STATION DE CHARGE UNIVERSELLE

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
DECOLLAGES ET MONTEES ADAPTES
Advertisements

Équipements pour l’alimentation du réseau en air comprimé
TRANSFORMER L’ENERGIE ELECTRIQUE EN ENERGIE MECANIQUE
La Pratique des installations
Production de l ’air et conditionnement
PSM : Poste de Sécurité Microbiologique
Nouvelle VT307 Électrodistributeur 3 voies avec clapet à commande directe Présentation du nouveau produit.
SOMMAIRE Définition Mode opératoire Schémas.
LA STATION SOLAIRE.
Mise en route, réglage et entretien des brûleurs à gaz G 100 S - G 200S G 203/2 N Nom: Prénom: Entreprise: Uniquement au gaz.
PRÉVENTION DES RISQUES ÉLECTRIQUES
La tension électrique dans un montage en série
LES BOUTEILLES DE DECOUPLAGE
Station de climatisation WERTHER
LE DEMARREUR.
Merci et bon visionnage.
Les moteurs électriques
30/03/2017 Présentation du WATTPASS : système de contournement de dispositif différentiel résiduel.
Question 1 En football à 11, de combien de joueurs une équipe peut disposer au minimum? Nombre de joueurs.
TURBOCOMPRESSEUR A GEOMETRIE VARIABLE
Suivant Accueil Aide au dépannage Eco Compact Lancez le diaporama et cliquez sur Suivant.
Engineering des Fluides & Filtration 
Accueil :.
LE MOTEUR ASYNCHRONE TRIPHASE ( Leçon 6 )
La Compression de L’air
Les grandeurs physiques
Propriétés de l’oxygène L‘oxygène entretient la vie
Accueil GCPGEN Références réglementaires :
Pression et Gestion de l’air N4
Mesurer l’intensité du courant électrique
Matériel 2* Mars 2014.
LES CONTRATS D’ENTRETIEN
1 Nous allons réaliser un circuit électrique alimenté par une tension continue réglable Mesurer l’intensité du courant qui circule dans ce circuit électrique.
Accueil.
Limiteur de pression piloté
Dans la barre des messages, cliquez sur Activer la modification,
Mesurer la tension aux bornes d’un des composants.
Ceci est l’aide en ligne du TP les cotes tolérancées
ETUDE DU COUPLAGE D’UN MOTEUR ASYCHRONE SUR UN RESEAU TRIPHASE
© 2008 General Parts International, Inc. Written permission is required to copy or forward to anyone other than the intended recipient. 1 © 2008 General.
Création et présentation d’un tableau avec Word 2007
Suivant Accueil Aide au dépannage Visio2 Lancez le diaporama et cliquez sur suivant.
Indesit Company, Service Department
Mesurer l’intensité du courant continu qui circule dans ce circuit.
Cette présentation est la propriété de Regulatory Essentials Specialists, Inc et ne peut être utilisée sans la permission expresse écrite de RES, Inc.
Nous protégeons l’essentiel 1 Caméra thermique FLIR K50 FLIR K50.
THEORIE PLONGEUR NIVEAU 1
Auxiliaires des centrales électriques et des postes
REGULATION SANITAIRE URBIA SERELIA URBIA GREEN SERELIA GREEN
Fabienne BUSSAC CALCUL LITTÉRAL – INITIATION AU TABLEUR 1. DÉFINITION
1 Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d’extinction Systèmes de production et de gestion des espèces.
La sécurité électrique
4/10/2017 Le Diagnostique.
Montage Hors Tension BT
Capteur_4_humiditeCindyMélanie 2nde2
LE CHARGEMENT ET LE DECHARGEMENT
Mode d’utilisation d’une imprimante numérisateur
4/11/2017 Compresseurs RSD.
Equiper, poser et raccorder un Chauffe-Eau Solaire Individuel (CESI)
REGLER UN BRÛLEUR FIOUL DOMESTIQUE DE PETITE PUISSANCE
AUDIT RAPIDE D’UNE INSTALLATION DE CHAUFFAGE
Eléments composant un climatiseur
Mise en service de climatiseur
Le dépannage.
Cahier d’exercices Simulateur PAC.
Chaffoteaux et Maury Nectra et Nectratop
SAUNIER DUVAL Théma et Thémaplus
Aspect général Châssis principalVentilation Châssis bande intérieure Plate forme.
ST_COND1MO_MCX_ Page1 Nom: Prénom: Entreprise: Mise en service et maintenance des chaudières MCX.
Mise en service et maintenance des chaudières MCR
Transcription de la présentation:

STATION DE CHARGE UNIVERSELLE NOTICE D’UTILISATION

Caractéristiques de la pompe Débit : environ 30 l/min Puissance moteur : 0,2 kW Alimentation : 220-240 V, 50/60 Hz Nombre d’étages : 2 Vide : 50 microns Volume d’huile : 0,25 l Raccordement : ¼’’ SAE Poids total de la station : 10,2 kg

Conseils avant utilisation Compte tenu des différents standards européens, la prise de courant n’est pas fournie avec la pompe. En raison du transport, les pompes sont livrées vide d’huile. Un bidon d’huile de 0,25 l est livré avec chaque station. Avant toute utilisation, il est impératif de remplir la pompe d’huile. Cette opération s’effectue par aspiration directe en plongeant le tuyau de liaison pompe/manifold dans la bouteille d’huile. IMPORTANT Vérifier que le niveau d’huile est correct (milieu du voyant). N’utiliser que l’huile SHELL TELLUS C10 (réf. 5318 89 47 85/6)

Nomenclature 6 7 4 2 V2 3 V5 V6 V4 V3 V1

Nomenclature Vacuomètre Manomètre basse pression (de –1 à +3 bar) Manomètre haute pression (de –1 à +10 bar) Vanne haute pression Bouteille de réfrigérant Voyant liquide Vanne d’isolement vacuomètre Evacuation pompe à vide Vanne réfrigérant Vanne pompe à vide Connexion basse pression Entrée pompe à vide Balance Vanne basse pression Connexion haute pression Vanne d’isolement quart de tour

Nomenclature 1 . « Entrée » pompe à vide 2 . Manomètre HP (de –1 à + 10 Bars) 3 . Connexion HP 4 . Voyant liquide 5 . Connexion BP 6 . Vacuomètre 7 . Manomètre BP (de –1 à + 3 Bars) 8 . Bouteille frigorifique 9 . Balance 10 . Evacuation pompe à vide V1 = Vanne d’isolement ¼ de tour V2 = Vanne haute pression V3 = Vanne réfrigérant V4 = Vanne pompe à vide V5 = Vanne d’isolement vacuomètre V6 = Vanne basse pression VL = Vanne chargement « liquide »

Entretien Une attention particulière doit être portée sur l’huile. En effet, il est nécessaire de vérifier régulièrement le niveau d’huile. La pompe ne fonctionne à pleine capacité que si elle est utilisée avec le type d’huile recommandée, et si l’huile n’est pas contaminée par de l’humidité ou des gaz acides. Le changement d’huile doit être effectué après l’évacuation de systèmes pollués (humidité, acide) ou si vous constatez un changement de couleur de l’huile. Si la pompe est utilisée par plusieurs personnes, il est nécessaire d’effectuer la vidange toutes les semaines. Le nettoyage et le démontage de la pompe (après l’expiration de la garantie) ne sont nécessaires que si, après avoir changé l’huile, la pompe ne retrouve pas son rendement original. Après un changement d’huile, si la nouvelle huile devient épaisse ou si le bruit de la pompe est trop important, il est nécessaire de la démonter et de nettoyer les éléments au pétrole

