IN MEMORIAM Hoy, 2 de noviembre de 2012, recordamos a nuestros seres queridos que que no están con nosotros .

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Et voici la chanson. Cliquez dans le carreau.carreau Quelqu'un m'a dit.
Advertisements

VIVRE POUR LE MEILLEUR La chanson que nous avons choisi s’appelle “vivre pour le meilleur”.
Histoires Corses ? Habituellement, les français racontent des histoires Belges, pour une fois, on va changer, Ce sont des histoires Corses. R D Z G Au.
Comment apprendre à réciter un poème
France - Turkey An e-twinning project By ROMY
Activité réalisée par Sandra Carlosama et Alice Nicolas 14 mars 2007
Dieu fort et grand ! H&L #18.
Toi, ne prends rien Toi, ne prends rien pour le voyage,
DLG N° 458 Mon cœur joyeux C. Malan.
Demain, dès l'aube... Victor Hugo
Pinturas: Christian Asuh Música: Françoise Hardy
* * * Je peux écrire les vers les plus tristes ce soir.
Gracias a la vida.
Joyce Jonathan T A N T P I S.
“Ces gens-là” Lui qui sait plus son … Lui qui est comme un melon
Victor Hugo Demain dès l’aube….
Ah! Que l'hiver tarde à passer Quand on le passe à la fenêtre Avec des si et des peut-être Et des vaut mieux pas y penser L'homme est parti pour.
« Dans dix ans » Futur simple
« La poésie, c’est beaucoup plus qu’une forme littéraire, c’est la traduction ennoblie de nos émotions, de nos rêves, de nos peines, de nos désirs ». Jeanne.
Mots denfants « Moi plus tard, je serai docteur de bonne santé ! » Oriane 5 ans.
Lettre de Jésus.
Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps
Marche en ma présence, Je suis avec toi
AU CULTE DE LOUANGE ET D’ADORATION DE LA MARSA
Les chemins de la vie tout le long d’une promenade !
Les chemins de la vie , tout au long d’une promenade à deux !
«Paroles et Musique » Proposées par Diane Turcotte
La chanson commence à la deuxième diapositive. Gracias a la vida Que me ha dado tanto Merci à la vie Qui m'a tant donné.
Avec tendresse et amitié
JE T’AI APERÇU, JÉSUS….
RIEN N’EST AUSSI BEAU, DIT DIEU..
Je regarde.
Il m’aime, il m’a tout donné
Interprète: John Williams Si toi aussi tu m’abandonnes.
… une semaine à la découverte de Victor Hugo …
LE PASSÉ COMPOSÉ Formación: presente del verbo “avoir” o “être”+participio pasado Equivalencia: pretérito perfecto simple (comí) Pretérito`perfecto comp.
Exposé sur Victor Hugo Le Romancier.
Demain, dès l'aube... Demain, dès l'aube, à l'heure où blanchit la campagne, Je partirai. Vois-tu, je sais que tu m'attends. J'irai par la forêt, j'irai.
Diaporama PPS réalisé pour Manuel et musical Suivant.
:53:37 * * * Ne pas cliquer Yo, el ultimo de todos tus amores. Moi, le dernier de tes amoureux…
Candela Lucía Alba Lucía Alba
Victor Hugo, le poète ORATEURS PLAN : INTRODUCTION
C'est toute une aventure
Lettre de Jésus.
C’est avec plaisir que j’ai fait ce diaporama pour rendre hommage à une grande chanteuse québécoise qui va toujours plus haut, toujours plus loin et.
Interprété par Richard Abel
Image du net: Chanson: Y.Noah « La vie nous donne » Montage: fabienne.
282 – Roc séculaire 1. Roc séculaire, Frappé pour moi Sur le Calvaire,
- LA ÓPERA DE PARÍS La Ópera Nacional de París, también conocida como Ópera Garnier o Palacio Garnier, fue construida entre 1862 y 1875 durante el reinado.
Ces mots stupides.
L ’INSTANT D ’UNE PAUSE.
Mon Amie La Rose On est bien peu de chose Et mon amie la rose
Pour ma petite mamie.
La nuit compte des étoiles Avec son visage une si belle image.
Mettre le son.
Les MMS Tu cliques à chaque image lue. PPS Musical.
POTIN Clémence VIGOUROUX Louise
Demain, dès l'aube, à l'heure où blanchit la campagne, Je partirai
Diaporama PPS réalisé pour
d’études pédagogiques
Les téléphones Mettre le son à fond..
Attention : Ne pas cliquer ! Musique : « Con te partiro »
Les bourses sont offertes par Émile Roberge
Victor Hugo.
Mostafa vous présente. Mostafa vous présente Demain, dès l’aube… Victor Hugo.
poète, dramaturge, prosateur et dessinateur romantique français
Mostafa vous présente.
Demain, dès l'aube... Demain, dès l'aube, à l'heure où blanchit la campagne, Je partirai. Vois-tu, je sais que tu m'attends. J'irai par la forêt, j'irai.
Transcription de la présentation:

IN MEMORIAM Hoy, 2 de noviembre de 2012, recordamos a nuestros seres queridos que que no están con nosotros .

La clase de 3ºA, s. Bilingüe les dedica esta poesía de Victor Hugo “ Demain, dès l´aube » que escribió para su hija Léopoldine, ahogada en el Sena a la edad de 19 años.

Victor Hugo Demain, dès l’aube Victor Hugo Demain, dès l’aube... Demain, dès l'aube, à l'heure où blanchit la campagne, Je partirai. Vois-tu, je sais que tu m'attends. J'irai par la forêt, j'irai par la montagne. Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps. Je marcherai les yeux fixés sur mes pensées, Sans rien voir au dehors, sans entendre aucun bruit, Seul, inconnu, le dos courbé, les mains croisées, Triste, et le jour pour moi será comme la nuit. Je ne regarderai ni l'or du soir qui tombe, Ni les voiles au loin descendant vers Harfleur, Et quand j'arriverai, je mettrai sur ta tombe Un bouquet de houx vert et de bruyère en fleur. 3 septembre 1847 (Les Contemplations) Mañana, al alba (Versión en versos blancos) Mañana, al alba, blancos los campos en la aurora, partiré. Ya lo ves, yo sé que tú me esperas. Iré por el bosque, iré por la montaña. Ya no puedo quedarme lejos de ti más tiempo. Caminaré, los ojos sólo en mis pensamientos, sin ver por fuera nada, sin oír ningún ruido, solo, oscuro, encorvado, con las manos cruzadas, triste, y para mí el día será como la noche. No miraré ni el oro de la tarde que cae ni las velas lejanas acercándose a Harfleur. Y cuando haya llegado pondré sobre tu tumba un ramos de acebo verde y de brezo en flor.

Pour mon père José María mort le 25 décembre 1999. (Isaac)

Pour mon arrière grand-mère Carmen morte le 7 juillet 2007.(Sergio)

Pour mon grand-père Salvador mort en 2012. (María José)

Pour ma cousine Diana morte en 2004. (Mishell )

Pour mon arrière grand-mère Fina morte en 2012. (Carmen)

Pour ma tante Fatima morte en 2012. (Chaima)

Pour ma cousine Ayah morte en 2012. ( Ikram)

Pour ma grand-mère María morte le 9 août 2012. ( Lorena )

Pour mon grand-père Pedro mort le 11 novembre 2012. (Irene)

Pour mon père Sebastián mort le 2 mars 2002. (Pilar)