L`histoire de l’immersion en Nouvelle-Écosse Une présentation complétée par Gillian Boudreau et par Josée Desjardins et soumise à la Professeure Irène.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Le Conseil d'Ecole Une fois élus, les représentants de parents d'élèves assistent aux conseils d'école. De quoi s'agit-il ? Le conseil d'école donne.
Advertisements

Formation des gouverneurs de secteurs et de division
Statistique Canada Programme de soutien à léducation Mary Townsend Statistique Canada Atelier national de formation de lIDD 14 mai 2007.
Lapproche de Québec : une philosophie communautaire appliquée aux nouveaux arrivants anglophones et allophones aux fins d'intégration et de maintien dans.
Cahier de textes Souhaitez-vous un cahier de texte en ligne???
Accueillir un enfant à l’école maternelle
La loi n° du 11 février 2005 pour légalité des droits et des chances, la participation et la citoyenneté des personnes handicapées DESCO - Mission.
Sports et plein air. Faits saillants des forces La participation aux activités sportives et de plein air est en croissance depuis le début de l année.
HRSB- après la réorganisation du conseil scolaire Les programmes offerts Les changements aux programmes Les personnes impliquées Lavenir du programme Présentation.
Comment penser le temps de lécole pour quil soit plus respectueux des rythmes de lenfant ?
Présentation aux parents
Lorganisation scolaire Pour une compréhension commune (Rapport de lexpérimentation : donner forme à la réforme Société GRICS 2003) -Grille-matières Détermine.
Le Programme Personnalisé de Réussite Éducative
Lécole communautaire District scolaire 5 LÉtoile du Nord Campbellton, N.-B.
L’ÉDUCATION EN FINLANDE
Présentation du programme danglais intensif pour tous les élèves de 6 e année Janvier 2014.
Conseil de participation Lundi 21 octobre 2013 Madame, je vais passer ? Et moi ?
Lisa Korteweg, Université Lakehead Sherri-Lynne Pharand, Lakehead DSB 5e Colloque ontarien sur la recherche en éducation 18 fèvrier 2010 Projet de Lakehead.
Testing de maitrise du français en Communauté germanophone ISLV – ULg Direction: J.-M. Defays Responsable du projet: M. Maréchal Université de Mons: Marc.
Lâge optimal dacquérir une langue seconde Présenté par: Collette Graves-Smith.
BIENVENUE Dans Le Projet De Recrutement Au Sein De Lindustrie Du VR.
En 1837, des rébellions éclatent dans le Bas-Canada et le Haut-Canada
Table Ronde : Les enseignants dimmersion et leurs besoins Par Claudine LeBlanc.
ÉTUDE DIDENTIFICATION DES BARRIÈRES SYSTÉMIQUES ET INDIVIDUELLES À LA PARTICIPATION DES PARENTS DES M. R. E. F. AUX CONSEILS DÉCOLES OU SUR DIVERS COMITÉS.
Décret « inscription». Le dispositif des inscriptions ne concernent pas :Le dispositif des inscriptions ne concernent pas : les élèves qui obtiendront.
Conseiller Pédagogique Relations et éducation interculturelles
Soirée d’information Rentrée scolaire
Modèles de design pédagogique
PASSERELLE JEUNES-ADULTES De ladaptation scolaire à léducation des adultes.
Projet de Politique d’évaluation des apprentissages
Donner forme à la Réforme Donner forme à la Réforme Le Petit Séminaire de Québec 6, rue de lUniversité Québec (Québec) G1R 5X8.
LÉLÈVE NAYANT PAS LE FRANÇAIS COMME LANGUE PREMIÈRE: UNE ÉCOLE RELÈVE LE DÉFI! École élémentaire catholique Sainte-Thérèse (Maternelle à la 2 e année)
Portrait de l’immersion dans le Par: Christine Richardson, Melissa Dickie et Stéphane Duguay.