Entretien Le démontage de la pompe sous-garantie annule d’office celle-ci Démarrage à froid de la pompe : La pompe « Royal » permet un vide très poussé (50 microns). Pour obtenir ce niveau, tous les éléments de la pompe et en particulier les stator, rotor et palettes sont fabriqués avec le plus grand soin et des tolérances minimum. La pompe « Royal » a été conçue pour fonctionner à une température minimum de + 8°C. A cette température minimum, la vitesse nominale est atteinte après 30 secondes de fonctionnement et le niveau de vide de la station est garanti après 5 min. Si la pompe démarre mal, ou n’atteint pas sa vitesse normale, contrôler l’huile et la changer si nécessaire. N’utiliser que l’huile SHELL TELLUS C10 (réf. 5318 89 47 85/6)

Entretien En hiver, si la pompe est transportée en voiture, il est nécessaire de l’entreposer dans une pièce chauffée pour atteindre la température minimum de fonctionnement. En dessous de cette température, la pompe peut ne pas fonctionner. N’utiliser jamais la pompe comme compresseur.

Tirage au vide Par la haute et basse pression Vérifier que toutes les vannes de la station sont fermées Raccorder le tuyau d’intervention du compresseur au raccord basse pression (rep. 5) du manifold à l’aide du flexible bleu Raccorder le côté haute pression du circuit (déshydrateur à 3 sorties par exemple) au raccord haute pression (rep. 3) du manifold à l’aide du flexible rouge Évacuer les gaz à l’extérieur de la pièce à l’aide du flexible jaune qui doit être raccordé à l’orifice d’évacuation de la pompe (rep. 10) Nota : cette opération est obligatoire en cas d’intervention sur un circuit contenant un fluide inflammable (R600a par exemple) Vérifier que le circuit n’est pas sous pression, et que les manomètres sont bien réglés

Tirage au vide Ouvrir les vannes V2, V4 et V6 Mettre la pompe en marche en basculant l’interrupteur M/A Nota : si le circuit était « sous pression », laisser le gaz s’évacuer en ouvrant les vannes V2, V4 et V6 avant de mettre la pompe en marche Ouvrir les vannes V1 (après raccordement sur bouteille réfrigérant), V3 et V5 lorsque les aiguilles des manomètres BP (rep. 7) et HP (rep. 2) sont proches de la dernière graduation (la plus basse) Lorsque le niveau de vide est atteint, fermer la vanne V4, puis arrêter la pompe Vérifier que le vide « tient »

Tirage au vide Par la basse pression Utiliser la même procédure que ci-dessus, sans raccorder la haute pression Dans ce cas, la vanne V2 doit toujours rester fermée Le temps de mise sous vide est rallongé de façon notable

Cette charge se fait toujours après avoir fait le vide Charge d’un circuit Cette charge se fait toujours après avoir fait le vide Fermer les vannes V1, V3, V5 et V6 ; les vannes « V2 » et « V4 » étant déjà fermées, dès la fin de la mise à vide du circuit Charge à partir d’une colonne Raccorder votre colonne de charge à la vanne « V1 » avant d’effectuer le vide Relever sur la plaque signalétique le poids de réfrigérant à introduire dans le circuit ; descendre le curseur de votre colonne face à la graduation correspondant au poids de réfrigérant à introduire dans le circuit Ouvrir la vanne de la colonne Ouvrir les vannes « V1 » et « V3 » puis la vanne « V6 » jusqu’à ce que le manomètre BP « 7 » indique une pression supérieure à « 0 »

Charge d’un circuit Mettre le groupe frigorifique en marche Vérifier que le compresseur aspire et comprime correctement (si le vide a été effectué par la haute et basse pression, vérifier les pressions des deux côtés du circuit) Dès que la charge de fluide frigorigène de l’appareil est atteinte, fermer la vanne « V1 » Laisser tourner le groupe afin de vérifier les pressions Nota : certains circuits (selon le frigorigène utilisé) ont une pression d’aspiration très basse. La station permet de mesurer cette pression avec une très grande précision, si la pression relevée par le manomètre BP rep. « 7 » est inférieure à « 0 ». La BP peut également être mesurée sur le vacuomètre à travers les vannes « V5 » et « V6 » Après avoir vérifié le bon fonctionnement du circuit et l’absence de fuite, fermer toutes les vannes de la station Obturer le circuit, puis déconnecter la station du circuit

