MLLE SIMON ET PAUL CAUSENT LA COMPTABILITÉ MLLE SIMON ET PAUL CAUSENT
VOCABULAIRE congé de maternité = maternity leave mettre au courant = to update someone tenir un compte = to keep account au crédit = to/at the credit side au débit = to/at the debit side Soldé = balanced/ wond up Solder un compte = to balance an alc
VOCABULAIRE vous alliez remplacer = you were going to stand in for Pendant = during elle m’a demandé = she asked me J’ai déjà fait = I’ve already done de la comptabilité = some Accounting aux Etats-Unis = in the United States
VOCABULAIRE c’est très différent = it’s very different Vous savez = you know on porte au crédit = we carry to the credit side les sommes = the sums qui sont versées = which are paied in les sommes dues = the owed sums
VOCABULAIRE le compte du client est soldé = the account of the customer is balanced. lorsque = when les colonnes débit et crédit = debit and credit colomns apparaître = to appear le même montant. = the same amount
VOCABULAIRE Nous nous occupons de secteurs différents = we handle different sectors est chargé de = is in charge of la comptabilité = Accounting Fournisseurs = suppliers/ stockists
Mlle Simon et Paul causent Mlle Simon: Bonjour Monsieur. Mme Moreau m’a dit que vous alliez remplacer Mme Corbière pendant son congé de maternité et elle m’a demandé de vous mettre au courant. Paul: J’ai déjà fait de la comptabilité aux États-Unis, est-ce que c’est très différent
Mlle Simon et Paul causent ici. Mlle Simon: Je ne peux pas… Vous savez tenir un compte: on porte au crédit les sommes qui sont versées et au débit les sommes dues et le compte du client est soldé lorsque les colonnes débit et crédit font apparaître le même montant.
Mlle Simon et Paul causent Nous sommes quatre dans ce service et Nous nous occupons de secteurs différents. M. Verdier est chargé de la comptabilité « Fournisseurs ».
Traitement des verbes Aller(à l’imparfait)=to go(in the imperfect) J’allais = I was going/ I used to go Tu allais= you were going/you used to go Il/elle/one allait = he/she/one was going Nous allions = we were going/we used to Vous alliez = you were going/you used to Ils/elles allaient = they were going
Réemploi du verbe « aller à l’imparfait » Exemples: vous alliez remplacer Mme Corbière. = you’re going to stand in for Madame Corbière. J’allais faire mon devoir. = I was going to do my assignment. Nous allions dire bonjour à Papa. Est-ce que tu allais manger là-bas?
Traitement des verbes Remplacer =to deputize/to stand in for Je remplace = I stand in for Tu remplaces = you stand in for Il/elle remplace = he/she stands in for Nous remplaçons = we stand in for Vous remplacez = you stand in for Ils/elles remplacent = they stand in for
Réemploi du verbe « remplacer» Exemples: vous alliez remplacer Mme Corbière. Le pronom remplace le nom dans la phrase. = Le miel peut remplacer le sucre. = honey can be used in place of sugar. Son fils l’a remplacé comme directeur.
Traitement des verbes Demander (au passé composé) = to ask J’ai demandé = I’ve asked Tu as demandé = you’ve asked Il/elle a demandé = he/she has asked Nous avons demandé = we’ve asked Vous avez demandé = you’ve asked Ils/elles ont demandé = they’ve asked
Réemploi du verbe «demander au passé composé» Exemples: Elle m’a demandé de vous mettre au courant. = She asked me to inform you. Tu me demandes beaucoup de questions. = you ask me a lot of questions. Nous ne demandons plus de questions.
