Télécharger la présentation
La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez
Publié parFlavien Cartier Modifié depuis plus de 8 années
1
MiBor International - © - 2014 1 MiBor International
2
IOGS Conférence CFA 2014 12 décembre 2014 Jean-Pierre Besse Michel Boffety Pierre Clausse L’interculturel MiBor International - © - 2014 2
3
Michel Boffety 60 ans Formation Ecole de Commerce 30 ans d’expérience à l’International dont 15 ans en expatrié Maroc, Egypte, Emirats Arabes Unis, Vietnam et Jordanie Consultant/formateur depuis 2011 MiBor International - © - 2014 Nota Les informations présentées dans ce diaporama ont été élaborées, en grande partie, à l’aide de documents développés par le cabinet « Itinéraires Interculturels» - www.interculturels.com 3
4
MiBor International - © - 2014 C’est quoi l’interculturel? Le mot « interculturel » comprend « inter » et « culturel » qui signifient « entre » et « culture ». (Wikipédia) 4 Le phénomène interculturel est affaire de rencontres, du fait qu'il n'existe pas une culture mais des cultures, au sein desquelles parfois d'autres cultures coexistent et interagissent. Chaque pays, peuple, être humain, organisation possède une culture différente. (Wikipédia)
5
Les visions du monde : ethnocentrisme par les planisphères C’est quoi l’interculturel? Un exemple MiBor International - © - 2014 5
6
Les cartes du monde MiBor International - © - 2014 Vision « classique » 6
7
MiBor International - © - 2014 Les cartes du monde Vision des enfants 7
8
Les cartes du monde MiBor International - © - 2014 Vision des chinois 8
9
Les cartes du monde MiBor International - © - 2014 Vision des australiens 9
10
Les cartes du monde MiBor International - © - 2014 Vision des babyloniens? 10
11
Les cartes du monde MiBor International - © - 2014 Vision …… 11
12
Interprétation Un coréen du nord C’est quoi une opinion? Un éthiopien C’est quoi un repas? Un habitant des Maldives Un palestinien C’est quoi de la viande? C’est quoi un pays? On pose la question suivante : Quelle est votre opinion sur un repas de viande dans votre pays? A quatre personnes. MiBor International - © - 2014 12
13
MiBor International - © - 2014 Pourquoi l’interculturel? 13 Pour permettre à chacun de manager efficacement les situations interculturelles des plus courantes aux plus complexes dans le cadre de l'internationalisation des sociétés. (Itinéraires Interculturels)
14
Brève histoire de l’interculturel Brève histoire de la communication et du management interculturels Les premières formations interculturelles Pour les fiancées des GI Par l’armée américaine MiBor International - © - 2014 14
15
Pourquoi l’interculturel ? Pour éviter ou L’histoire du vendeur de boisson gazeuse 15 MiBor International - © - 2014
16
L’histoire du vendeur de boisson gazeuse C'est un commercial de Coca qui revient du Moyen-Orient très remonté. Il y était parti pour développer la marque là-bas. Son ami lui demande "alors, comment ça s’est passé avec les Arabes ? « Il lui répond : " quand j'ai été envoyé au Moyen-Orient, j'étais très confiant de pouvoir faire de bonnes ventes car Coca-cola n'est pas connu là-bas. Mais le problème était que je ne parlais pas arabe. J'ai donc fait passer le message à travers 3 images…. MiBor International - © - 2014 16
17
L’histoire du vendeur de boisson gazeuse la 1ère image présentait un homme allongé dans le sable chaud du désert, totalement faible et épuisé… MiBor International - © - 2014 17
18
L’histoire du vendeur de boisson gazeuse la 2ème présentait un homme buvant du Coca…. MiBor International - © - 2014 18
19
L’histoire du vendeur de boisson gazeuse la 3ème photo montrait notre homme totalement rafraichi….. » MiBor International - © - 2014 19 Et ces panneaux furent publiés dans toute la ville……
20
L’histoire du vendeur de boisson gazeuse « Ben ça aurait dû bien marcher ? » lui répond son ami…. « Oh oui !!!! » lui répond le commercial……mais…. Pourquoi cela n’a pas marché????? MiBor International - © - 2014 20
21
MiBor International - © - 2014 Pourquoi l’interculturel? 21 Que signifie le sigle : C.I.A. ? Cairo International Airport Partout dans le monde ? Même en Egypte ?
22
MiBor International - © - 2014 22
23
MiBor International - © - 2014 Pourquoi l’interculturel? 23 Pour éviter de considérer que tout le monde a les mêmes critères que nous. Pour être bien sûr de bien comprendre ce que nous croyons voir.
