DE LINGUA LATINA /4 e capitulum secundum
Ad exercendum…
Ecrivez les groupes de mots Ecrivez les groupes de mots suivants aux cas demandés : suivants aux cas demandés :
Magnus animus un grand esprit accusatif singulier
magnum animum
génitif pluriel
magnorum animorum
datif singulier
magno animo
accusatif pluriel
magnos animos
primum bellum la première guerre
ablatif singulier
primo bello
accusatif pluriel
prima bella
genitif singulier
primi belli
genitif pluriel
primorum bellorum
tanta copia une si grande abondance
accusatif singulier
tantam copiam
génitif pluriel
tantarum copiarum
datif singulier
tantae copiae
consultez la liste des 10 adjectifs fréquents (p. 24) et traduisez : un nouvel ami
novus amicus
une grande cause
magna causa
de bonnes troupes
bonae copiae
un mauvais sort
mala fortuna
la première décision
primum consilium
de nombreux dangers
multa pericula
de longues guerres
longa bella
Traduisez les formes verbales suivantes et donnez leur équivalent au passif: Agebam Traduction passif
traduction : je faisais passif : agebar
Dabant Traduction passif
traduction : ils donnaient passif : dabantur
Faciebat Traduction passif
traduction : il faisait passif : faciebatur
Habebatis Traduction passif
traduction : vous aviez passif : habebamini
Dabas Traduction passif
traduction : tu donnais passif : dabaris
Sciebant Traduction passif
traduction : ils savaient passif : sciebantur
Traduisez en latin I Pline voyait de longues flammes long : longus, a, um flamme : flamma, ae
Plinius longas flammas videbat.
II de longues flammes terrifiaient les nombreux Romains terrifier : terreo, es, ere
Longae flammae multos Romanos terrebant.
III La première heure était agréable. heure : hora, ae agréable : jucundus, a, um
Prima hora jucunda erat.
IV Les premières heures étaient agréables.
Primae horae jucundae erant.
V Nous étions les premiers, et vous étiez les premières.
Primi eramus, et primae eratis.
VI Nous étions les premières, et vous étiez les premiers.
Primae eramus, et primi eratis.
VII Un mauvais maître prenait une mauvaise décision.
Malus dominus consilium malum capiebat.
VIII De mauvais maîtres prenaient de mauvaises décisions.
Mali domini consilia mala capiebant.
IX L’esclave était devant le maître et il était entendu. devant : ante + accusatif
Servus ante dominum erat et audiebatur.
X Les esclaves étaient devant les maîtres et ils étaient entendus.
Servi ante dominos erant et audiebantur.
XI Nous ne pouvions pas avoir de nombreux esclaves.
Multos servos habere non poteramus.
XII De nombreux captifs romains étaient entendus. De nombreux captifs romains étaient entendus. le captif : captivus, i (m)
Multi romani captivi audiebantur
XIII De nombreux Romains étaient pris.
Multi Romani capiebantur.