Développement et validation d’une reporting guideline : exemple des délais diagnostiques Elise Launay MCU-PH, Pédiatrie, CHU Nantes Doctorante « Méthodologies.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Primary French Presentation 2 Saying How You Are.
Advertisements

Primary French PowerPoints What’s Your Name?.
Tableau‚ Summary of Findings‘
d’un article scientifique
Algorithme de lecture critique: validité interne
Clinical Validity of a Negative Computed Tomography Scan in Patients With Suspected Pulmonary Embolism A Systematic Review JAMA 2005 Quiroz R et al Minet.
C’est lundi, le 25 novembre 2013 Les Objectifs: NS 1.1 Students engage in conversations, provide & obtain info. Express feelings & emotions, and exchange.
Vzdělávací systém pedagogů ve Švýcarsku. Education 1. What type of education in on each stage of development children have - Elementary, Secondary, High.
Avec les référentiels existe-t-il encore une place pour le libre arbitre ?
DESC Réanimation médicale
Présence de la famille durant la réanimation pré-hospitalière
Évaluation des programmes de premier cycle/Evaluation of undergraduate programs Université d’Ottawa/ University of Ottawa 1 Auto-evaluation Report Objectives.
Français 4/28/14 Ouvrez vos livres á la page 155. Faites #25 écoute. What did the rug say to the floor? La chair de poule – goosebumps. J’en ai encore.
Le passé composé The perfect tense Eg: J’ai mangé une pizza I have eaten/ate a pizza.
La Grille STARD à l’interface Anglais / LCA
Le pluriel des articles, noms et adjectifs
Let’s go back to the verb endings. What are our 3 infinitive endings? ER IR RE What is an infinitive? An unconjugated verb In other words, a verb in the.
Qui est présent? Écoutons Les préférences Vocabulaire: les activités Panorama Culturel.
BIAIS Epidémiologie Essai Test diag. Intervention Sélection Sélection*
Googling for a diagnosis – use of Google as a diagnosis aid : internet based study BMJ décembre 2006 Tang H, Ng HNJ.
Dénutrition et démence du sujet âgé
“Which one” are you talking about?.  Ce, cet, cette, ces  Un article qui est le plus spécifique Les types d’articles…  Un/ une/ des – général  Le/
Recherche Bibliographique Master 1 Sciences de la Vie
French 101 Important Verbs. The most important French verbs – avoir (to have), être (to be), and faire (to do/make) They are used in some of the ways.
FREE HEALTH CARE AND RISK OF MORTALITY ON UNDER 5 YEARS OLD CHILDREEN IN BURKINA FASO : EVIDENCE FROM SAPONE HDSS By Malik LANKOANDE Msc Demography Projet.
ÉCOLE POLYTECHNIQUE CONCOURS 2010 Workshop NSERC scholarship application 23 avril 2015 École Polytechnique.
Pile-Face 1. Parlez en français! (Full sentences) 2. One person should not dominate the conversation 3. Speak the entire time The goal: Practice! Get better.
WEST GREENE FRENCHIES! Français I lundi, le 25 août 2014 Para. 1: Write about 3 things you learned in French or about French last Thursday and Friday.
Sortie CARREFOUR DES METIERS TOAHOTU 10/09/14 Students’ visit to the FORUM ON PROFESSIONS AND PROFESSIONAL TRAININGS In TOAHOTU on the 10/09/14.
Lucia - LAPP Phi* meeting - 3 novembre Correcting back to the electrons after FSR So far C Z defined w.r.t. electrons before FSR Z status = 3 and.
La Vie Quotidienne CULTURE ASSIMILATOR 5 How do you get to school? What happens when you arrive late to school? Is it easy to leave school during the.
C’est lundi, le 16 septembre 2013 Les Objectifs: NS 1.1 Students engage in conversations, provide & obtain info. Express feelings & emotions, and exchange.
Irregular Adjectives Not all adjectives are made the same.
Les recommendations.
Bienvenue and Welcome to Our French II Live Lesson! We will begin shortly!
* 16/07/96  Prise en charge des hémorragies graves du post-partum après accouchement par voie basse : étude en population dans 106 maternités françaises.
Tache 1 Construction d’un simulateur. Objectifs Disposer d’un simulateur d’une population présentant un déséquilibre de liaison historique, afin d’évaluer.