Le conseil école-collège
42 élèves n’ont pas eu accès à l’école élémentaire malgré des résultats suffisants en test de deuxième langue 28% et 54% d’élèves en plus que prévu à l’école.
Plan pour l’école primaire Réunion des directeurs Lundi 17 mars 2008.
Projet de loi 146 Loi modifiant la loi sur les élections scolaires et la Loi électorale Projet de loi 146 Loi modifiant la loi sur les élections scolaires.
Présentation générale
Des textes réglementaires communs et spécifiques
Le développement de l’ouest canadien
Comment organiser l'école pour travailler en cycles ?
Conventions de partenariat dans le réseau des commissions scolaires anglophones Présentation de Leo La France Le 18 novembre 2009.
MonACCÈS Gestion du personnel Gestion des élèves Guide no 5 Formation initiale.
Rythmes scolaires 2014 Nouvelle organisation. UN SYSTEME QUI NOUS EST IMPOSE Décision de l’état pour l’enseignement public Parité proposée par la ville.
L’histoire de l’immersion La Vallée d’Annapolis Annapolis Valley Regional School Board Par Tabatha Durling et Robert Baker.
21 septembre 2006 Réunion d’information des parents d’élèves.
Stratégie de formation à l’approche par les compétences
Pour une meilleure visibilité de la continuité 2,5 – 18 ans Les écoles fondamentale et primaire Saint-André – Saint-Philippe reprennent le nom de leur.
L’Union Européene. Chronologique de l’Union Européene Cliquez sur ce lien pour voir un peu plus sur la chronologie de la création de l’Union Européene.
Scolarisation des enfants de moins de trois ans (circulaire n° du )
La passion de la réussite Bonjour Une passion qui se partage Toute une histoire Au cœur d’une ville unique : Québec Université Laval en bref Rayonnement.
Textes, finalités, démarches et conduite
Ordre du jour Réunion de parents Élèves de 6e année Mardi 19 mai 19h
EDUCATION FRANCAISE GREATER HOUSTON Recrute des enseignants et assistants à temps partiel pour l’année scolaire 2015/2016 Education.
« Partenariat et coopération dans l’orientation professionnelle – les systèmes de l’éducation et de la formation rencontrant le marché de l’emploi » Stage.
Les femmes et la réforme social
Journée pédagogique 1er février 2011
Formation à l’approche par compétences
Code de vie de l’école Émile-Nelligan Informations complémentaires au code de vie qui se retrouve dans l’agenda de votre enfant.
3 –Les relations des gouvernements avec la population française.
LOI du 8 juillet 2013 d'orientation et de programmation pour la refondation de l'école de la République.
Accompagnement et suivi de tous les élèves
Le mardi 26 mai 2015 Institut de tourisme et d’hôtellerie du Québec (ITHQ) Dévoilement des résultats d’un sondage sur les propositions déposées par le.
Programmes d’anglais en 6e année
L’évaluation des acquis des élèves CCO 12 septembre 2012 Corinne SILVERT IEN AMIENS ASH.
ACCUEIL EN ECOLE MATERNELLE SCOLARISATION DES ENFANTS DE MOINS DE 3 ANS B.O du 15 JANVIER 2013 DSDEN de Saône et Loire.
L'approche globale de la santé en milieu scolaire Amber Arnold Health Promotion Coordinator Alberta Health Services.
Rencontre de parents 9 mars Déroulement de la soirée Processus de choix de cours Conditions de diplomation Options possibles Incidences sur le choix.
L’IMMERSION AU COMPLEXE SCOLAIRE DU PARADIS DES ENFANTS. Année scolaire
Mercredi 14 janvier h Information aux étudiants et rendu de notes de la session 1.
Transcription de la présentation:

L`histoire de l’immersion en Nouvelle-Écosse Une présentation complétée par Gillian Boudreau et par Josée Desjardins et soumise à la Professeure Irène Bernard afin de répondre partiellement aux exigeances du cours EDUC 527 : Les principes de l’apprentissage en immersion

Le Tri-County Regional School Board se situe à l’extrême sud-ouest de la province. Il comprend trois comtés : Digby, Yarmouth et Shelburne.

La constitution du conseil scolaire Tri-County, tel que nous le connaissons aujourd’hui, a vu le jour en l’an Grâce à la loi 47, l’ancien conseil scolaire Southwest Regional School Board a pu se diviser en deux conseils distincts : South Shore District School Board et Tri-County District School Board. En 2002, le conseil scolaire a pris le nom Tri-County Regional School Board.

lieux des premières classes d’immersion précoce débutées en même temps que celles d’Halifax les deux conseils scolaires travaillaient étroitement ensemble basées sur celles des commissions scolaires de Frédéricton début de plusieurs problématiques propres à l’immersion vers la 6 e année, les classes devenaient de plus en plus petites puisque de nombreux enfants retournaient dans le système anglophone il fallait donc combiner les classes la disponibilité du matériel pédagogique après quelques années de succès, l’intérêt et la demande sont devenus si grands, que les écoles Sainte-Anne du Ruisseau et l’école secondaire de Clare, des écoles secondaires francophones, ont autorisé les élèves anglophones à s’inscrire dans leurs institutions là où l’immersion avait vu le jour trois ou quatre années auparavant ouvertes aux élèves anglophones de Tusket à Wedgeport MAIS, ouvertes aux enfants de la région de Yarmouth, qui n’avaient pas le même privilège en ‘ville’ les parents étaient responsable du transport

lieu de la première classe d’immersion tardive implantation grâce à Shirley Bradshaw (une anglophone unilingue), superviseure des programmes et conseillère pédagogique pour Yarmouth District School Board de 1986 à 1990 suivant plusieurs tentatives de la part de l’ancien superviseur des programmes, Jean-Bernard d’Entremont il y a eu quelques changements des membres administratifs du conseil une vision différente de leurs prédécesseurs la réalisation que plusieurs élèves choisissaient de quitter le conseil de Yarmouth afin de s’inscrire dans les classes d’immersion offertes par le conseil Clare-Argyle une perte de revenue une perte de postes en enseignement enseignants devaient braver de nombreux obstacles, notamment le personnel enseignant anglophone meilleurs élèves étaient inscrits dans les classes d’immersion changement d’emplois perte d’emploi nombre d’élèves par classe

Il y a dix ans, le choix des candidats dépendait : des résultats obtenus en 6 e année de l’opinion des enseignants du primaire, entre autres, de l’appréciation de l’enseignante de français des habiletés d’apprentissage de l’élève de ses efforts de son attitude de l’appui des parents et/ou des gardiens Il y a dix ans, le choix des candidats dépendait : des résultats obtenus en 6 e année de l’opinion des enseignants du primaire, entre autres, de l’appréciation de l’enseignante de français des habiletés d’apprentissage de l’élève de ses efforts de son attitude de l’appui des parents et/ou des gardiens

une arrivée pleine d’affrontements les représentants du conseil étaient contre le régime pédagogique, voire contre l’utilisation de la langue française à Yarmouth la perte d’emploi une seule classe s’est ouverte tous les élèves du district, peu importe leurs habiletés, pouvaient se joindre il y avait là aussi quelques problématiques les parents avaient besoin de fournir le transport scolaire une durée de sept ans il n’y avait que vingt-huit places disponibles les parents devaient faire la file pendant plusieurs heures à une date précise une bataille au niveau du personnel enseignant s’est également produite même si les enseignantes au programme d’immersion étaient anglophones, les enseignants du programme régulier continuaient à voir le programme d’immersion d’un mauvais œil ce n’est qu’avec l’arrivée de quelques enseignants acadiens et de jeunes professeurs, munis d’attitudes différentes, ainsi qu’avec la retraite des enseignants qui conservaient leurs idées unilingues que l’atmosphère est devenue plus amicale

Anne Rodrigue, responsable au ministère de l’Éducation à l’époque a appuyé la démarche de Steven Gaudet elle est venue participer aux sessions d’information qui présentaient le programme d’immersion à la population de façon générale, la communauté et le conseil scolaire étaient en faveur de l’implantation de ce régime pédagogique une fois de plus, les enseignants du secteur anglophone se sont mis à s’inquiéter quant à leur situation précaire en 1991, Steven Gaudet, aujourd’hui conseiller pédagogique pour le conseil scolaire Tri-County, a envoyé des sondages aux parents des élèves qui seraient inscrits à ces deux écoles