24
« Nous ne voyons pas le monde tel qu’il est, nous voyons le monde tel que nous sommes. » Talmud 24 MiBor International - © - 2014
25
What is happening ? Lost in Translation MiBor International - © - 2014 25
26
L’interculturel Les objectifs de l’atelier Découvrir et comprendre les mécanismes de la rencontre interculturelle 26 MiBor International - © - 2014 La méthode Avant d’envisager l’interculturel, il faut définir la notion de culture et en comprendre les principes constitutifs Pour pouvoir définir les bases et les orientations de l’interculturel
27
MiBor International - © - 2014 La progression 5 C Constat Prendre conscience de la réalité des différences culturelles Connaissance Développer les repères, les outils et les savoirs faire personnels d’interaction interculturelle Découvrir les faits culturels (pays, métier, religion, etc.) Comprendre les orientations et les mécanismes interculturels (interactions et dynamique des relations ) Intégrer tous les outils dans un comportement réflexe Développer son autonomie interculturelle Compréhension Compétence Comportement SavoirSavoir-Faire Savoir-Être Un peu de théorie 27
28
MiBor International - © - 2014 28 Les principes constitutifs des cultures
29
Différentes définitions du mot culture reflètent les théories diverses pour comprendre ou évaluer l’activité humaine. En 1952, Alfred Kroeber et Clyde Kluckhohn ont rédigé une liste de plus de 150 définitions différentes du mot culture dans leur livre Culture : a critical review of concepts and definitions Chacun a sa propre définition de la culture. Les principes constitutifs des cultures 29 MiBor International - © - 2014
30
Les principes constitutifs des cultures Votre définition de la culture 30
31
MiBor International - © - 2014 Les principes constitutifs des cultures Définition de la culture vue par Edward T. Hall La culture est un « langage silencieux », une « dimension cachée » 31
32
MiBor International - © - 2014 Les principes constitutifs des cultures Définition de la culture vue par Geert Hofstede The software of the mind Culture is a brain product, it’s a collective construction 32
33
MiBor International - © - 2014 Les principes constitutifs des cultures Définition de la culture vue par Philippe d‘Iribarne : La culture est un langage, un code. Elle désigne, classe, repère, relie, met en ordre. Elle fournit des références qui donnent un sens et organisent le monde et nos actions. 33
34
MiBor International - © - 2014 Les principes constitutifs des cultures Définitions de la culture dans le langage courant « La culture est ce qui reste quand on a tout oublié » « La culture c’est comme la confiture moins on en a plus on l’étale » Mais aussi…. Ensemble des points de repères partagés par les membres d’un groupe en terme D’objets = ce qu’ils ont De comportement = ce qu’ils font De valeurs = ce qu’ils croient 34
35
Ma culture, mon identité 35 MiBor International - © - 2014 Histoire, géographie, climat,…. Ma culture ce sont mes points de repères Mes valeurs Mes comportements Mes objets Mon environnement Moi
36
Schéma de l’interaction interculturelle 36 MiBor International - © - 2014 ECRANSECRANS Mes point de repèresLes point de repères de l’autre Je Moi Nous Tu Toi Vous Malentendus, Incompréhension, Distorsions, Tensions, Echecs
37
MiBor International - © - 2014 Schéma de l’interaction interculturelle Les malentendus Le fait d’écrire de droite à gauche ou l’inverse Les incompréhensions Pourquoi ont-ils congé le vendredi et travaillent-ils le dimanche? Les distorsions L’ombre des dromadaires Les tensions Les tensions politiques Les échecs Perdre la face ou faire perdre la face 37
38
MiBor International - © - 2014 Les principes constitutifs des cultures L’iceberg des éléments culturels explicite, perceptible implicite, c aché vêtements nourriture architecture langue odeurs musique moyens de transport attentes représentations comportements croyances valeurs style de communication rituels management 38 politesse
39
MiBor International - © - 2014 Les principes constitutifs des cultures L’iceberg des éléments culturels 39
40
MiBor International - © - 2014 Les principes constitutifs des cultures L’iceberg des éléments culturels 40
41
MiBor International - © - 2014 Les principes constitutifs des cultures Différences entre valeurs et pratiques Des personnes ayant des valeurs différentes peuvent partager des pratiques (ex: internet, consommation Coca-Cola…) 41
42
MiBor International - © - 2014 42 Les bases de l’interculturel
43
Les bases de l’interculturel Le rapport au temps MiBor International - © - 2014 43
44