Welcome everyone.
Comparaison internationale des complications thromboemboliques veineuses survenant chez des patients hospitalisés ayant subi une arthroplastie de hanche.
The Passé Composé Tense Look at the following 3 sentences. Ali played football yesterday They have visited Paris 3 times We did not tidy the bedroom.
Let’s enjoy making Session 2. Let’s enjoy making: Session 2 Les déménageurs sont arrivés !
Ideas to encourage more student talk time Talk Talk, TALK!
Medicine Residents’ Understanding of the Biostatistics and Results in the Medical Literature Donna M. Windish, MD, MPH Stephen J. Huot, MD, PhD Michael.
Français 2, 27 octobre 2014 Ouvrez vos livres á la page 43. Use these sentences to describe your floor plan. What do you get if you cross an alley cat.
Demonstrative Adjectives. 0 These are used to point out specific people or things. 0 They mean “this, that, these, or those” in English. 0 this book 0.
Paraclinique de génétique 2°Doc grp 6 Synthèse des paramètres génétiques estimés par performance test chez l’étalon et le jeune cheval ainsi que leurs.
University of Ottawa - Bio 4118 – Applied Biostatistics © Antoine Morin and Scott Findlay 24/07/2015 2:29 PM Bootstrap et permutations.
The Passé Composé Objective: to talk about things we have done on a visit to explain what events happened to speak and write about events in the past.
Français I – Révision de famille, vêtements, verbes –ER Petit examen demain le 9 octobre.
Respect of dignity in Hospitals Anne-Marie Duguet MD, Ph.D Maître de Conférences des Universités Université Paul Sabatier Toulouse ( FRANCE) INSERM Unité.
Organiser sa recension des écrits avec EndNote
Présentation tendancieuse des essais cliniques: Comment orienter les décisions des décideurs? Isabelle Boutron INSERM U1153, Université Paris Descartes,
The comparative and superlative b In this lesson you will learn how to use the comparative and superlative in a sentence. b 1. We will discuss the translation.
Many verbs that are irregular in the present also have irregular past participles. Therefore, no rule for formation, you need to memorize them. Each time.
10 février 2016 Informatique et Réseaux – Domaine de responsabilités.
Pourquoi ? comment ? Quels enseignements ? Centre de ressources en soins primaires 1 3 émes Etats Généraux de la Formation et de la Recherche Médicales.
French leve 1 - Homework due on May 2, 2016 – vocabulary  You are given at the beginning of the year the global list of the vocabulary list of BON VOYAGE,
The conditional is used to describe what people WOULD DO, what WOULD HAPPEN if a certain condition were to be met. It is translated by would in English.
PROJET SHERPA Faculté des Sciences Psychologiques et de l’Éducation.
Unexpected death within 72 hours of emergency department visit: were those deaths preventable? Hélène Goulet, Victor Guerand, Benjamin Bloom, Patricia.
L’imparfait Français II H – Unité Préliminaire A Structures.
Reliability of electronic recording of waiting times in the emergency department : a prospective multicenter study Judith Gorlicki, Pierre-Alexis Raynal,
TOUT sur TOUT! Français II A/B M. Jackson GHS TOUT= Adjective Adjectives modify nouns or pronouns. In French, adjectives must agree in BOTH gender and.
Technology Module.  Technology is the application of knowledge and skills to make goods or to provide services.  It includes the tools and machines.
Does dopamine administration in shock influence outcome? Results of the Sepsis Occurrence in Acutely Ill Patients (SOAP) Study. Sakr Y, Crit care med 2006.
Diagnostic en pédiatrie : spécificité et problèmes méthodologiques
Basic Business Statistics, 10e © 2006 Prentice-Hall, Inc. Chap 1-1 Chapter 1 Introduction and Data Collection Basic Business Statistics 10 th Edition.
The last grammatical concept
Le Passé Composé (Perfect Tense)
Lequel The Last Part.
Transcription de la présentation:

Développement et validation d’une reporting guideline : exemple des délais diagnostiques Elise Launay MCU-PH, Pédiatrie, CHU Nantes Doctorante « Méthodologies d’évaluation de l’optimalité des soins : exemples des délais diagnostiques et des infections bactériennes sévères de l’enfant » SÉMINAIRE ANNUEL ÉCOLE DOCTORALE PIERRE LOUIS DE SANTÉ PUBLIQUE A PARIS EPIDEMIOLOGIE ET SCIENCES DE L'INFORMATION BIOMÉDICALE octobre 2015

Délais diagnostiques, risques pour le patient, risques de biais 2 sélection Temps Patient (Parents) Symptôme 1 Symptôme 2 Symptôme n Médecin(s) … Occasions diagnostiques « manquées » … Diagnostic Sévérité Issue Traitement classement/mesure confusion Transportabilité

Intérêt d’une reporting guideline spécifique ? Soins suboptimaux et infections bactériennes sévères de l’enfant – 76% avant arrivée en réa chez des enfants décédés – Association au risque de décès (ORa = 1,6) ‘‘Optimalité / délai’’ diagnostique – Difficultés méthodologiques de son évaluation – Pas de recommandations méthodologiques – Intérêt d’une reporting guideline ? Etapes d’une reporting guideline – Besoin réel ? Guidelines existantes adéquates ? STROBE, STARD, Aarhus statement ? Evaluer la qualité du reporting de la littérature existante – Etudier les risques de biais – Discuter, affiner et valider les items avec des experts 3 Moher. PLoS Med 2010 Launay. PCCM 2010 Launay. PLoS One 2014 liste d’items

Etape 1 Quality of reporting of studies evaluating time to diagnosis: a systematic review in paediatrics E Launay, M Morfouace, C Deneux-Tharaux C Gras le-Guen, P Ravaud, M Chalumeau (Arch Dis Child 2013) 4

Etape 1 Revue systématique des études évaluant un délai diagnostique Recherche électronique + vérification manuelle Evaluation grâce à une checklist maison – Items communs avec STROBE, STARD, critères de Wilson et Jungner – Lecture préliminaire de 10 études originales – Expérience de l’équipe de recherche Checklist de 35 items – 21 plus spécifiques / délais diagnostiques – 11 semblant critiques : risques de biais et d’obstacles à la transportabilité N = 50 articles (arbitraire), 2 auteurs indépendants ± 3 ème 5 Chalumeau. Eur J Clin Microbiol Infect Dis 2006 Brasme. Lancet Oncol 2012

6 Donc, reporting très incomplet / items ‘‘critiques’’ Mais légitimité de ces items (basés sur notre expérience) ? Do the authors…Not reported (%) 7. Describe how cases were indentified40 8. List the symptoms allowing the physician to trigger diagnostic procedure during the study period State if all patients with alert symptoms underwent the reference diagnostic procedure State the definition used for a. T0 of illness (symptoms, signs) b. Tx of diagnosis used in the study State whether the persons who determined time to diagnosis were blinded to the outcome Report for the entire group a.Mean/median diagnosis interval b.Distribution of time to diagnosis Discuss possible undiagnosed cases86

Etape 2 ‘‘Quality assessment’’ of primary studies in systematic reviews of time to diagnosis: a methodological systematic review and call for clarification E Launay, J Cohen, M Morfouace, C Gras-Le Guen, P Ravaud, M Chalumeau (soumis) 7

Etape 2 Démonstration des risques de biais liés aux méthodes : – Exemple des RCT ou tests diagnostiques – Mais difficilement envisageable pour les délais diagnostiques Evaluer les risques de biais – Etape cruciale dans une revue systématique – Permettrait de légitimer et compléter la checklist maison 8 Whiting. J Clin Epidemiol 2013 Lijmer. JAMA 1999 Deeks. Health Technol Assess 2003 Viswanathan. J Clin Epidemiol 2012