Traitement des verbes qu=quelqu’un(sb=someone Mettre qn au courant = to tell sb about Je mets qu au courant = I tell sb about Tu mets qu au courant = you tell sb about Il met qu au courant = he tells sb about Nous mettons qu au courant = we tell sb Vous mettez qu au courant = you tell sb Ils mettent qu au courant = they tell sb
Réemploi du verbe «mettre au courant» Exemples: Elle m’a demandé de vous mettre au courant. Je suis déjà au courant. = I’m already in the known Kojo va te mettre au courant. = Kojo is going to put you in the known. Nous sommes mis au courant. = We’re
Traitement des verbes Savoir = to know Je sais = I know Tu sais = you know Il/elle sait = he/she knows Nous savons = we know Vous savez = you know Ils/elles savent = they know
Réemploi du verbe «savoir» Exemples: Vous savez tenir un compte. Je sais conduire. = I know how to drive. Elle sait parler français. = She knows how to speak French. Ils savent faire la cuisine. = They know how to cook. Est-ce que tu le sais? = Do you know it.
Traitement des verbes Tenir un compte = to keep an account Je tiens un compte = I keep an account Tu tiens un compte=you keep an account Il/elle tient un compte=he/she keeps an a Nous tenons un compte=we keep an acc Vous tenez un compte=you keep an acco Ils/elles tiennent un compte=they keep an
Réemploi du verbe «tenir un compte» Exemples:Vous savez tenir un compte. = you know how to open an account. Je tiens les comptes du ménage. = I keep the household accounts. Kofi tient les comptes d’une firme. = Kofi keeps the accounts of a firm. Est-ce qu’ils savent tenir un compte?
Traitement des verbes Porter = to carry/ to wear Je porte = I carry/ I wear Tu portes = you carry/ you wear Il/elle/on porte= he/she/one carries/wears Nous portons = we carry/ we wear Vous portez = you carry/ you wear Ils/elles portent = they carry/ they wear
Réemploi du verbe «porter» Exemples:on porte au crédit. = we carry to the credit side. Porte-lui ce livre. = take this book to him. Cela porte bonheur. = this brings good fortune. Ce pont n’est pas fait pour porter les camions.=this bridge isn’t meant to carry
Traitement des verbes Solder = to wind up Je solde = I wind up Tu soldes = you wind up Il/elle solde = he/she winds up Nous soldons = we wind up Vous soldez = you wind up Ils/elles soldent = they wind up
Réemploi du verbe «solder» Exemples:le compte du client est soldé. The customer’s account is balanced. Ils soldent ces pantalons à ¢130. = they are selling these trousers for ¢130. Je vous le solde à ¢40. = I will let you have it for ¢40.
Traitement des verbes S’occuper de = to take care of Je m’occupe de = I take care of Tu t’occupes de = you take care of Il/elle s’occupe de = he/she takes care of Nous nous occupons de =we take care of Vous vous occupez de = you take care of Ils/elles s’occupent de = they take care of
Réemploi du verbe «s’occuper de» Exemples:Nous nous occupons de secteurs différents. Mon travail m’occupe beaucoup. =my work keeps me very busy Un instant et je m’occupe de vous. = one moment and i’ll attend to you. Je m’occupe de tout.=I see to everything
Traitement des verbes Être chargé(e) de = to be in charge of Je suis chargé(e) de = I’m in charge of Tu es chargé(e) de = you’re in charge of Il/elle est chargé(e)de=he/she’s in charge Nous sommes chargé(e)s de=we’re in ch Vous êtes chargé(e)s de=you’re in charg Ils/elles sont chargé(e)s de=they’re in ch
Réemploi du verbe «être chargé(e) de» Exemples: M. Verdier est chargé de la comptabilité. = Mr Verdier is in charge of Accounting. Notre programme est très chargé en ce moment.=we have a very busy schedule. Qui est chargé des enfants? = who is in charge of the children?
Traitement des verbes Apparaître = to appear J’apparais = I appear Tu apparais = you appear Il/elle apparaît = he/she appears Nous apparaissons = we appear Vous apparaissez = you appear Ils/elles apparaissent = they appear
Réemploi du verbe «apparaître» Exemples: Les colonnes débit et crédit font apparaître le même montant. La vérité lui apparaît soudain. = the truth suddenly dawns on him. Ça m’apparaît comme suspect. = it seems slightly suspicious to me. Je dois t’apparaître comme un monstre.
DEVOIR Formez une seule phrase avec les mots suivants: 1. compte 2. client 3. montant 4. comptabilité 5. somme