being found in fibromyalgia (Pall, 2006 and 2007a). Nous avons les preuves incontestables d’une réponse toxicologique commune ! 10

6 gènes impliqués dans le métabolisme de ces agents chimiques déterminent la réceptivité au MCS 11

One thing that you should note from the preceding discussion is that the receptors for these various toxic chemicals are NOT the olfactory receptors. It has been repeatedly stated that MCS is a response to odors, but this is not the case! And MCS sufferers with their nasal passages blocked off still react to chemicals. Some MCS patients are anosmic, completely lacking any sense of smell. I am not saying that the olfactory system is never impacted in MCS, but rather that the basic mechanism is not olfactory. Les récepteurs impliqués ne sont PAS les récepteurs olfactifs. Le MCS est une réaction aux agents chimiques, pas aux odeurs. 12

13

La théorie étiologique que je défends se fonde sur le fait que l’oxyde nitrique réagit avec le superoxyde pour former le peroxynitrite, un puissant oxydant. .NO + .OO- ONOO- Nitric superoxide peroxynitrite oxide 14

17 différents agents déclencheurs à court terme peuvent initialiser ces maladies et tous peuvent augmenter l’oxyde nitrique dans l’organisme 15

16

Cinq principes 1. Short-term stressors initiate these multisystem illnesses by stimulating nitric oxide or other cycle elements. Les agents déclencheurs à court terme initialisent ces maladies multisystème en stimulant l’oxyde nitrique ou d’autres éléments du cycle. 2. The increases in NO and peroxynitrite initiate the NO/ONOO- cycle which then causes these chronic illnesses. L’augmentation d’oxyde nitrique et de peroxynitrite déclenche le cycle NO/ONOO qui provoque ensuite ces maladies chroniques. 17

3. The symptoms and signs of these illnesses are caused by the elevated elements of the NO/ONOO- cycle, nitric oxide, superoxide, peroxynitrite, NF-B, oxidative stress, TRPV1 activity, NMDA activity, etc. Les symptômes et signes de ces maladies sont causés par l’augmentation des éléments du cycle NO/ONOO : oxyde nitrique, superoxyde, peroxynitrite, NF-B, stress oxydatif, activité TRPV1, activité NMDA, etc. 4. The basic biochemistry of the cycle is local, because nitric oxide, superoxide and peroxynitrite have limited half lives in biological tissues and because the positive feedback mechanisms that maintain the cycle act at the cellular level. La biochimie élémentaire du cycle est locale, car l’oxyde nitrique, le superoxyde et le peroxynitrite ont une demi-vie limitée dans les tissus biologiques et parce que le mécanisme de régulation positive qui maintient le cycle agit au niveau cellulaire. 5. Therapy should focus on down-regulating parts of the NO/ONOO- cycle, rather than on symptomatic relief. La thérapie devrait se concentrer sur le ralentissement du cycle NO/ONOO plutôt que sur l’apaisement des symptômes.

Tableau 14-1 Principaux paradigmes de la maladie 1. Infectious diseases / Maladies infectieuses 2. Genetic diseases / Maladies génétiques 3. Nutritional deficiency diseases / Maladies de carence 4. Hormone dysfunction diseases / Dérèglement hormonal 5. Allergies / Allergies 6. Autoimmune diseases / Maladies auto-immunes 7. Somatic mutation/selection (cancer) / Mutation/sélection somatique (cancer) 8. Ischemic cardiovascular diseases / Maladies cardiovasculaires ischémiques 9. Amyloid (including prion) diseases / Maladies amyloïdes (y compris dues au prion) 10. NO/ONOO- cycle diseases / Maladies du cycle NO/ONOO 19

Il existe des explications pour de nombreux symptômes et signes communs au SFC, au MCS, à la FM et au SSPT. Parmi eux, des symptômes tels que troubles du sommeil, fatigue, troubles circulatoires, du système immunitaire et même symptômes psychiatriques, tous basés sur les éléments du cycle NO/ONOO. There are explanations for many of the shared symptoms and signs of CFS, MCS, FM and PTSD. These include symptoms such as sleep changes, fatigue, changes in the circulatory system, immune system and even psychiatric symptoms, all based on NO/ONOO- cycle elements. 20

