Discovering French Nouveau Leçon 15 Venir/ revenir Stress Pronouns nom de nom
venir- to come Je viens Tu viens Il vient Elle vient Nous venons Vous venez Ils viennent Elles viennent **The interrogative: D’où? (from where?) D’où viens-tu? Where are you from?
revenir-to come back Je reviens Tu reviens Il revient Elle revient Nous revenons Vous revenez Ils reviennent Elles reviennent
Les pronoms accentués (stress pronouns) moi toi lui elle nous vous eux elles
Uses of the stress pronouns: To reinforce a subject pronoun Moi, je parle français. I speak French. Vous, vous parlez anglais. You speak English. After c’est and ce n’est pas C’est Paul là-bas? Is that Paul over there? Non, ce n’est pas lui. No, it’s not him. In short sentences where there is no verb Qui parle français ici? Who speaks French here? Moi! I do!
Uses continued: Before and after et and ou Lui et moi, nous sommes copains. He and I (we) are friends. After prepositions such as de, avec, pour, chez Voici Paul et Marc. Je parle souvent d’eux. Voici Isabelle. Je vais au cinéma avec elle. Voici M. Mercier. Nous travaillons pour lui. **remember that chez + stress pronoun will indicate “at home or at someone’s house” Je vais chez moi. I am going home. Tu viens chez nous? Are you coming to our house?
When 1 noun is used to modify another noun the French construction is: Nom + de + nom Compare the word order in the following: J’ai une raquette. J’ai une voiture. C’est une raquette de tennis. C’est une voiture de sport. When 1 noun is used to modify another noun the French construction is: main noun + de (d’) + modifying noun une classe de français une classe d’espagnol