Etape 2 Revue systématique méthodologique (des revues systématiques) Recherche électronique + manuelle Filtre customisé / études sur les délais diagnostiques Lecture et extraction par 2 auteurs ± 3 ème Analyses de l’évaluation du risque de biais par les auteurs : – Fréquence et objectifs de « l’évaluation de la qualité » – Méthodes utilisées : Outils : originalité, utilisation des résultats Items : classification, spécificité au délai diagnostique 9

Articles intégraux évalués (n = 195) Revues systématiques rapportant une évaluation de la qualité des études originales (n = 23, 51%) Articles exclus (n = 1741) Items extraits des 21 outils d’évaluation de la qualité (n = 232) Items évaluant un risque de biais (n = 85, 37%) Sélection : 25 Classement : 33 Confusion : 24 Attrition : 5 Items évaluant la transportabilité (n = 14, 6%) Définition de la maladie : 5 Population : 9 Items évaluant les analyses statistiques (n = 13, 6%) Items évaluant la qualité du reporting (n = 149, 64%) Items ambigus (n = 1, 0,5%) Articles exclus (n = 150) Revues systématiques incluses (n = 45, dont 1 protocole) - 42% : ≥ 1 item spécifique du délai diag. - 82% : rapportent la façon dont les résultats ont été utilisés - 78% : résultats rapportés Articles identifiés (n = 2429) Articles évalués / résumé (n = 1936) Doublons (n = 493) %

Etape 2 : conclusions Risque de biais – Peu évalué – Mal évalué – Confusion des auteurs entre reporting et risque de biais Checklist maison – Légitimation très partielle – Très peu d’items spécifiques des délais diagnostiques : besoin ? – Piste d’affinement potentiel / attrition Etape suivante = affinement et validation de la checklist maison 11 Deeks. Health Technol Assess 2003 Viswanathan. J Clin Epidemiol 2012

Etape 3 Reporting studies on time to diagnosis and diagnosis delay: refinement and international validation of a guideline E Launay, J Cohen, P Bossuyt, P Buekens, J Deeks, T Dye, R Feltbower, A Ferrari, M Kramer, M Leeflang, D Moher, K Moons, E von Elm, P Ravaud, M Chalumeau (en préparation) 12

Etape 3 1 ère étape de validation « étroite » – Checklist maison – 11/16 experts sollicités ont jugé pertinence et intelligibilité 13 Version révisée de la checklist : courte + document explicatif 2 ème étape de validation «large» – 29/92 auteurs de RS sollicités, sondage en ligne – tous les items jugés pertinents et intelligibles ≥ 85% répondants

Item 5 (Methods). Describe the source population [i.e., the population with signs and symptoms that usually trigger healthcare professionals to initiate the diagnostic procedure(s)] and how the participants were identified within it 14 Example: “In the participating emergency departments, the routine protocol for children with fever was to ask if they had recently visited a malaria-endemic area. If so, the search for Plasmodium trophozoites in thick and/or thin blood smears was ordered.”

Item 7 (Methods). Define time points (e.g., time of first signs and symptoms, time of diagnosis) and *time intervals (e.g., patient or physician intervals) 15 Exemple : “Patient delay was defined as the time between fever onset and the first medical consultation. Doctor delay was the time between the first consultation and the parasitological diagnosis. The total delay was the sum of the two. We defined a late medical diagnosis as a doctor delay of longer than 12 h.” Olesen, Br J Cancer 2009

Item 9 (Methods). Describe how time points were assessed (e.g., number of assessors, their qualifications). 16 Exemple : “Medical case notes, referral letters, neurosurgical records, histopathology reports, follow-up and survival outcomes were reviewed by two independent investigators (K.K. and M. D.).(…) Discrepancies in the time to diagnosis were noted for 32 patients. These cases were reexamined together with the last author, and a consensus was reached.”

17 Item 14 (Results). Report the number of individuals at each step of the selection process between the source population and participants and provide a flowchart (see example). Give reasons for non-participation at each stage

18

Conclusions Etudes sur délais diagnostiques – Reporting guideline ‘‘validée’’ – 21 items : sélection population, définition et mesure du délai Pas de démonstration des risques de biais mais validation double Perspectives – Arriver à étudier le risque de biais – Diffusion via EQUATOR 19