Symptom or Sign: Proposed Cause: Fatigue Peroxynitrite attack on energy metabolism Immune dysfunc- Inflamm. cytokines, oxidative stress, tion, low NK cell superoxide function Learning and Elevated brain nitric oxide, low energy memory dysfunction metabolism in brain Orthostatic intolerance Nitric oxide-mediated vasodilation and nitric oxide influence on autonomic activity. Pain (often multi- Roles for all of the elements of the NO/ Organ) ONOO- cycle Depression Inflamm. cytokines, nitric oxide 21

Symptom or sign: Proposed Cause: Anxiety Excessive NMDA activity in the amygdala region of the brain Sleep dysfunction Inflamm. cytokines; nitric oxide; NF-B Oxidative stress Peroxynitrite Abnormal SPECT Peroxynitrite-mediated oxidative stress; scans (brain) blood flow effects of nitric oxide and peroxynitrite Abnormal PET Energy metabolism effects of peroxy- scans (brain) nitrite; blood flow changes (see above) 22

However, the properties of MCS, cannot be understood solely in terms of the NO/ONOO- cycle. It is the interaction of the cycle with other mechanisms also implicated in MCS that is needed to understand MCS. Specifically, MCS needs to be interpreted also in terms of neural sensitization in regions of the brain, as proposed by Bell and others. Neural sensization is a process produced by a something called long term potentiation, a mechanism involved in learning and memory. 23

The brain-derived sensitivity symptoms in MCS have been proposed to be caused by neural sensitization by Iris Bell and others. Iris Bell et d’autres ont pensé que les symptômes d’hypersensibilité liés au cerveau étaient provoqués par une sensibilisation neurale. Neural sensitization is produced by a process known as long term potentiation. Cette sensibilisation neurale est causée par un processus appelé potentialisation à long terme. And long term potentiation involves elevated NMDA activity, as well as other NO/ONOO- cycle elements such as intracellular calcium, nitric oxide and superoxide. So you can see how increased NMDA activity leading into the cycle will trigger neural sensitization. Et la potentialisation à long terme implique une activité élevée des récepteurs NMDA ainsi que d’autres éléments du cycle NO/ONOO comme le calcium intracellulaire, l’oxyde nitrique et le superoxyde. On comprend pourquoi une augmentation de l’activité des NMDA au sein du cycle déclenchera une sensibilisation neurale. 24

Voici un schéma très simplifié d’une partie du processus. An oversimplified diagram of how some of this may play out is shown on the next slide. Voici un schéma très simplifié d’une partie du processus. 25

Cycle de sensibilisation neurale Stimulation de la libération de neurotransmetteurs (cellule présynaptique) Messager rétrograde Stimulation des NMDA (cellule postsynaptique) Appauvrissement ATP (énergie) Plus d’oxyde nitrique Plus de peroxynitrite 26

Il existe 9 mécanismes qui pourraient avoir un rôle important dans le déclenchement de l’hypersensibilité chimique dans le cadre de MCS Nitric oxide acting as a retrograde messenger, increasing NMDA stimulation. Peroxynitrite acting to decrease energy metabolism, producing increased NMDA sensitivity to stimulation. Peroxynitrite acting to decrease energy metabolism, producing less transport of glutamate, leading to increased NMDA stimulation. Peroxynitrite can nitrate a residue on the NMDA receptor, producing a permanently open channel. Peroxynitrite can also nitrate the glutamine synthetase protein leading to glutamate accumulation in the cell and in the extracellular fluid, leading to increased NMDA stimulation. Chemical action to increase NMDA activity in regions of brain where the NO/ONOO- cycle is already up-regulated due to previous chemical exposure. Nitric oxide, acting to inhibit cytochrome P450 metabolism producing slowed detoxification and therefore possible increased sensitivity to some chemicals metabolized in this way. Oxidants lead to increased TRPV1 and TRPA1 activity, leading to increased sensitivity to chemicals acting via these receptors. Peroxynitrite, producing breakdown of the blood brain barrier, leading to increased chemical access to the brain. 27

