Magali Pauzié – sur une idée d’Isabelle Boresy
Magali Pauzié – sur une idée d’Isabelle Boresy Where is the stress ? Où est l’accent ?
Magali Pauzié – sur une idée d’Isabelle Boresy How do you pronounce this word ? Comment prononce-t-on ce mot ?
Magali Pauzié – sur une idée d’Isabelle Boresy Can you repeat ? Pouvez-vous répéter ?
Magali Pauzié – sur une idée d’Isabelle Boresy I don’t understand. Je ne comprends pas.
Magali Pauzié – sur une idée d’Isabelle Boresy Can you explain ? Pouvez-vous expliquer ?
Magali Pauzié – sur une idée d’Isabelle Boresy I don’t remember how to spell… Je ne me souviens plus comment on écrit…
Magali Pauzié – sur une idée d’Isabelle Boresy Can you translate, please ? Pouvez-vous traduire, s’il- vous-plaît ?
Magali Pauzié – sur une idée d’Isabelle Boresy Can you spell… ? Pouvez-vous épeler… ?
Magali Pauzié – sur une idée d’Isabelle Boresy Can you write it on the board ? Pouvez-vous l’écrire au tableau ?
Magali Pauzié – sur une idée d’Isabelle Boresy How do you say ? Comment dit-on… ?
Magali Pauzié – sur une idée d’Isabelle Boresy I can’t see. Je ne vois pas.
Magali Pauzié – sur une idée d’Isabelle Boresy What do you mean ? Que voulez-vous dire ?
Magali Pauzié – sur une idée d’Isabelle Boresy I didn’t hear. Je n’ai pas entendu.
Magali Pauzié – sur une idée d’Isabelle Boresy Can you turn up the sound ? Pouvez-vous monter le son ?
Magali Pauzié – sur une idée d’Isabelle Boresy I don’t agree. Je ne suis pas d’accord.
Magali Pauzié – sur une idée d’Isabelle Boresy I’m not feeling well. Je ne me sens pas bien.