Réunion des Parents Parents Meeting

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
What is your connection to the REAL network and why is the REAL Network important to your association? ?
Advertisements

La mission dIPM est de promouvoir, dorganiser des évènements et daider les familles dont les enfants vont à lEcole Internationale de Manosque. Lassociation.
What is the time Mr. Wolf? LObjectif At the end of the lesson, you will be able to: 1.Say quarter past and quarter to the hour.
What is the time Mr. Wolf?.
RENCONTRE ENTRAÎNEURS/GÉRANTS Saison VOUS VENEZ VOIR LÉQUIPE DE VOTRE ENFANT JOUER AU HOCKEY, ET NON VOIR JOUER VOTRE ENFANT AU HOCKEY…. Le.
Opening and closing times How to say when a place opens, what time it closes and which days it is open.
Formation des entraîneurs Saison James Lapierre Entraîneur-Chef Régional Hockey Lac St-Louis.
Assemblée générale de lAssociation des Assistants en Biologie Clinique Samedi 19 novembre 2011 Lindustrie, Liège.
Lévaluation des établissements scolaires et des enseignants.
Formation des entraîneurs Saison James Lapierre Entraîneur-Chef Régional Hockey Lac St-Louis.
L’Association hockey féminin des Laurentides recherche des joueuses de hockey de tous les talents pour former ses équipes simple et double lettre. Votre.
Welcome To Waterside Village Community Channel Stay tuned for important information about your community.
Please fill-out the appropriate slide and ensure that you use it as the second slide in your presentation: Ottawa Conference/CCME I have information.
Réunion des Parents Parents Meeting Hockey St-Laurent 2014/ Sept-2014.
Slide 1 of 39 Waterside Village Fête ses 20 ans.
Core Module 10 Advocacy: Engaging the Public Association des conseils scolaires des écoles publiques de l’Ontario (ACÉPO) Association franco-ontarienne.
Coûts d'inscriptionBourse (champion)Bourse (finaliste) 13ème édition juillet ème édition juillet 2015 Tournoi national Senior A Senior.
L’inversion --another way to make a question.. What are some ways to form a question? Est-ce que... N’est-ce pas? Voice inflection.
Party for Volunteers.
Notes for teachers: Olympics 2012 Project – parts of body Instructions for using these slides & attaching soundfiles if desired are in the notes pages.
Résultat d’apprentissage  Définir le rôle des membres de la collectivité (y compris soi-même) pour ce qui est de la promotion de la sécurité et de la.
Transition Unit Personal Information Lesson 1
Welcome To Waterside Village Community Channel Stay tuned for important information about your community.
Welcome To Waterside Village Community Channel Stay tuned for important information about your community.
Forming questions in French
Environmental sustainability and Libraries Viabilité environnementale et bibliothèques.
Welcome To Waterside Village Community Channel Stay tuned for important information about your community.
Per. 1-5: n&NR=1 Per. 6 & 7
10e Anniversaire - activit é s artistiques 10th Anniversary - artistic activities.
Welcome To Waterside Village Community Channel Stay tuned for important information about your community.
Welcome To Waterside Village Community Channel Stay tuned for important information about your community.
ÉCOLE POLYTECHNIQUE CONCOURS 2010 Workshop NSERC scholarship application 23 avril 2015 École Polytechnique.
Slide 1 of SOCIAL ACTIVITIES REGISTRATION PLEASE NOTE THAT REGISTRATION FOR THE VARIOUS SOCIAL ACTIVITIES FOR THE COMING MONTHS WILL TAKE.
Unité 2 La vie courante Leçon 3 Bon appétit. Thème et Objectifs Everyday life in France In this unit, you will learn how to get along in France. You will.
