Feuille de Route pour l’atteinte des Objectifs RBM au

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Feuille de route pour réaliser les cibles de FRP au 31/12/2010
Advertisements

Présentation de la stratégie de renforcement des Systèmes d’Information pour la Gestion de l’Education (SIGE) dans les pays membres de la CEEAC.
Les Ressources Requises pour un Exercice de Profilage des PDIs Atelier Bangui, République Centrafrique 9 mars 2011.
1 Coordination de laction des Ministères dans la lutte contre le Sida Lexpérience de la Sierra Leone Atelier de Consultation de la Région Afrique sur le.
Atelier RBM-MERG sur la formation à lEIP, 6 au 9 octobre 2008, Dakar, Sénégal1 Histoire de l'EIP et son rôle dans le suivi et l'évaluation à l'échelle.
Atelier sur les indicateurs de communication Communication pour l’éradication de la polio au Niger DAKAR, AVRIL 2008.
RÉUNION DE SUIVI DE LA MISE EN OEUVRE DES RECOMMANDATIONS DU TFI SUR LA COMMUNICATION DÉVELOPPEMENT ET UTILISATION DES INDICATEURS DE COMMUNICATION POUR.
NATIONAL HEALTH INSURANCE PROGRAMME AU GHANA DR SAM AKOR DIRECTEUR, POLITIQUE ET PLANIFICATION SANITAIRE, CONTROLE ET EVALUATION, & COORDINATEUR NATIONAL.
Feuille de route pour réaliser les cibles de FRP au 31/12/2010 Septembre 2009 – Décembre 2010 BURUNDI.
Roadmap to Achieve RBM Targets January 2011 – December 2011 MADAGASCAR.
1 Feuille de Route pour latteinte des Objectifs RBM au Janvier 2011 – Décembre 2011 [TCHAD]
Feuille de Route pour l’atteinte des Objectifs RBM au
Africa Impact Evaluation Program on AIDS (AIM-AIDS) Cape Town, South Africa March 8 – 13, Évaluation de limpact de la contractualisation de loffre.
Séminaire sur les Politiques pharmaceutiques à lattention des Experts francophones, Genève, juin 2011 | Séminaire sur les Politiques pharmaceutiques.
Expérience Mise en Œuvre Muskoka au Sénégal Dr Mamadou NGOM, Pharmacien Conseiller chargé des Médicaments Essentiels et Politique Pharmaceutique OMS Dakar.
La rougeole Contexte international
Xavier Bonane ya Nganzi
PREVENTION DE LA TRANSMISSION MERE ENFANT DU VIH (PTME)
PROPOSITION REVISEE DE VISION STRATEGIQUE PLATE FORME DES OSC FRANCOPHONES PARTENAIRES DE GAVI LE CONTEXTE.
Plan de la présentation
1 Système de Coordonnateur Résident au TOGO PROGRAMME DE COOPERATION ONUSIDA – GOUVERNEMENT Revue des Portefeuilles du SNU au Togo Lomé, les 7 & 8 Septembre.
Feuille de route pour atteindre les cibles de fin 2010 Septembre 2009 – Decembre 2010 CABO VERDE.
Feuille de route pour atteindre les cibles de fin 2010 Septembre 2009 – Décembre 2010 MAURITANIE.
Feuille de Route pour l’atteinte des Objectifs RBM au
1 Roadmap to Achieve RBM Targets: COMORES January 2011 – December 2011 [Planning Template]
Interventions en urgence
Rapport synthèse de lévaluation externe du PNT. Introduction A la demande du Ministère de la santé de la RDC une revue du programme tuberculose a été
Réunion semestrielle inter pays Cameroun, 21 – 23 janvier 2009 PASSAGE BURKINA.
Roles potentiels des CSOs. Prestation des services 1.Le renforcement des capacités 2.Mobilisation communautaire 3.Une plus forte implication des OSC dans.
LE PROCESSUS REACH AU MALI Politique Nationale de Nutrition adoptée en Janvier 2013 opérationnalisation par le Plan dAction Multisectoriel de Nutrition.
Sous-Système de Surveillance Epidémiologique du Choléra
CONTEXTE Historique Indiquer les principales dates qui ont marqué jusquici la supplémentation en vitamine A dans votre pays aussi bien dans le cadre des.
Union Africaine PACTED COMEDAF V Abuja, avril 2012
1 VISITE DU MINISTRE DE LA SANTE ET DES AFFAIRES SOCIALES AU PROGRAMME NATIONAL DE LUTTE CONTRE LE PALUDISME : Nouakchott, le 5 janvier Dr SID MHAMED.
Résultats de l’enquête population dans la Zone de Santé de Kasongo
