LANGUES ET POLITIQUES LINGUISTIQUES DES ETATS FRANCOPHONES Kuitche, Francese II- Scienze Politiche Unisi 20151 GILLES KUITCHE, Ph.D

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Espagne : Libre volonté privilégiée sur l’encadrement a priori. Asymétrie des régimes : communauté de pleine autonomie et communauté d’autonomie progressive.
Advertisements

Le LMD dans la Zone CEMAC
LA FORMATION EN STATISTIQUES AGRICOLES A L’ ÉCOLE NATIONALE SUPERIEURE DE STATISTIQUE ET D’ECONOMIE APPLIQUEE (ENSEA)
LA FRANCOPHONIE.
La place de la religion en France
ÉTATS-UNIS Je suis situé entre les océans Atlantique et Pacifique ainsi quentre et Pacifique ainsi quentre le Canada et le Mexique. le Canada et le Mexique.
Use of French Quelques repères
Étape #4: Les cartes. Quel pays est identifié sur la carte? ALLEMAGNE.
La place de la langue française dans le monde
Le français dans le monde. La francophonie
Étape #3 Les capitales Tu as deux options. Clique sur ton choix.
Espace-temps Le changement d’empire
Présente. Présente Le tour du monde En 40 images.
Organisation Internationale de la francophonie
Étape #5: les caractéristiques Géographiques                                                                         
LES DIFFÉRENTS MODES DE SCRUTINS ET LEURS EFFETS
Le monde francophone.
La Francophonie: introduction
Les Sud: unité et diversité
2e étape: les drapeaux.
La francophonie.
Evolution des exportations wallonnes 6 mois 2014 Agence wallonne à l’exportation et aux investissements étrangers.
Les genres des noms géographiques
LES ENERGIES FOSSILES.
POLITIQUE LINGUISTIQUE DU QUEBEC
2 e étape: les drapeaux De quel pays est ce drapeau? ITALIE.
statut officiel et statut réel de la langue française dans le monde
Définition de Sans-papiers
Des Pays du Monde À numéroter sur la carte. 1 Le Canada.
BELGIQUE INSTITUTIONS. Origine: un Etat Unitaire Depuis 1830, date de sa création, la Belgique est une monarchie constitutionnelle. C’est un état où le.
Les ressources naturelles mondiales
Étape #3 Les capitales Tu as deux options. Clique sur ton choix. CHOIX #1CHOIX #1: tu dois nommer le pays correspondant à la capitale donnée.
Leçon 1 : Gouvernance et démocratie. Qu’est-ce que le gouvernement? La population et les institutions mises en place pour diriger un pays, un État, une.
LANGUES ET POLITIQUES LINGUISTIQUES DES ETATS FRANCOPHONES Kuitche, Francese II- Scienze Politiche Unisi GILLES KUITCHE, Ph.D
Les colonies françaises
Francophonie et variétés du français
LE FRANÇAIS DANS LE MONDE
L’autodétermination autour du monde Pages 180 à 201
La vie politique française de 1815 à 1870
Production et croissance
Français 322 Le semaine du 9 au 13 mars 2015 I.Passer Interro: Paris; numéros ordinaux; passé composé lun 9 II.Etudier l’Afrique francophone; prépositions.
La colonisation française
Kuitche, Francese II, DISPI-UNISI Quelques principes de base qui président à l’établissement des politiques linguistiques.
Les prépositions devant les pays
À numéroter sur la carte
Le Québec, principal foyer francophone en Amérique
Étape #4: Les cartes Quel pays est identifié sur la carte? RUSSIE.
Un peu de terminologie:
Ecoutez, lisez attentivement, c’est automatique.
Le Monde Francophone Français III H 10-2.
Étape #4: Les cartes. Quel pays est identifié sur la carte? ALLEMAGNE.
Evolution des exportations wallonnes 12 mois 2014 Agence wallonne à l’exportation et aux investissements étrangers.
ÉTATS-UNIS Je suis situé entre les océans Atlantique et Pacifique ainsi qu’entre et Pacifique ainsi qu’entre le Canada et le Mexique. le Canada et le.
La société Lyydia Kilkki. Le monde contemporain a été marquée par le phenomene de la mondialisation. La Mondialisation et les nouvelles technologies ont.
Afrique du Sud Angola Algérie Bénin Botswana.
La France: Une mélange des cultures francophones
3 –Les relations des gouvernements avec la population française.
Les échelles de gouvernance dans le monde. La nation Désigne à l’origine un groupe humain qui détient ou revendique une origine commune. La Révolution.
Afrique du Sud Angola Algérie Bénin Botswana.
Evolution des exportations wallonnes 6 mois 2015 Agence wallonne à l’exportation et aux investissements étrangers.
Visio-conférence du 24 novembre 2015 et la présidence du Conseil
Géographie(s) de la culture Les lieux de la culture
Aperçu global du programme CAP en Afrique SUPPORTING POLICY DEVELOPMENT IN THE FIELD OF INTANGIBLE CULTURAL HERITAGE IN AFRICA: A WORKSHOP FOR EXPERT FACILITATORS.
Les ressources naturelles mondiales. Ressource naturelle  Ressources retrouvée naturellement sur la terre.  Une ressources qui est nécessaire à.
Des Pays du Monde À numéroter sur la carte. 1 Le Canada.
Le système législatif canadien UNITÉ 2. La constitution canadienne.
Le système législatif canadien UNITÉ 2. La constitution canadienne.
PROJET SUJET: French THEME: Nous sommes francophones CLASS:VIII A TRAVAILLE PAR : Selma Gashi.
Le bicamérisme DU Enseigner dans le supérieur, module 8 18 avril 2013
INTRODUCTION GENERALE SENSAPPREHE NSIONS EVOLUTI ON ETENDUELIMITES.
Transcription de la présentation:

LANGUES ET POLITIQUES LINGUISTIQUES DES ETATS FRANCOPHONES Kuitche, Francese II- Scienze Politiche Unisi GILLES KUITCHE, Ph.D Faculté de Sciences Politiques Università degli Studi di Siena

 le roi Edouard III a été l’un des premiers à utiliser son pouvoir politique (1362) pour imposer l’anglais comme langue de l’Etat au lieu du français.  En 1362, le Statute of Pleading reconnut officiellement l'anglais comme langue unique des tribunaux, mais dans les faits le français continuera d'être employé jusqu'en 1731, malgré la déclaration du Parlement de 1362, qui décidait de faire de l'anglais la seule langue juridique du pays.  Puis le français perdit graduellement la place privilégiée qu'il avait dans l'enseignement. À partir de 1349, l'université d'Oxford dispensa son enseignement en anglais, alors qu'auparavant c'est en français que se faisait l'enseignement universitaire. Kuitche, Francese II- Scienze Politiche Unisi

 1920, Réforme/révolution linguistique A’ coté des réformes politiques, sociales et économiques, celles linguistiques guidées par une volonté politique de façonner la langue nationale: - abandon des caractères arabes pour la transcription du turc - adoption de l'alphabet latin turquisé - épuration lexicale dans tout le pays Kuitche, Francese II- Scienze Politiche Unisi 20143

1- la débâcle de l’empire ottoman à la fin de la première guerre mondiale et la fondation de l’Etat turc en Empire ottoman = multiethnique et plurilingue 2- Le nationalisme turc, inspiré de la Révolution française, commence à projeter la perspective d’un Etat-Nation, avec une seule culture et une seule langue Kuitche, Francese II- Scienze Politiche Unisi 20154

 1° étape: décret-loi, publié le 24 mars 1924, qui imposait l'usage exclusif de la langue turque dans les écoles, associations et publications  2° étape: l’imposition de l’appellation “ Turc ” à tous les habitants de l’Etat : l’article 88 de la première Constitution adoptée le 20 avril 1924 stipulait en effet que “ sont désignés sous le nom “ Turc ” tous ceux qui habitent en Turquie, sans distinction raciale ni religieuse ”  1932: création de l’Institut de la Langue Turque (qui existe encor de nos jours):. Elle est chargée de la purification et du développement de la langue. 5

 Nouvel alphabet turc-latin  Modifications morphologiques  Épuration du lexique arabo-persan Kuitche, Francese II- Scienze Politiche Unisi 20146

 Au 21° siècle, on ne connaît pas de pays qui n’aient pas fait, d’une façon ou d’une autre, une planification linguistique.  Attention: même la « non-intervention » constitue une forme d’aménagements des langues. Kuitche, Francese II- Scienze Politiche Unisi 20157

 Une étude (1993) portant sur les constitutions des Etats souverains révèle que 75% ont effectivement prévu des dispositions constitutionnelles en matière de langue.  Parmi les pays n’ayant prévu aucune disposition constitutionnelle, certains ont néanmoins adopté plusieurs lois en matière de langue Kuitche, Francese II- Scienze Politiche Unisi 20158

 Andorre, Angola, Arabie saoudite, Argentine, Australie, Bangladesh, Bhoutan, Cap-Vert, Chili, Congo, Corée du Sud, Cuba, Danemark, Djibouti, États-Unis, Éthiopie, France, Ghana, Guinée, Guinée-Bissau, Islande, Japon, Madagascar, Maroc, Mexique, Nouvelle- Zélande, Oman, Pays-Bas, Pologne, République Dominicaine, Royaume-Uni, Saint-Marin, São Tomé et Principe, Swaziland, Taïwan, Tanzanie, Tchad, Thaïlande, Togo, Tonga, Uruguay, Vatican, Zaïre (Congo- Kinshasa). Kuitche, Francese II- Scienze Politiche Unisi 20159

 L’interventionnisme linguitique est donc une pratique assez commune.  Il n’est pas tout à fait exceptionnel d’adopter une politique linguistique  Ce phénomène s’est accentué avec la création des Etats-nations au XIV° siècle, et est devenu universel après la décolonisation des années Kuitche, Francese II- Scienze Politiche Unisi