Dr. William Meggs, a physician scientist on the medical faculty in North Carolina has described studies that he and others have made showing chemical sensitivity in other regions of the body. This peripheral sensitivity occurs in the lower lungs, in the upper respiratory tract, in the skin and in the gastrointestinal (GI) tract. William Meggs, médecin chercheur à la faculté de médecine en Caroline du Nord, a décrit ses études et celles d’autres sur l’hypersensibilité chimique dans d’autres régions du corps. Cette hypersensibilité périphérique se produit dans les poumons, les voies respiratoires supérieures, au niveau de la peau et du tube gastrointestinal. Meggs and also Heuser have reported two additional mechanisms involved in these peripheral sensitivities--called neurogenic inflammation and mast cell activation. Both of these are compatible with the NO/ONOO- cycle mechanism. Meggs ainsi que Heuser ont rapporté 2 autres mécanismes impliqués dans cette hypersensibilité périphérique : l’inflammation neurogène et l’activation des mastocytes. Ils sont tous deux compatibles avec le mécanisme du cycle NO/ONOO. 28

1. Changement de l’EEG (Bell et associés) Dans un certain nombre d’études, les patients MCS répondent à une faible exposition chimique de manière mesurable : 1. Changement de l’EEG (Bell et associés) 2. Changement de la sensibilité à la toux en réponse à une faible dose de capsaïcine (Millqvist et associés). Marqueurs inflammatoires dans le sang y compris histamine et facteur de croissance nerveux (Kimata). Marqueurs inflammatoires dans le nez (nombreuses études). 5. Changement dans les tomographies à émission de positons du cerveau (Hillert). 6. Changement dans la conductivité de la peau ( Joffres). Ces changements pourraient bien être des spécificités des patients MCS et ils sont tous compatibles avec le modèle du cycle NO/ONOO. Ils devraient être considérés comme possibles “biomarqueurs spécifiques” du MCS. 29

Fibromyalgia also appears to be a NO/ONOO- cycle disease Fibromyalgia also appears to be a NO/ONOO- cycle disease. We have no time to discuss the diverse types of evidence supporting that mechanism. What I want to focus on is how the excessive pain is produced in fibromyalgia. The widespread excessive pain that is the cardinal symptom of fibromyalgia provides a major challenge for a NO/ONOO- cycle mechanism for this disease. How can such widespread excessive pain be generated by the impact of the cycle (a primarily local mechanism) on a single region of the body? After all, unlike the excessive pain seen in other, related diseases, the properties of fibromyalgia pain is that it seems to be turned on almost like a switch, over most of the body. The model that I will discuss here is that impact of the cycle on the thalamus is the cause of this widespread, excessive pain. While the thalamus is not the only part of the brain which is often impacted in fibromyalgia, it does seem to be impacted in most if not all cases. 30

Other types of evidence supporting this view include the following: Larson et al reported mast cell activation in the thalamus of fibromyalgia patients. Staud’s group and more recently the Italian Fibromyalgia Network have reported greatly increased pain processing (windup) in the dorsal horn regions of fibromyalgia patients. This interpretation of fibromyalgia pain is supported by a possible rat model of fibromyalgia (Goettl, 2002) involving reduced serotonin release in the ventrobasal thalamus, leading to increased NMDA activity and nitric oxide levels and producing widespread neuropathic pain. 32

Electromagnetic sensitivity (EMS): Three important linkages to MCS suggest a similar mechanism for EMS: 1. EMS is often comorbid with MCS, that is they often occur in the same individuals. 2. Patients with both often improve with a therapy previously used to treat MCS patients. I think that these therapies act by lowering parts of the NO/ONOO- cycle. 3. Both MCS and EMS produce high level sensitivities, suggesting a common mechanism. Because of the great importance of the NMDA receptors in the process of neural sensitization, I think it is highly likely that electromagnetic fields act at least in part by producing excessive NMDA activity in EMS, even though there is very little evidence supporting this view. . 33