Acteurs en Santé Génésique dans la commune de MOPTI Réunion PASSAGE Mopti Du 23 au 25 juillet 2008.
Prise en charge médicale des personnes vivant avec le VIH: État davancement de laccès universel MINISTERE DE LA SANTE ET DE LHYGIENE PUBLIQUE PROGRAMME.
Groupe 2 Francophone. Défis en rapport avec les Données : Disponibilités des données Disponibilités des données Fiabilité et régularité de données Fiabilité
Le Fonds Commun PSFE Un mécanisme de financement souple des activités du PSFE Yaoundé, le 23 et 24 janvier 2012.
REVUE A MI PARCOURS CAP 2013 Plan dAction Révisé du CLUSTER NUTRITION.
REUNION DU GROUPE AFRICAIN SUR LA COMPTABILITE NATIONALE
BILAN DES ACTIVITES Réunion semestrielle de Maroua 9 – 11 août 2007 PASSAGE - BURKINA Période de février à juillet 2007.
Présentation choléra Mali
PDNA et PLAN INTERIMAIRE DU SECTEUR SANTÉ Avril 2010 – Septembre 2011 Juillet 2010.
LA STRATEGIE NATIONALE DE SUBVENTION DES ACCOUCHEMENTS ET DES SONU
CEMENT Le paludisme, un enjeu ethique et strategique pour l’entreprise. L’experience de Lafarge” GBC Paris, Avril 2010.
4e REUNION SUR LE PARTENARIAT POUR FAIRE RECULER LE PALUDISME Avril 2001 BANQUE MONDIALE – WASHINGTON D.C LE PALUDISME DANS LE PROGRAMME DE SANTE.
Le Réseau de Surveillance Epidémiologique et Gestion des Alertes de l’Océan Indien Projet RSIE-COI Décembre 2010.
Situation actuelle du paludisme au Sénégal Dakar, le 29 juin 2009 Ministère de la Santé et de la Prévention.
Feuille de route pour atteindre les cibles de fin 2010
RENFORCEMENT DES COMPETENCES ET DU PARTENARIAT POUR LA PROMOTION DE LA SANTE, CAS DU CAMEROUN Présenté Par : PHILEMEON EFANGON AWOMO.
Sociologue, Ministère de la Santé, Bénin
Feuille de route pour réaliser les cibles de FRP au 31/12/2010 Septembre 2009 – Décembre 2010 Angola.
Distribution 29 Mars au 1ier Avril Campagne distribution moustiquaires mars-avril 2010.
LE PROGRAMME NATIONAL DE SANTE BUCCODENTAIRE DU BURKINA FASO: Bilan et Perspectives 1ère Conférence de planification de la santé buccodentaire pour la.
Dr NDONG NGOE Constant Cameroun
Autonomisation et Emploi des jeunes à Adrar
Du controle vers l’elimination Facteurs cles Représentants Jean Frantz LEMOINE Brunel DELONNAY Daniella AZOR Anounoune VICTOR.
Plan stratégique pour la pré-élimination du paludisme au Mali
1 Madagascar - Visions Visions à long terme - Couverture 100% en assainissement/ hygiène en Accès universel en eau potable, d’ici Mettre.
Résultats des travaux de Groupe EQUIPE CÔTE D’IVOIRE 21 Février 2013.
PRESENTATION GENERALE DU PNLT. Avant l’indépendance Lutte anti tuberculose n’était pas bien organisée Après indépendance: Création de dispensaires antituberculeux.
ATELIER DE RENFORCEMENT DES CAPACITES MANAGERIALES DE LA COORDINATION DU PROGRAMME NATIONAL DE LUTTE CONTRE LE PALUDISME Koudougou les 14, 15 et 16 mai.
Rencontre trimestrielle des partenaires de mise en œuvre des programmes appuyés par l’USAID Bilan des activités MCHIP 1.
Bilan des activités MCHIP Janvier à Mars Plan de présentation 1.Contexte 2.Principales réalisations 3.Difficultés / Contraintes 4.Perspectives.
Atelier de clôture de MCHIP Expérience du CSPS du secteur 27 District Sanitaire de Nongr-Massom Mme Assita BALIMA.
Processus de formulation du plan stratégique de lutte contre le sida R É PUBLIQUE DE COTE D ’ IVOIRE Union – Discipline - Travail CONSEIL.
Atelier Synergie des projets/ Programmes du MERF Notsè : mars 2016 Présentation synoptique des projets / programmes Titre du projet: Appui au REDD+-readiness.
REPUBLIQUE DU NIGER FRATERNITE – TRAVAIL - PROGRES MINISTERE DE L’ECONOMIE ET DES FINANCES INSTITUT NATIONAL DE LA STATISTIQUE Établissement Public à Caractère.
Contribution de MCHIP à la lutte contre le paludisme au Burkina Faso Atelier de clôture de MCHIP 1.
Transcription de la présentation:

Feuille de Route pour l’atteinte des Objectifs RBM au 31.12.2011 Janvier 2011 – Décembre 2011 1

Résumé (Interventions & Services) Population à Risque: 8.527.454 Objectifs/ cibles operationels pour 2011 Besoins jusqu’à fin 2011 Besoins déjà couverts Financé et attendu pour être distribué avant fin 2011 Gap en commodités (Quantité) Gap financier (USD) MILDs (Accès universel) Atteindre la couverture universelle en février 2011 1MIILDA pour 1,8 personnes par rapport à la population générale * Campagne de masse : besoins en moustiquaires pour atteindre la cible operationel le 4.737.474 Campagne de masse : Moustiquaires présentes dans la communauté# 2.424.955 # basé sur le nombre distribué les 3 dernières années Nombre total des moustiquaires pour lequel le financement est déjà promis 2.218.104 (en commande) Campagne de masse : 94.416 Inclure le fonds total qui manque 472.082 Distribution de routine: 335.982 enfants de moins de 1 an attendus pour la vaccination contre la rougeole 409.318 femmes enceintes attendues en CPN1 Distribution de routine : Moustiquaires présentes dans la communauté # # basé sur le nombre distribué les 3 dernières années Distribution de routine : Nombre total des moustiquaires pour lequel le financement est déjà promis 746.000 Distribution de routine : Nombre total des besoins en moustiquaires pour 2011 = 5.482.774 Nomb total de moustiquaires déjà distribuées = Nombre total des moustiquaires (avec financement promis) 2.964.104 94.416 Manque total (US$) Example: LLINs (100% coverage) – population of 2 M = 1 M nets needed before end of 2010 Already covered (distribution in 2008 – so nets will last beyond 2010) = 500,000 Funded and expected to be distributed = 200,000 Gap = 300,000 (note if gap = 0 then 2010 targets are achieved) ACTs example: Number of expected fever cases = need per year (120,000 cases expected per year) Need from Sep 2009-Dec 2010 = 160,000 ACTs Already funded = 100,000 ACTS Gap = 60,000 ACTs 2

Résumé par pays (Interventions & Services) Objectifs/ cibles operationels pour 2011 Besoins jusqu’ à fin 2011 Besoins déjà couverts Financé et attendu pour être distribué avant fin 2011 Gap en commodité (Quantité) Gap financier (USD) CTAs Pereniser la couverture universelle* de la prise en charge par les CTAs *definir la couverture universelle ciblée, exemple: toute la population, la population soignée à travers les services de santé publique et le secteur privé, etc) Nombre total de doses à acquérir pendant l’année si possible indiquer les besoins en fonction de niveau: formations sanitaires, prise en charge niveau communautaire et secteur privé. 4.543.427 cures Doses en stock 200000 cures Nombre de doses pour lesquelles le financement est déjà promis ou engagé 2-11MOIS: 607 166 1-5ANS: 1 542 413 6-13 ANS: 1 298 135 14 et plus: 2 005 853 Nombre de doses pour lesquelles un fonds additionnel doit être mobilisé pour atteindre la cible opérationnelle planifiée 2-11MOIS: 0 6-13 ANS: 0 14 et plus: 0 Example: LLINs (100% coverage) – population of 2 M = 1 M nets needed before end of 2010 Already covered (distribution in 2008 – so nets will last beyond 2010) = 500,000 Funded and expected to be distributed = 200,000 Gap = 300,000 (note if gap = 0 then 2010 targets are achieved) ACTs example: Number of expected fever cases = need per year (120,000 cases expected per year) Need from Sep 2009-Dec 2010 = 160,000 ACTs Already funded = 100,000 ACTS Gap = 60,000 ACTs 3