Welcome To Waterside Village Community Channel Stay tuned for important information about your community.
Warm up le 9 décembre # 12 P 213 – create one phrase for each subject pronoun in column A! Example: Tu es sur le court. Tu as une raquette. Tu vas faire.
La mémoire(1): Comment bien travailler
LES PRONOMS LES VERBES L A CULTURE Questions expression Vocabulaire LES QUESTIONS.
Your team’s name. Préselection file You have just downloaded the preselection file: it’s the first step for you to win the challenge! In this file, you.
Français 2, 8 decembre 2014 Ouvrez vos livres à la page 55. Faites #10. What game can be dangerous to your mental health? Rire – to laugh. Rira bien qui.
UNITÉ 5 CULTURE PROJECT.  Écrivez vos devoirs: Finissez et préparez- vous l’exposé. Vous allez les présenter la semaine prochaine.  Sortez vos devoirs:
Bienvenue and Welcome to Our French II Live Lesson! We will begin shortly!
Welcome everyone.
Welcome To Waterside Village Community Channel Stay tuned for important information about your community.
The State of Rural Peter Hutten-Czapski President S R P C.
Slide 1 of Slide 2 of 35.
Bonjour! C’est l’automne
African Centre for Statistics United Nations Economic Commission for Africa Session : Etapes de mise en oeuvre du SCN 2008 Milestones for implementation.
Training in BE 16 March 2015 BEMB. Centrally defined trainings TrainingDurationWhoBefore Language Integration 60 hours 10 weeks MPE MPA contract > 6 months.
Slide 1 of Slide 2 of 37.
1. Est-ce que Est-ce que, literally translated "is it that," can be placed at the beginning of any affirmative sentence to turn it into a question: Je.
Répétez! Bonjour!. Je m’appelle ________. Et toi ? Tu t’appelles comment? Répétez!
Welcome To Waterside Village Community Channel Stay tuned for important information about your community 22 Jul 05.
Welcome To Waterside Village Community Channel Stay tuned for important information about your community.
Le voyage et la francophonie
Orientation 2006 by Pierrette Guimond Asssistant Director Graduate Programs School of Nursing.
Bienvenue à Glasgow! Work effectively and productively in a group using a variety of skills to ‘rebrand’ Glasgow for French-speaking tourists.
WALT: THE ALPHABET AND TELLING THE TIME IN FRENCH
WALT: how to tell the time in French WILF: to be able to understand ¼ past, ½ past, ¼ to and o’clock (level 2) to be able to understand all times in French.
EDHEC OPEN INNOVATION 2016 #OpenInno 2016 [Bus. Case title – Company] Company LOGO.
Réunion des Parents MAHG MAHG Parents Meeting Hockey St-Laurent 2015/ Sept-2015
 I am a new student in your school. You invite me for lunch. You start the conversation.
LEÇON 17.  Écrivez vos devoirs: Préparez- vous bien pour l’examen d’Unité 1!!!  Sortez vos devoirs: #21 et 22.  Tout de suite: #19, 20, 21, et 22 (It’s.
French leve 1 - Homework due on May 2, 2016 – vocabulary  You are given at the beginning of the year the global list of the vocabulary list of BON VOYAGE,
O WHY IS IT IMPORTANT TO PLAN AHEAD FOR THE FUTURE?
Merci de remplir le formulaire et de le renvoyer à avant le 16 mai 2016 Please complete and send to
Le Verbe Avoir L’Objectif: to learn the verb avoir in the present tense and to be able to use it in context By: B. Antoniazzi DDE French 1 U1 L2C AVOIR.
Technology Module.  Technology is the application of knowledge and skills to make goods or to provide services.  It includes the tools and machines.
Do now: translate into English 1.Je voudrais une livre du bœuf. 2.Tu aimes le poisson? 3.Vous prenez du poulet avec (with) des pommes de terre? 4.Nous.
Theme One Speaking Questions
Transcription de la présentation:

Réunion des Parents Parents Meeting Hockey St-Laurent 2015/2016 8 Sept, 2015

Bienvenue / Welcome The beginning of the year is always an anxious time (tryouts, schedules, school, waiting lists !!!) Don’t worry – you are in good hands! Le début de l'année est toujours une période de doute (les camps d'essais, les horaires, l’école, les listes d'attentes !!!) Ne vous inquiétez pas, vous êtes entre de bonnes mains !

Membres de Comité / Committee members President (Joe Pasztor) VP Simple Lettres / Single Letters (Marco Caporuscio) VP Double Lettres /Double Letters(Eitan Calmy) Registrar (Norazah Aziz) Trésorier / Treasurer (John Chatzidakis) Représentant Entraîneurs / Coaches Rep. (Saverio Pileggi) Communications (Eileen Mendoza) Directeur/Director MAHG (Roberto Archangeli) Secrétaire / Secretary (Mark Guzevicius)

Membres de Comité (../2) Committee Members (../2) Animateur Sports et Loisirs – Arrondissement St-Laurent (Stephanie Fortin) Responsable adjoint de Hockey – Arrondissement St-Laurent (Sara El-Chaar) Responsible des arbitres (Gerald Delloye)

Coach’s Representative Director Communications President Treasurer Vice President Double Letters Single Letters Convenors (N/A/P/B/M/J) Coach’s Representative Team Coaches (N/A/P/B/M/J) MAGH Director Director Communications Registrar Secretary Comité Executive Committee

Couriels – Emails Hockey St-Laurent @hockeystl.com President VP.Simplelettre VP.Doublelettre Norazah.Aziz (registraire) Tresorier Directeur.Entraineur Directeur.Mahg Administration Communication INFO Questions à propos de Ligues, Program en général Operationels, groupes, dévélopment Hockey Versant Ouest Inscriptions Banquaire Certifications, placement Program MAHG (nées 2009-2011) Administration Général Communication, Site Web HSL N’importe quoi!

Convenors/Gouverneurs Marco Capouricio and Marc Guzevicous (Novice) Thomas Cheng and Eileen Mendoza (PeeWee) Eitan Calmy and Joe Pasztor (Bantam) Norazah Aziz and/et Tom Karamitsos (Midget) Réal Lesperance (Junior)

Mandat What is the goal and mission of our program? To provide a safe and fun environment for your children to enjoy Canada’s national sport. To develop hockey skills and techniques (to this end, we have completely revamped our development program – to be discussed later) To encourage team building, mutual respect, and confidence skills. Quel est l'objectif et la mission de notre programme? Pour fournir un environnement sûr et amusant pour que vos enfants apprécient le sport national du Canada. Pour développer les compétences et les techniques de hockey (à cette fin, nous avons complètement revu notre programme de développement - sera décrit plus loin) Pour encourager l'esprit d'équipe, le respect mutuel, et la confiance personnelle.

Ligues / Equipes / Dates EHL “Eastern Hockey Ligue/League” Ville St-Laurent MRO – Villes de Mont-Royal et Outremont Cote St-Luc Westmount Montreal West Lachine Lasalle Verdun Début de Saison Junior – 15 sept Midget – 10 oct Bantam – 10 oct PeeWee – 10 oct Atome – 15 nov Novice – 15 nov Competitive Junior Major, AA Midget AAA, Espoir, AA, BB Bantam AAA, AA, BB, CC Peewee AAA, AA, BB, CC Atome BB, CC Recreation Junior A, B Midget A, B Bantam A, B Peewee A, B, C Atome A, B, C Novice A, B, C

Development & Evaluation Period Player Groups Development & Evaluation Period Training Camp / Developpement Balanced Teams Drafted Saison / Season

Evaluation des Joueurs Players are separated in groups by family name or by level from previous year (see following slide) Independent evaluators will review player progress on scrimmage sundays. Number of teams determined by Hockey Quebec charts based on number of players: Novice (2A, 3B, 3C), Atome (2A, 2B, 2C), PeeWee (2A, 2B, 1C), Bantam (2A, 2B), Midget (3A, 2B), Junior (1A, 1B) Evaluation process using Hockey Canada guidelines Once players are divided into levels, the players are split into fair teams at that level by draft Exhibition games are then set-up to validate/balance teams What does a team consist of 13-17 players depending on the level Head coach and assistants Team Manager Les joueurs sont séparés en groupes par nom de famille ou par niveau de l'année précédente (voir diapositive suivante) Seulement les évaluateurs sélectionnés sont impliqués dans le processus d'évaluation durant les matches d’exhibition (dimanche) Nombre d'équipes déterminées par cartes de hockey du Québec en fonction du nombre de joueurs: Novice (2A, 3B, 3C), Atome (2A, 2B, 1C), PeeWee (2A, 2B, 1C), Bantam (2A, 2B), Midget (3A, 2B), junior (1A, 1B) Processus d'évaluation en utilisant les directives de Hockey Canada Une fois que les joueurs sont divisés en niveaux, les joueurs sont divisés en équipes juste à ce niveau par projet Parties hors concours sont ensuite misent sur pied pour valider les équipes / de la balance Qu'est-ce qui compose une équipe? de 13 à 17 joueurs en fonction du niveau Entraîneur et assistants Chef d'équipe / Gérant