Les bases de l’interculturel Polychronie vs Monochronie MiBor International - © - 2014 44
45
Les orientations culturelles Règles du jeu Il s’agit de positionner quatre pays : les uns par rapport aux autres en fonction des orientations suivantes : Le temps L’activité L’environnement La communication L’espace L’autorité Les relations humaines les Etats Unis, le Japon, la France et les Emirats MiBor International - © - 2014 68
46
Les orientations culturelles Polychronique Accentuation sur plusieurs tâches avec une concentration sur la construction de relation plutôt que le respect des délais. La ponctualité n’est que vaguement définie Monochronique Forte concentration sur une tache ou un sujet à la fois avec un respect des programmes. La ponctualité est définie précisément MiBor International - © - 2014 69
47
Les orientations culturelles Passé Grande importance accordée au maintien des traditions Présent Orientation à court terme avec des objectifs de résultats immédiats Futur Volonté d’obtenir des gains à court terme pour des résultats sur le long terme MiBor International - © - 2014 70
48
Le rapport au temps Culture polychronique Synchronicité des activités et des relations Temps impalpable, non mesurable Flexibilité et patience « Dieu est avec ceux qui sont patients » (Coran) Faire pression sur délais ou échéances peut compromettre chances de succès Planification non nécessaire pour l’avancée des projets ou l’efficacité du travail Les plans sont modifiés souvent et facilement ; travail de dernière minute Conséquence sur tenue des délais ; ponctualité perçue comme toute relative Les orientations culturelles : exemple du Monde arabe MiBor International - © - 2014 48
49
Un rapport spécifique au futur : Dieu seul connait l’avenir Les hommes ne contrôlent pas le futur Frontière floue entre maintenant, « demain », dans un jour, dans un mois, dans un an… Il est donc difficile de s’engager sur le futur Difficultés pour planifier, prévoir, organiser un agenda Culture professionnelle « IBM » Peu d’assurances, de systèmes d’abonnement (téléphone, TV…) Les orientations culturelles : exemple du Monde arabe MiBor International - © - 2014 49
50
Les bases de l’interculturel Proxémie Importance de distance physique et du partage de l’espace Attitude envers les contacts physiques MiBor International - © - 2014 50
51
Intimate distance Personal distance Social distance Public distance Distance à maintenir entre un orateur et son audience Distance entre des connaissances: collègues, associés, ou entre étrangers dans certains espaces publics ( plage, bus…) Distance entre amis, proches ou entre étrangers quand ils font la queue Utilisée pour murmurer, embrasser dans les 2 sens du terme. Implique souvent de toucher. Les bases de l’interculturel Les distances 51 MiBor International - © - 2014
52
Espace personnel Paris, Café de Flore New York, Starbucks Coffee Les bases de l’interculturel Quelques apports théoriques MiBor International - © - 2014 52
53
Contexte fort MiBor International - © - 2014 vs contexte faible Les orientations culturelles La proxémie MiBor International - © - 2014 53
54
La Proxémie Petit jeu. Dans la série de photos qui suivent, vous me dites ce qui ce fait et ce qui ne se fait pas 54 MiBor International - © - 2014 Les bases de l’interculturel
55
16 mai 2007 :Nicolas Sarkozy aux côtés de la chancelière allemande Angela Merkel à Berlin. Le principal objectif du premier voyage du nouveau président à l'étranger était de réaffirmer avec force la solidité du couple franco-allemand, quelque peu ébranlée depuis le rejet par la France du projet de Constitution de l'Union en mai 2005 et par des divergences sur le dossier EADS. 55 MiBor International - © - 2014 Les bases de l’interculturel
56
Proxémie Les bases de l’interculturel Quelques apports théoriques MiBor International - © - 2014 56
57
Proxémie Les bases de l’interculturel Quelques apports théoriques MiBor International - © - 2014 57
58
Proxémie Les bases de l’interculturel Quelques apports théoriques MiBor International - © - 2014 58
59
Proxémie Les bases de l’interculturel Quelques apports théoriques MiBor International - © - 2014 60
60
Les bases de l’interculturel Quelques apports théoriques MiBor International - © - 2014 Proxémie 61
61
Proxémie Les bases de l’interculturel Quelques apports théoriques MiBor International - © - 2014 62
62
Proxémie Les bases de l’interculturel Quelques apports théoriques MiBor International - © - 2014 63
63
Les bases de l’interculturel Quelques apports théoriques MiBor International - © - 2014 63
64
Mibor international - © - 2014 Les bases de l’interculturel Quelques apports théoriques