Résumé par pays (Interventions &Services) (Cont'd ) Objectifs/ cibles Operationels pour 2011 Besoins jusqu à fin 2011 Besoins déjà couverts Financé et attendu pour être distribué avant fin 2011 Gap en commodité (Quantité) Gap financier (USD) PID Elargir la couverture à un certain niveau de 60% de la population par la pulverisation de 90 habitations 965372 habitations Inserer le nombre total des habitations à pulveriser pour proteger 60% de la population (zones à risque épidémique) 965372 habitations 6$/habitants Inserer le nombre d’habitations à pulveriser utilisant les ressources disponibles 25.000 habitations Nombre total des habitations pour lesquelles un financement est promi ou engagé Numbre d’habitations pour lesquelles un financement additionnel doit être mobilisé pour atteindre le cible opérationel planifié 940.375 habitations 5.642.250 TDRs et microscopie Elargir la couverture de diagnostic parasitologique à un certain niveau (si la couverture universelle n’est pas faisable au cours de 2011) Etendre de 53% à 90% le diagnostique paraditologique (TDR et GE) Nombre total des TDRs à disponibiliser pendant l’année 3.453.619 TDRs deja en stock Nombre de TDRs pour lesquels le financement est déjà promis ou engagé 2.406.006 Nombre de TDRs pour lequels un financement additionel doit être mobilisé pour atteindre le cible operationel planifié 1.047.613 1.309.515 Nombre total des tests microscopiques à faire pendant l’année 1.151.206 Tests microscopiques déjà en stock Nombre des tests microscopiques pour lesquels le financement est deja promis ou engagés Nombre de tests microscopiques pour lesquels un financement additionel doit être mobilisé pour atteindre le cible opérationel planifié Nombre total des tests diagnostics prévus Nombre total des TDRs déjà en stock Diagnostic total déjà promis Manque total en diagnostics Example: LLINs (100% coverage) – population of 2 M = 1 M nets needed before end of 2010 Already covered (distribution in 2008 – so nets will last beyond 2010) = 500,000 Funded and expected to be distributed = 200,000 Gap = 300,000 (note if gap = 0 then 2010 targets are achieved) ACTs example: Number of expected fever cases = need per year (120,000 cases expected per year) Need from Sep 2009-Dec 2010 = 160,000 ACTs Already funded = 100,000 ACTS Gap = 60,000 ACTs 4

Résumé par pays (Interventions &Services) (Continue) Objectifs/ cibles Operationels pour 2011 Besoins jusqu à fin 2011 Besoins déjà couverts Financé et attendu pour être distribué avant fin 2011 Gap en commodité (Quantité) Gap financier (USD) TPIp En cours d’introduction Elargir la couverture à un certain niveau (si la couverture universelle n’est pas encore faisable en 2011) Nombre total de doses à disponibiliser pendant l’année pour couvrir 100% de femmes enceintes 900000 Doses en stock Nombre de doses pour lesquels le financement est promis ou engagé Nombre de doses pour lesquels un fonds additionel doit être mobilisé pour atteindre l’objectif planifié Example: LLINs (100% coverage) – population of 2 M = 1 M nets needed before end of 2010 Already covered (distribution in 2008 – so nets will last beyond 2010) = 500,000 Funded and expected to be distributed = 200,000 Gap = 300,000 (note if gap = 0 then 2010 targets are achieved) ACTs example: Number of expected fever cases = need per year (120,000 cases expected per year) Need from Sep 2009-Dec 2010 = 160,000 ACTs Already funded = 100,000 ACTS Gap = 60,000 ACTs 5