Charge d’un circuit Charge à l’aide de la balance de précision Mise en marche de la balance : placer une pile de 9 V dans le compartiment prévu à cet effet Visser la bouteille de réfrigérant sur le support de la vanne « VL » Placer la vanne « VL » sur la balance Raccorder la vanne « VL » à la vanne « V1 » à l’aide du tuyau capillaire Relever sur la plaque signalétique le poids de réfrigérant à introduire dans le circuit Tarage de la balance :  Ouvrir la vanne « VL »  Appuyer sur la touche M/A ; l’affichage apparaît puis Ouvrir les vannes « V3 » et « V6 » Ouvrir la vanne « V1 » jusqu’à ce que le manomètre BP rep. « 7 » indique une pression supérieure à « 0 »

Charge d’un circuit Mettre le groupe frigorifique en marche Vérifier que le compresseur aspire et comprime correctement (si le vide a été effectué par la haute et basse pression, vérifier les pressions des deux côtés du circuit) La charge s’affiche en négatif sur la balance (exemple –11 gr) Dès que la charge de fluide frigorigène de l’appareil est atteinte, fermer la vanne « V1 » Laisser tourner le groupe afin de vérifier les pressions Nota : certains circuits (selon le frigorigène utilisé) ont une pression d’aspiration très basse. La station permet de vérifier cette pression avec une très grande précision, si la pression relevée par le manomètre BP rep. « 7 » est inférieure à « 0 ». La BP peut également être mesurée sur le vacuomètre en ouvrant les vannes « V5 » et « V6 »

Charge d’un circuit Arrêt de la balance : appuyer deux fois sur la touche (1ère fois, le apparaît – 2ème fois, pour la mise hors tension) Attention : la balance se met automatiquement à l’arrêt après 2 min. s’il n’y a pas de variation de poids En cas de surcharge de la balance, le sigle apparaît sur l’afficheur. Si le sigle apparaît, changer la pile Remarque : les valeurs affichées peuvent être faussées si la balance est utilisée dans un champ électromagnétique intense

Relation pression/température

Conditions de garantie Cette station, construite avec du matériel de qualité, a été soigneusement contrôlée lors de sa fabrication, et elle bénéficie de la garantie suivante Garantie contractuelle Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas prévus au chapitre « Réserves »   Conditions d’application Pour l’application de cette garantie, vous devrez vous adresser au Service Commercial d’Electrolux Home Products France – Division Service Après Vente, et présenter la facture d’achat que vous aurez conservée

Conditions de garantie Réserves : Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne pourra être appliquée : Si les détériorations proviennent d’une cause étrangère à l’appareil (chocs, variations anormales de la tension électrique, etc.) ou du non respect des conditions d’utilisation indiquées dans la notice d’emploi et d’entretien : fausse manœuvre, négligence, utilisation d’huile non conforme, etc. Si l’utilisateur a apporté une modification sur le matériel. Si une réparation a été effectuée par une personne non agréée ; En cas de détériorations, telles que coups, rupture d’éléments dus au transport. D’autre part, les piles ne sont pas garanties. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou accident provoqué par une mise à la terre inexistante ou défectueuse. Appareil conforme à la Directive CEE 89-336 relative à la limitation des perturbations radioélectriques et à la Directive CEE 73-23 relative à la sécurité électrique

Vanne de chargement réf. 5318 89 49 30/8 Notice d’utilisation  Remarque : Suivant les fournisseurs, les filetages des bouteilles sont différents Il est inutile de trop serrer la bouteille sur la vanne (risque de détérioration du joint et du filetage) Suivant la bouteille et/ou l’usure du joint, il est indispensable de faire ressortir plus ou moins le pointeau de la vanne ; celui-ci se règle à la vis située sous la vanne (voir figure ci-dessous)