65
Mibor international - © - 2014 Les bases de l’interculturel Quelques apports théoriques
66
Les bases de l’interculturel Les styles de communication MiBor International - © - 2014 66
67
Les bases de l’interculturel Les styles de communication : petit jeu! On admet qu’existent 3 modèles de communication Le modèle « chevauché » avec des interruptions fréquentes Le modèle « alterné » sans interruptions, ni silences Le modèle « ponctué » avec des silences fréquents Le but du jeu est de positionner par rapport à ces modèles 5 pays : le Japon, les Etats Unis, la Grande Bretagne la France et Les Emirats Arabes Unis 67 MiBor International - © - 2014
68
Les bases de l’interculturel Les styles de communication MiBor International - © - 2014 ABAB Modèle chevauché : interruptions fréquentes ABAB Modèle alterné : ni interruptions ni silences ABAB Modèle ponctué : silences fréquents 68
69
MiBor International - © - 2014 69 Travailler en environnement multiculturel
70
Travailler à l’international Quelques règles d’or pour travailler dans un environnement multiculturel : Se renseigner sur les « à faire » et « à na pas faire » Faire attention à l’identité de vos interlocuteurs Se préparer aux codes de communication Ne jamais faire perdre la face à quelqu’un Ne jamais perdre la face Respecter (au moins en apparence) les codes hiérarchiques Vérifier, contrôler, mais sans mettre en cause Eviter les sujets qui « fâchent » : religion, politique, humour,…. MiBor International - © - 2014 79
71
Travailler à l’international Quelques conseils pratiques : Tenez-vous au courant de l’actualité du pays (procédures, zones à risque,…) Protégez les informations contenues dans votre ordinateur Ne laissez aucun document sensible dans une chambre d’hôtel Utilisez un coffre ou une armoire forte sécurisée pour votre documentation classifiée Évitez les réunions de travail dans les lieux publics (bar des grands hôtels) Évitez de traiter les sujets sensibles par téléphone Etre attentif aux étrangers francophones (compréhension, confidentialité,…) MiBor International - © - 2014 80
72
MiBor International - © - 2014 81
73
MiBor International - © - 2014 82
74
MiBor International - © - 2014 74 Le choc culturel
75
Le choc culturel En s’installant dans un nouveau pays, on doit s’ajuster à un ensemble complexe de changements, qui surviennent de façon simultanée. On considère qu’existent 4 périodes que chaque individu expatrié traverse plus ou moins intensément : La « lune de miel » La période d’ajustement L’adaptation et La maturité On parle de « choc culturel » pour désigner le stress de la période d’ajustement MiBor International - © - 2014 75
76
Le choc culturel Degré d’adaptation 1 2 3 4 5 6 7 Temps (mois) Lune de miel Choc de culture Adaptation Maturité 03612243648 76 MiBor International - © - 2014
77
Le choc culturel Les 10 remèdes du choc culturel : Réalisez que tous les expatriés expérimentent le choc culturel Ne comparez pas sans cesse votre culture et celle du pays d’accueil Posez vous des questions en permanence sur l’autre culture et forcez vous à y répondre Tentez de dépister derrière chaque élément qui vous paraît étrange les valeurs inhérentes Faites une liste des choses positives, ignorez les négatives Sélectionnez un sujet qui vous intéresse particulièrement Tentez de découvrir un des « must » de votre pays d’accueil Evitez les expatriés en choc culturel permanent Faites connaissance avec des expatriés depuis longtemps dans le pays Socialisez beaucoup avec les locaux, posez leur des questions. (Source : Document préparé par « Itinéraires Interculturels ») MiBor International - © - 2014 86
78
MiBor International - © - 2014 78 Références
79
Une grande référence française : Philippe d’Iribarne Il n’existe pas de règles universelles de gestion Comprendre les mœurs, c’est éviter de changer à l’aveuglette La gestion efficace est celle qui prend en compte les traditions nationales, et qui parvient à en éviter les dérives potentielles En France existe une logique de l’honneur, "aussi exigeante dans les devoirs qu’elle prescrit que dans les privilèges qu’elle permet de défendre". Les Américains sont "hantés par l’image idéale du contrat qui, passé entre des hommes libres, reste juste parce que la loi s’est unie à la morale pour limiter le pouvoir du plus fort". Aux Pays-Bas on observe "une grande objectivité, allant de pair avec une forte allergie à toute forme de pression exercée par une quelconque autorité" Références MiBor International - © - 2014
80
Merci de votre attention Thank you Gracias شكرا 80
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.