Résumé (activités transverses) Intervention Objectifs/ cibles operationels pour 2011 Besoins jusqu à fin 2011 Besoins déjà couverts Financé et attendu pour être distribué avant fin 2011 Gap en commodité (Quantité) S&E 1. produire et diffuser 4 bulletins trimestrielles de surveillance paludisme 2. finaliser la RPP 3. Renforcement de la surveillance 4. Réaliser l’enquête MIS 1.Opérationnalisation de la base de donnée et alimentation régulière 2. Mobilisation de ressources, Revue thématique, visites de terrain, rapports 3.Amélioration de la capacité des district pour la surveillance 4. Disponibilité des données pour les indicateurs clé CCC/IEC 1.Déveloper un document de stratégie de communication 2. Campagne de mobilisation sociale/ plaidoyer 1.Faire un état des lieux, affiner le draft existant 2.Caravane autour des journées spéciales palu Ressources humaines (Renforcement des capacités) Renforcer les capacités techniques du PNLP Former une unité en entomologie Former une unité en épidémiologie appliquée Autres activités: exemples: renforcement du système communautaire, renforcement de système de santé, recherche opérationnelle 1.Etudes/enquetes: determinants de l’utilisation des moustiquaires, KAP, etc 2.Appui au fonctionnement des ECD 1.Établir une collaboration institutionnelle avec une institution de recheche Example: LLINs (100% coverage) – population of 2 M = 1 M nets needed before end of 2010 Already covered (distribution in 2008 – so nets will last beyond 2010) = 500,000 Funded and expected to be distributed = 200,000 Gap = 300,000 (note if gap = 0 then 2010 targets are achieved) ACTs example: Number of expected fever cases = need per year (120,000 cases expected per year) Need from Sep 2009-Dec 2010 = 160,000 ACTs Already funded = 100,000 ACTS Gap = 60,000 ACTs

Hypothèses pour le calcul des besoins (Quantité et Financement) pour atteindre les objectifs de 2011 Justifier les hypothèses utilisées pour le calcul des objectifs: ex. Couverture universelle en MILDs planifiée à la fin de la 3ème année (2013), ainsi le pro-rata calculé pour 2011 ex. Couverture en moustiquaire calculée sur base de 1,8 personnes par moustiquaire et un taux d’attrition de 8% pour la première année, 20% pour la 2ieme et 50% pour la 3ieme année; moustiquaires pour la distribution de routine basée sur 90% des femmes enceintes ayant acces à la consultation pré-natale ex. Diagnostic parasitologique pour tous les groupes d’âges avec 25% en microscopie et 75% TDRs ciblant 60 % de la population général

Mise en oeuvre du Plan - MILD Action majeure / produit / étapes CHRONOGRAMME J F M A S O N D Dénombrement des ménages Distribution des bons X Prépositionnement des MIILDAs aux districts Campagne Mobilisation sociale x  

Ressources disponibles pour les MILD afin d’atteindre les objectifs de 2011 (incluant le temps et le décaissement) Fonds disponible (USD) Source de fonds Commentaire CHRONOGRAMME J F M A S O N D Funds [USD] to procure [no] of LLINs 12.121.000 USAID FM Routine pour USAID (3121000) Campagne pour le FM Funds (1,250,000 USD) to deliver (250000 ) of LLINs UNICEF Distribution en routine x

Mise en oeuvre du Plan - PID Action majeure / produit / étapes CHRONOGRAMME J F M A S O N D Plan de lutte antivectoriel x Remplacement du Matériel usagé (Pompes, matériels de protection), pour 120 personnes, renouvellement Achat Insecticide Formation communautaire des aspergeurs Sensibilisation de la population à l'aspersion intradomiciliaire Supervision de l'AID Etude de sensibilité des insectides

Ressources disponibles pour la PID pour l’atteinte des objectifs prévus en 2011 Fonds disponible (USD) Source de fonds Commentaire CHRONOGRAMME J F M A S O N D 140.430 $ pour pulveriser dans 25000 structures FM 5.642.250 50000$ pour l’élaboration de la stratégie de lutte antivectorielle USAID/RTI

Mise en oeuvre du Plan – TRAITEMENT DE CAS Action majeure / produit / étapes CHRONOGRAMME J F M A S O N D Recyclage des Microscopistes/laborantins x Achat des réactifs Contrôle qualité des lames Commande ACTs et TDR Etudes de surveillance d'efficacité des antipaludiques X Formation des prestataires sur la PEC du paludisme et la gestion et quantification des antipaludiques, soutien aux activités de pharmacovigilance dans 6 sites sentinelles Redynamisation des sites sentinelles entomlogique Elaboration d'un plan consensuel de renforcement de la disponibilité CTA dans le secteur privé au coût subventionné Mise à jours des directives de traitement du paludisme Mise en oeuvre de la PECADOM dans les sites pilotes  

Ressources disponibles pour la prise en charge des cas pour l’atteinte des objectifs 2011 Fonds disponible (USD) Source de fonds Commentaire CHRONOGRAMME J F M A S O N D Fonds disponibles 3.877.212 [USD] pour l’approvisionnement des CTAs 4.036.035 cures FM Fonds disponibles [USD] pour la distribution des CTAs [nombre] Fonds disponibles [1.406.834 USD] pour l’approvisionnement des TDRs 1.110.468 FM/USAID Fonds disponibles pour la distribution des TDRs (nombre)