Groupes Initiales / Initial Groupings Groups Novice Atom Peewee Bantam Midget PWA ATBB PWB ATA ATB BTA PWBB MDA BTBB 1 MAHG 4 NVA, NVB ATC NVA NVB ATCC ATA PWC BTB PWCC PWA MDB BTCC 2 MAHG 4 NVB, MAHG2 ATB ATC NEW PWB PWC NEW BTA BTB NEW NVC NEW 3-4 MAHG 4 NVC 5-8 MAHG 3 MAHG & Nouveau

Equipes / Teams What does a team consist of 13-17 players depending on the level Head coach and assistants Team Manager Games and practices (goal of 3-4 times/week) Tournaments (St-Laurent Jan. 15-24) 25th Annual this year. Team budgets A parent’s meeting will be set-up once teams have been set Attendance to all events is mandatory. Team concept is important (even 7:00 AM practices) First point of contact for comments/concerns should be your convenors at your level Qu'est-ce qui compose une équipe? de 13 à 17 joueurs en fonction du niveau Entraîneur et assistants Chef d'équipe / Gérant Jeux et pratiques (objectif de 3-4 fois / semaine) Tournois (St-Laurent Jan. 15-24) 25th Annual this year. Budget d'équipe Participation à toutes les activités est obligatoire. Notion d'équipe est importante (même les pratiques à 7h00) Une réunion des parents sera mise en place, une fois les équipes fixées Premier point de contact pour les commentaires / préoccupations devraient être le gouverneur de votre niveau.

Bénévoles / Volunteers Hockey St-Laurent is volunteer based Without volunteers there is no program; this is not a daycare and there are no free rides Easy to sign-up online Coaches, managers, special events Coaches meeting end of Sept. (Mandatory) Hockey St-Laurent est basé sur le bénévolat Sans les bénévoles, il n'y a pas de programme; ce n'est pas une garderie et il n'y a rien de gratuit Facile,Inscrivez-vous en ligne Entraîneurs, gérants, événements spéciaux Réunion des entraîneurs fin de septembre (obligatoire)

Projets pour 2015 2015 Projects Complete revamping of development program (3-4 hours per week) Mandatory coaching clinics with Hockey Quebec Various Clinics post development period Goalie clinics with Dino Dafionitis Powerskating/stick handling Defense Clinics Sponsorship continues to be very successful source of extra funding Coaches Hockey League More ice - Evolution Réorganisation complète du programme de développement (3-4 heurs par semaine) Des cliniques d'entraînements obligatoires avec Hockey Québec Cliniques après la période de développent gardiens de but patinage de puissance/ manutention de bâtons défense Le succès des commandites continuent d'être une source de financement supplémentaire Ligue de hockey pour les entraineurs

Developers / Développeurs Dino Dafniotis LSL Lions Andre Aziz (B&C) MAHG: Chris Anderson Ryan Moore (AAA Mooseheads) Gaston Gingras

Varia Waiting lists: Players are not allowed on the ice until the committee authorizes the transaction. Committee members are volunteers – please be kind and respectful towards us! Arrive on time (30 min prior) for all events!! Liste d’attente Les joueurs ne sont pas autorisés sur la glace jusqu'à ce que le comité autorise la transaction. Les membres du comité sont des bénévoles - s'il vous plaît être gentil et respectueux envers nous! Arrivez à l'heure (30 min avant) pour tous les événements !!

Questions ????