El trabajo en los arrozales Je voulais vous partager mon admiration pour le travail acharné Me agradaría compartir mi admiración por el trabajo obstinado.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Traduction d’un texte de Pablo Neruda Prix Nobel de Littérature 1971
Advertisements

Groupes de Verbes.
IN MEMORIAM Hoy, 2 de noviembre de 2012, recordamos a nuestros seres queridos que que no están con nosotros .
Et voici la chanson. Cliquez dans le carreau.carreau Quelqu'un m'a dit.
La prison de tissu Ne pas cliquer SVP Diffusez ce diaporama à vos amis et parents dans le monde. Please send this diaporama to your friends and relatives.
VIVRE POUR LE MEILLEUR La chanson que nous avons choisi s’appelle “vivre pour le meilleur”.
Il y a un année, le photographe Peter Menzel a décidé de voyager par le monde et de photographier 30 familles de 24 pays dans le monde. L'idée était de.
Estado Federal de América meridional con una superficie de kilómetros cuadrados y más de 33 millones de habitantes. La capital Buenos Aires.
º.
Présente.
Pinturas: Christian Asuh Música: Françoise Hardy
* * * Je peux écrire les vers les plus tristes ce soir.
Gracias a la vida.
Joyce Jonathan T A N T P I S.
TESTAMENT SPIRITUEL.
Week - end à Lyon - FIN DE SEMANA EN LYON – FRANCIA- Photographies P. Mary.
Sur l’air des copains d’abord
Pablo Neruda Prix Nobel de Littérature 1971
Le parc des miniatures est situé dans la ville de Klagenfurt, Autriche. Il existe depuis 40 ans et est maintenu par des entreprises privées. Tous les profits.
La prison de tissu Ne pas cliquer.
Après un moment vous entrerez dans le monde de la magie...
Ce poème a été écrit par Aurélie Connoir, ma jeune amie autiste et trisomique. Il est extrait de son livre « Poèmes d espoir », pour lequel elle vient.
DUOMO DE MILAN.
JE LUI AI PARLE Déroulement automatique, laisser continuer le diaporama jusqu’à l’extinction totale.
1 Encombrement maximum du logotype depuis le bord inférieur droit de la page (logo placé à 1/3X du bord; X = logotype) Marco de Desarrollo – AXA México.
Je ris pour mamuser de tout, Je ris pour mamuser de la bêtise ambiante,
La chanson commence à la deuxième diapositive. Gracias a la vida Que me ha dado tanto Merci à la vie Qui m'a tant donné.
Les meilleures photos de
Traduction d’un texte de Pablo Neruda Prix Nobel de Littérature 1971
C'est la MORT LENTE pour celui qui ne voyage pas, pour celui qui ne lit pas, ou qui ne sait pas écouter la musique ou rire de lui-même...
HABITER LES LITTORAUX.
Traduction d’un texte de Pablo Neruda Prix Nobel de Littérature 1971
Les meilleures photos de
Alfredo Rodríguez, Pintor nacido en Tepic, Méjico, en 1954 Es uno de los mejores, sino el mejor de los artistas que han pintado la vida en las montañas.
Je vous souhaite à tous une année de Paix dans le Monde!!
:53:37 * * * Ne pas cliquer Yo, el ultimo de todos tus amores. Moi, le dernier de tes amoureux…
Candela Lucía Alba Lucía Alba
La prison de tissu Ne pas cliquer SVP Diffusez ce diaporama à vos amis et parents dans le monde. Please send this diaporama to your friends and relatives.
Je suis allé voir mon banquier, il m' a dit :
Je fais mon travail du lundi au dimanche
Beauté splendide Lexiaguo (Chine) (Cliquer pour avancer)
Je voulais partager mon admiration pour le travail merveilleux de ces femmes et de ces hommes qui, génération après génération, ont façonné ces paysages.
1 1/ Je choisis mon secteur d’activité * dans la ligne « activité » je clic sur « voir liste » * je déroule, si nécessaire, la liste en cliquant sur le.
Interprété par Richard Abel
Hungry Planet Hungry Planet Hace unos años, el fotógrafo Peter Menzel decidió viajar por el mundo y fotografiar a 30 familias de 24 países de todo el mundo.
Automatique Il faut chanter pour toutes les Mamans du monde Hay que cantar para todas las madres del mundo Elles qui nous ont donné bien plus que la.
Je voulais vous partager mon admiration pour le travail acharné de ces femmes et de ces hommes qui, génération après génération, ont façonné ces paysages.
La maldicion de las ranas La malédiction des grenouilles
Erase una vez una leyenda que decia que él que trataria de subir a lo alto de la montaña, nunca regresaria pero un hombre...lo HIZO Il était une fois une.
Week - end à Lyon Photographies P. Mary.
Pamukkale Note : traduction libérale des textes de:
Je suis allé voir mon banquier, il m' a dit :
Je voulais vous partager mon admiration pour le travail acharné de ces femmes et de ces hommes qui, génération après génération, ont façonné ces paysages.
La bella durmiente PRE-LECTURA Realizar una revisión períferica y predecir a partir de las imágenes –¿De qué tipo de documento se trata? –¿De qué cuento.
JE CHERCHE UN MOT... Diaporama de Jacky Questel.
Attention : Ne pas cliquer ! Musique : « Con te partiro »
La República de las Seychelles es un grupo de 155 islas ubicadas en el océano Índico, al noreste de Madagascar, con una superficie total de 455 km².
Chaque matin la vie recommence….
Je voulais vous partager mon admiration pour le travail acharné
No está protegido por lo que pueden copiar y pegar cualquier diapositiva para usar como fondo de escritorio o como guste dicen que son los mejores paisajes.
Chaque matin la vie recommence….
Diaporama de Jacky Questel.
La sed Catalina vinasco – Isabella naranjo. ¿Es posible que la minería contribuya a corto o largo plazo al deterioro y escases de la fuentes hídricas.
Chaque matin la vie recommence….
Chaque matin la vie recommence….
Chaque matin la vie recommence….
Los problemas del Origen Del Conocimiento. ¿Es posible conocer la realidad? RESPUESTA.
Transcription de la présentation:

El trabajo en los arrozales

Je voulais vous partager mon admiration pour le travail acharné Me agradaría compartir mi admiración por el trabajo obstinado de ces femmes et de ces hommes qui, génération après génération, De esas mujeres y esos hombres que, generación tras generación ont façonné ces paysages de toute beauté. Mais cette beauté ne peut producen esos paisajes de tanta belleza. Más esa belleza no puede occulter la dureté du labeur exigé pour cette culture… ocultar la dureza del trabajo exigido por esa cultura... Que les puristes me pardonnent, j ’ai allègrement mélangé les paysages de Que los puristas me perdonen, pero procuraré mezclar, de manera alegre, los paisajes de Chine, de Thaïlande, de tous les pays asiatiques…. China, de Tailândia, y de todos los países asiáticos... Ces photos sont l’œuvre d’un photographe amateur, jean Delpech, qui est de ma Estas fotos son obra del fotógrafo Jean Delpech que es de mi ville, Oloron-ste-Marie, et m ’a généreusement laissé puiser dans ses Ciudad, Oloron-SteMarie, y que, generosamente me autorizó colocar en esta cartons. Je le remercie sincèrement. exposicíón de diapositivas, cosa que agradezco sinceramente Jacky Questel

J ’ai laissé le déroulement au clic de la souris, afin que chacun puisse admirer à son rythme... cliquee con el mouse, para que cada uno pueda admirar a su propio ritmo…

Quand je les regarde travailler ainsi, je me demande….. Cuando los veo trabajar asi, me pregunto a mi mismo...

… comment ils peuvent obtenir des lignes si parfaites ?...¿ Cómo pueden obtener lineas tan perfectas?

Toute la montagne, au plus loin qu’on la devine, est façonnée par la main de l ’homme…. Toda la montaña, lo mas larga posíble que se pueda imaginar, y rediseñada por la mano del hombre….

La journée terminée, il faut ramener les outils aratoires à la maison.. Terminada la jornada, es preciso traer de vuelta las herramientas (arado) para casa...

Le pied dans l’eau, la tête au soleil, c ’est la promesse d ’une bonne récolte... Los piés en el agua, la cabeza al sol, es promesa de una buena cosecha

Fotos : Jean Delpech (con su amable autorización) Música : Asie, flauta - meditación.