En 1996, le Conseil Scolaire Acadien Provincial (CSAP) fut créé il ne pouvait plus offrir la programmation en anglais la commission scolaire Southwest Regional adopte les classes d’immersion l’école Plymouth continue à offrir le programme d’immersion l’école Saint-Martin, le lieu du programme d’immersion de la Baie Sainte-Marie, devient le bureau principal du CSAP le conseil scolaire Soutwest Regional n’avait pas d’école disponible la prise de décision de louer des locaux à l’Université Sainte- Anne, d’où la naissance de l’école d’immersion de la Baie Sainte-Marie il y avait trois salles de classes combinées

Les sondages de 1996 ont démontré un intérêt pour l’implantation d’un programme d’immersion précoce à Digby une lutte chaude s’est engagée entre des gens de tous les secteurs de la communauté (gens d’affaires) et les parents qui voulaient débuter le programme trois réunions publiques ont eu lieu pour discuter des effets positifs et négatifs des personnalités locales citaient même des études contre l’immersion Malgré cela, en septembre 1997, Kathryn (née Cragg) Sivret a commencé la première classe de maternelle à l’école Digby Elementary il a connu une telle popularité auprès des parents que ces derniers campaient sur le terrain de l’école afin d’inscrire leurs enfants le programme ne gagnait toutefois pas en popularité avec les enseignants anglophones l’attitude de certains de ces enseignants, qui craignaient toujours de perdre leur emploi, créaient une certaine tension dans l’école

Le conseil a effectué une autre série de sondages l’intérêt était plus présent dans la région de Shag Harbour contrairement aux écoles mentionnées ci-dessus, c’était les enseignants, dont les enfants allaient commencer l’école, qui voulaient l’introduction de l’immersion précoce Toutefois, en , il n’y a que trois enfants inscrits à la maternelle ces élèves sont regroupés avec les classes de 1 re et de 2 e année lorsqu’ils se retrouveront à l’école secondaire, ils devront peut-être se retrouver avec les classes d’immersion tardive

l’école de la Baie Sainte Marie déménage à l’école Weymouth Consolidated le conseil scolaire croyait qu’il y aurait plus d’inscriptions si l’école était à Weymouth le programme d’immersion arrête en 6 e année l’école St. Mary’s Bay Academy à St. Bernard (de la 7 e à la 12 e ) n’offre toujours pas un programme d’immersion il n’avait pas assez d’élèves de la classe d’immersion précoce pour continuer le programme et conséquemment, les élèves se sont inscrits au programme de français intégré un cours d’histoire en français au 1 er cycle un cours d’arts dramatiques au 2 e cycle il n’y avait pas d’intérêt pour le programme d’immersion tardive il y aura peut-être la possibilté de continuer en septembre 2009

À cause du succès de l’école Central, l’immersion a été introduite à l’école Meadowfields il y a toutefois eu une bataille très émotive entre les parents qui étaient pour l’immersion et ceux qui étaient fortement contre le directeur voulait l’immersion pour pouvoir envoyer son fils à son école les membres du conseil scolaire étaient majoritairement contre des classes plus grandes dans le secteur anglophone moins d’espace dans les écoles le changement de frontières la perte des postes d’enseignement Enfin, les parents passionnées se sont bien organisés ils ont présenté le programme de nouveau la présidente du conseil, Nancy Whitaker a elle-même perdu son poste

Le programme de l’école primaire s’est poursuivi à l’école secondaire : En , la première classe d’immersion précoce est rendue en 10 e année.

Le nom de l’écoleLe(s) programme(s) offert(s) La région de Digby Digby ElementaryMaternelle – 6 e (Immersion précoce) Digby Regional High7 e – 10 e (Immersion précoce) Weymouth ConsolidatedMaternelle – 6 e (Immersion précoce) La région de Shelburne Barrington Municipal High 7 e – 12 e (Immersion précoce) 7 e – 12 e (Immersion tardive) Evelyn Richardson Memorial ElementaryMaternelle – 6 e (Immersion précoce) Shelburne Regional High 7 e – 12 e (Immersion précoce) 7 e – 12 e (Immersion tardive) La région de Yarmouth Drumlin HeightsMaternelle – 12 e (Immersion précoce) Maple Grove7 e – 12 e (Immersion tardive) Meadowfields CommunityMaternelle – 4 e (Immersion précoce) PlymouthMaternelle – 9 e (Immersion précoce) Yarmouth CentralMaternelle – 6 e (Immersion précoce) Yarmouth Consolidated Memorial High 10 e – 12 e (Immersion précoce) 10 e – 12 e (Immersion tardive) Yarmouth Junior High 7 e – 9 e (Immersion précoce) 7 e – 9 e (Immersion tardive)