Mise en oeuvre du Plan - TPI Action majeure / produit / étapes CHRONOGRAMME J F M A S O N D Note technique pour l’introduction du TPI Elaboration des document de mise en oeuvre du TPIfe Élaboration du plan d’action pour le TPI x - Mars 2010 à partir de mai 2010 Elaboration d’un plan mise en œuvre X Sensibilisation prestataires, administratifs et population Elaboration et distribuer les outils de gestion Formation personnel de santé Mobilisation des ressources et achat et distribution de la SP Début TPI Supervision de la mise en œuvre   14

Ressources disponibles pour le TPI pour l’atteinte des objectifs planifié au cours de l’année 2011 Fonds disponible (USD) Source de fonds Commentaire CHRONOGRAMME J F M A S O N D Fonds disponibles [USD] pour l’approvisionnement des doses TPI [nombre] X ♀pw ASAID/PATHFIND dans les deux provinces pilotes, ER World Relief, Concern, MSF , UNICEF sont aussi des candidats potentiel Fonds disponibles 100.000[USD] pour la distribution des doses TPI [no] USAID/PATHFINDER

Mise en oeuvre du Plan – activités transverses Action majeure / produit / étapes CHRONOGRAMME J F M A S O N D 1.Opérationnalisation de la base de donnée et alimentation régulière X 2.Revue du programme paludisme (MPR) x 3. Finalisation du plan de communication paludisme 4.Caravane autour des journées spéciales paludisme 5. Formation deux unités en entomologie ? 6. Formation deux unités en épidémiologie et cartographie sanitaire 7. Mise à jour de la Stratification du paludisme 8.Collaboration institutionnelle avec une institution de recherche 9. Production et dissémination périodique de bulletin de surveillance 10. Renforcement des capacités des équipe cadres de district pour la surveillance de la maladie ( voir POA surveillance) 11. Vérification et validation périodique des données au niveau districts 12. Appui à l’amélioration de la gestion des commodités du paludisme   16

Ressources disponibles pour les activités transverses 2011 (à compléter) Fonds disponible (USD) Source de fonds Commentaire CHRONOGRAMME J F M A S O N D 50,000 USD UNICEF Pour la mise en œuvre des activités de communication, caravanes et journées spéciales, stratification du paludisme 250000 FM/USAID Production du matériel IEC 1000000 Suivi évaluation

Résumé des besoins en assistance technique jusque fin 2011 Domaine de besoins Type de support demandé Ressources disponibles Source de financement CHRONOGRAMME J F M A S O N D MILDs Planification logistique de la campagne moustiquaires FM X PID Elaboration de la stratégie et plan de lutte anti vectorielle USAID CTA Mise à jour des directives nationale de prise en charge du palu Tests d’efficacité thérapeutique des antiplaudiques Redynamisation de la pharmacovigilance Elaboaration des documents opérationnels de la PECADO FM/OMS USAID/UNICEF TDRs/micro Contrôle de qualité des Kits et des procédures des test du laboratoire x Activités transverses Mise à jour de la Stratification Mise en place d’un systéme d’alerte, préparation et réponse aux épidémies 2.Revue du programme paludisme (MPR) FM/ UNICEF OMS RBM/ Parten Gestion de programme /Partnerariat Surveillance entomologique (redynamisation des sites sentinelles) Mise en oeuvre des activités Evaluation phase 1 RCC1 SE Formation sur les logiciels en cartographie 18

Résumé des facteurs limitants/solutions pour les 12 mois à venir - menaces Menaces potentielles à l’atteinte des objectifs Solutions Dépendance en grande partie des financements externes (Pérennisation des interventions et pour le maintien de la couverture): Plaidoyer pour l’appropriation par le gouvernement Insuffisance des capacités techniques au niveau national Formations en entomologie, épidémiologie, gestion des programmes, cartographie Coordination et élargissement du cercle des partenaires nationaux et internationauax: mise en place d’une plateforme de coordination des partenaires Faible implication du secteur privé: Plaidoyer pour une large implication du secteur privé à travers des réunions de coordination des partenaires Amélioration de la qualité des données: Appui au renforcement du SNINS, Integration des indicateurs du paludisme au SNIS, Réunions trimestrielles de vérification et de validation des données au niveau opérationnel Example: Delays in disbursements of funds Procurement delays Availability of commodities on the market Staff attrition and retention Donor confidence 19