Il existe 9 mécanismes qui pourraient avoir un rôle important dans le déclenchement de l’hypersensibilité chimique dans le cadre de MCS Nitric oxide acting as a retrograde messenger, increasing NMDA stimulation. Peroxynitrite acting to decrease energy metabolism, producing increased NMDA sensitivity to stimulation. Peroxynitrite acting to decrease energy metabolism, producing less transport of glutamate, leading to increased NMDA stimulation. Peroxynitrite can nitrate a residue on the NMDA receptor, producing a permanently open channel. Peroxynitrite can also nitrate the glutamine synthetase protein leading to glutamate accumulation in the cell and in the extracellular fluid, leading to increased NMDA stimulation. Chemical action to increase NMDA activity in regions of brain where the NO/ONOO- cycle is already up-regulated due to previous chemical exposure. Nitric oxide, acting to inhibit cytochrome P450 metabolism producing slowed detoxification and therefore possible increased sensitivity to some chemicals metabolized in this way. Oxidants lead to increased TRPV1 and TRPA1 activity, leading to increased sensitivity to chemicals acting via these receptors. Peroxynitrite, producing breakdown of the blood brain barrier, leading to increased chemical access to the brain. 34

I have argued for a role for the NO/ONOO- cycle, for neural sensitization and for excessive NMDA activity in EMS. What evidence do we have on any of these other than the linkages to MCS that we discussed previously? The answer is not very much. There is published evidence that electromagnetic fields can elevate levels of inflammatory cytokines, oxidative stress, nitric oxide and NMDA activity. But even this is not completely consistent. For example there is some published evidence that EMF fields can produce decreases in cytokine levels in some situations. There is evidence that EMF fields can activate the plasma membrane enzyme, NADH oxidase, an enzyme that produces superoxide as a product. So these various types of evidence are consistent with a NO/ONOO- cycle mechanism, but we still have relatively little evidence. A possible role for NADH oxidase does NOT tell us that it is a direct target of EMF fields. 35

Probable or possible NO/ONOO- cycle etiology Excessive NMDA activity In summary, then, we have a number or types of evidence and arguments that the three diseases that are the focus of this meeting have a number of important things in common: Neural sensitization Probable or possible NO/ONOO- cycle etiology Excessive NMDA activity The strongest evidence for these is for MCS and fibromyalgia, with much weaker evidence for EMS. Each of these diseases may well help us to understand the etiologic mechanism of the others and each may be useful in helping us to effectively treat the others, as well. 36 36

I have no time to talk about therapy, here, about MCS, fibromyalgia or EMS. But I want to say a few words about the principles which underlie effective therapy of all NO/ONOO- cycle diseases: 1. Avoid stressors that will up-regulate the cycle and thus make things worse - such as chemical or electrical exposure, although there are many others that may be relevant. 2. Use combinations of agents each of which lowers one or more aspects of the NO/ONOO- cycle. In other words, we need to treat the cause, not the symptoms. 37 37

38

1. Tinnitus/ acouphènes 2. Post-Radiation Syndrome/ syndrome post-radiation 3. Multiple Sclerosis (MS)/ sclérose en plaques 4. Autism/ autisme 5. Overtraining Syndrome/ syndrome de surentraînement 6. Silicone Implant Associated Syndrome/ syndrome associé aux implants en silicone 7. Sudeck’s Atrophy/ atrophie de Sudeck 8. Post-Herpetic Neuralgia (Pain)/ algie post-zona 9. Chronic Whiplash Associated Disorder/ trouble associé au coup du lapin chronique 10. Amyotrophic Lateral Sclerosis (ALS)/ sclérose latérale amyotrophique 11. Parkinson’s Disease/ maladie de Parkinson 12. Alzheimer’s Disease/ maladie d’Alzheimer 13. Asthma/ asthme 14. Irritable Bowel Syndrome/ syndrome du colon irritable Suggestions d’autres maladies qui pourraient être dues au cycle NO/ONOO-, proposées dans mon livre 39

Tableau 14-1 Principaux paradigmes de la maladie 1. Maladies infectieuses 2. Maladies génétiques 3. Maladies de carence 4. Dérèglement hormonal 5. Allergies 6. Maladies auto-immunes 7. Mutation/sélection somatique (cancer) 8. Maladies cardiovasculaires ischémiques 9. Maladies amyloïdes (y compris dues au prion) 10. Maladies du cycle NO/ONOO 40