 Selon les statistiques fournies par le ministère de l’Éducation de la Nouvelle-Écosse en ce qui a trait au nombre d’élèves inscrits aux programmes d’immersion au sein du conseil Tri-County :  Le 30 septembre 2006, Tri-County comptait élèves inscrits dans tous les programmes offerts. De ces élèves :  951 élèves étaient inscrits en immersion précoce, autrement dit 12% de la population étudiante du conseil;  375 élèves étaient inscrits en immersion tardive, autrement dit 19% de la population étudiante au palier junior du conseil. Sources :  Selon les statistiques fournies par le ministère de l’Éducation de la Nouvelle-Écosse en ce qui a trait au nombre d’élèves inscrits aux programmes d’immersion au sein du conseil Tri-County :  Le 30 septembre 2006, Tri-County comptait élèves inscrits dans tous les programmes offerts. De ces élèves :  951 élèves étaient inscrits en immersion précoce, autrement dit 12% de la population étudiante du conseil;  375 élèves étaient inscrits en immersion tardive, autrement dit 19% de la population étudiante au palier junior du conseil. Sources :

Sources :

à cause du déclin de la population, les programmes d’immersion vont devoir être repensés le conseil prévoit que d’ici 2012, il y aura une perte de 946 élèves du système actuel il faudra certainement consolider des classes de plusieurs écoles, notamment celles de la région de Yarmouth : Meadowfields, Yarmouth Central Elementary, Plymouth et Drumlin Heights À l’école ERMES de Shag Harbour, on essaie de couper le programme depuis 2004 MAIS, les représentants de CPF et les parents se présentent à toutes les réunions et semblent toujours obtenir gain de cause l’avenir de ce programme est incertain Pour l’instant, l’école Yamouth High ne fait plus d’immersion tardive de la 9 e à 12 e le nombre d’inscriptions n’est pas assez élevé La région de Shelburne voit sa population décliner à un rythme effarant le programme a commencé avec plus de 500 élèves maintenant, on en compte 48 Pour terminer sur une note positive, à Digby, le programme va continuer à bien fonctionner

automne 1976/77 le début de l’immersion précoce à Plymouth School automne 1986 le début de l’immersion tardive à Maple Grove Education Centre, à Yarmouth printemps 1987 l’arrivée de Shirley Bradshaw, superviseure des programmes printemps 1988 la présentation de l’immersion précoce à l’administration du Yarmouth District School Board automne 1988 le début de l’immersion précoce à Central School, à Yarmouth automne 1991 la présentation de l’immersion tardive à l’administration de la commission scolaire de Shelburne et de Barington automne 1992 le début de l’immersion tardive à Barrington et à Shelburne Regional High Schools automne 1996 le fusionnement des conseils et la création du Conseil Scolaire Acadien Provincial automne 1997 le début de l’immersion précoce à Digby Elementary automne 1999 le début de l’immersion précoce à Evelyn Richardson Memorial Elementary School, à Shag Harbour été 2000 la division du conseil Southwest Regional School Board en deux : le South Shore et le Tri-County District School Boards automne 2001 le début de l’immersion tardive à Yarmouth Junior High printemps 2002 la fermeture de l’école d’immersion de la Baie Sainte-Marie, à la Pointe-de-l’Église été 2002 le Tri-County District School Board deviant le Tri-County Regional School Board automne 2002 l’école d’immersion de la Baie Sainte Marie déménage à Weymouth Consolidated automne 2003 le début de l’immersion précoce à Meadowfields Community School, à Yarmouth automne 2008 le 20 e anniversaire de l’immersion précoce à Yarmouth automne 2009 le début de l’immersion précoce à St. Mary’s Bay Academy (à partir de la 7 e année)