Prix CVA 2013 : Café de paroles À (Ségur/ Saint Exupéry ) à Lille Moulins Favoriser le vivre ensemble et l’ouverture à la diversité des langues qui cohabitent avec le français dans l’école, Valoriser le multilinguisme Favoriser le développement de l’estime de soi des parents, Sensibiliser les parents sur les enjeux de l'acquisition de la langue du pays d'accueil Encourager les cours d’alphabétisation
Atelier d’écriture Répertorier les différentes langues parlées Ecrire dans sa langue des mots ou expressions de la vie quotidienne Identifier avec les enseignants les expressions qu’ils souhaitent voir figurer dans le lexique Réaliser un mini lexique des langues Echanger avec un orthophoniste Expliquer son rôle en matière de prévention des troubles du langage, Répondre aux nombreuses interrogations des parents nées de de ce travail sur les langues Travailler les idées reçues : développement du langage en cas de bilinguisme Conseils aux parents
14 langues différentes répertoriées Justine Slakiakoux …je suis contente de voir que ma langue intéresse les autres… Sidonie Kundenga Zinga …on s’est rendu compte que un même mot peut avoir des sens différents d’un pays à l’autre… LINGALA Bonjour … mboté. Comment vas-tu? …....ozali malamu? Comment t'appelles- tu? …..kombo nayo nayo ? Bonsoir ….mboté A demain ….. lôbi Merci ….. matondi Djenna Brahimi…j’ai a bien rigolé quand les autres parents essayaient de parler ma langue. Ce n’est pas facile… Béata Abaali : les ateliers d’écriture ont rapprochés les parents. Une maman qui ne me disait pas bonjour me dit bonjour maintenant; parfois elle essaie de le dire dans ma langue et on rigole bien… Arabe littéraire Bonjour ….... sabah el kheir ou encore salamalaykoum Comment vastu? …... kayfa halouk- amlih Comment t'appelles-tu? …... wach ismak Bonsoir …..... el kheir ou masa’a elkheir A demain ….. roudwa Merci … choukran Polonais Bonjour … Dzień dobry Comment vas-tu? … Jak się masz? Comment t'appelles- tu? … jak się nazywa ? Bonsoir … dobry wieczór A demain … do jutra Merci … dziękuję
Perspectives Éditer le lexique en grand nombre pour différentes écoles. Acheter un ordinateur et une imprimante pour faciliter la production écrite des parents Etendre le projet à d’autres groupes scolaires intéressés par cette initiative Continuer la sensibilisation l’apprentissage de la langue française.