Télécharger la présentation
La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez
Publié parSuzanne Alarie Modifié depuis plus de 8 années
1
Antoine Belaieff 1 er avril 2015 LA GESTION DE DEMANDE EN TRANSPORT DANS LA RÉGION DE TORONTO ET LES JEUX PANAMÉRICAINS DE 2015
2
Metrolinx en aperçu 3 Projets d’immobilisations Planification et politiques Planifier Nous planifions le système de transport régional pour en assurer la modernité, l'efficacité et l'intégration, aujourd'hui et demain. Respecter nos engagements Nous sommes constructeurs, acheteurs et gérants d'infrastructures. Exploiter Nous aidons les habitants de la région dans leurs déplacements quotidiens. Le service à la clientèle est notre priorité.
3
Smart Commute Smart Commute est un programme de Metrolinx et des municipalités de la région. Le programme aide à découvrir et à essayer des options de déplacement durables dont la marche, le vélo, le transport en commun et le covoiturage. Nous aidons les voyageurs à économiser du temps et de l'argent et réduisons la circulation. 4 Explorez vos options
4
Rôles de Smart Commute : lieux de travail, écoles, communautés et accès aux gares 1.Comprendre les options et les comportements de déplacement 2.Créer des programmes de solutions de transport sur mesure Cartes mensuelles à prix réduit Formation d’équipages de covoiturage et stationnement préférentiel Aménagement du temps de travail Programme de transport d'urgence à la maison Promotion du transport actif Mise à disposition de navettes et de cofourgonnettes (« vanpool ») Recharge pour véhicules électriques et autopartage Événements de sensibilisation (Mois du vélo, Semaine de covoiturage, Semaine Smart Commute) 3.Influencer les politiques locales Partenariats avec tous les paliers du gouvernement et les agences de transport Services et influence sur les politiques de transport et de planification
5
Programme Smart Commute en milieu de travail 7 Rapport sur l'incidence du Programme en milieu de travail: Ratio coût-bénéfice estimé à 6:1 dans la région Réduction annuelle de plus de 40 millions de km parcourus après la mise en œuvre du programme Réduction de 2 % de l’auto-solo dans les entreprises membres du réseau Augmentation du transport actif et du covoiturage
6
Jeux panaméricains et parapanaméricains de 2015 à Toronto Les Jeux panaméricains et parapanaméricains de 2015 à Toronto seront la plus importante manifestation sportive internationale de l’histoire du Canada. Jeux panaméricains : du 10 au 26 juillet Jeux parapanaméricains : du 7 au 15 août > 30 sites de compétition, dans toute la région et au-delà > 400 compétitions sportives, activités gratuites, animation et célébrations locales
7
Gestion de demande: une occasion rêvée 13 Jeux de 2012 à Londres Objectif : 30 % de réduction de la circulation habituelle Objectif atteint : 35 % de changement de comportement pendant la fin de semaine durant les Jeux olympiques et 31 % pendant les Jeux paralympiques Avantages durables : 15 % de changement de comportement maintenu, hausse du télétravail Jeux de 2010 à Vancouver Objectif : 30 % de réduction de la circulation habituelle Objectif atteint : 36 % de baisse des déplacements en période de pointe Avantages durables : Changement de comportement durable, amélioration des infrastructures
8
Transports pendant les jeux: les parties prenantes Le ministère des Transports de l'Ontario (MTO) collabore avec une équipe de plus de 30 partenaires, dont Metrolinx, les municipalités, la police, les régies de TC, en plus des entreprises et des résidents. Metrolinx joue un rôle à chaque étape du plan en cinq points du MTO : Réseau routier des Jeux (RRJ) : Des itinéraires et mesures temporaires pour aider les athlètes à voyager en sécurité et de façon fiable Services de transport des spectateurs : améliorations aux services de TC, options accessibles à tous, signalisation, stationnement, etc. Réduction de demande de transport : promotion du covoiturage, TC, transports actifs et télétravail Mesures liées à la circulation dans les sites : Favoriser le bon déroulement des Jeux tout en limitant les perturbations pour les résidents et les entreprises Coordination régionale : Unir les efforts pour planifier et assurer un transport continu
9
Réseau routier des Jeux (RRJ) Routes et des autoroutes entre l'aéroport, les sites de compétition et d'entraînement, et les hébergements des athlètes. Réseau temporaire de 235 km de voies réservées aux véhicules à multioccupants : Réservées aux véhicules des Jeux, médias accrédités, véhicules d'urgence, véhicules électriques, transports en commun et taxis 3+ occupants pendant les jeux panaméricains 2+ occupants pendant les jeux para- panaméricains Les jeux panaméricains/parapanaméricans en 2015 à Toronto – Réseau routier des jeux panaméricains Limite régionale Site de compétition Village des athlètes/hébergement satellite Site d'entraînement Autres (hôtels, cérémonies et centre de presse) Voies existantes réservées aux véhicules à multioccupants dans le RRJ RRJ proposé – Centre RRJ proposé – Sites RRJ proposé – Entraînement RRJ proposé – Routes alternatives Voies temporaires réservées aux véhicules à multioccupants dans le RRJ Schéma d’assemblage 12.8Novembre 2014
10
Réseau de transport en commun des Jeux Le TC jouera un rôle clé pour les spectateurs, les résidents et les navetteurs Les 11 agences de transport de la région, dont GO Transit, travaillent à la mise en place du réseau de transport en commun des Jeux Les billets des évènements incluront l’accès au TC 19 installations de GO serviront de centres de transport des Jeux
11
14 Réseau des membres de Smart Commute 340 lieux de travail, plus de 732 000 navetteurs Partenariats en gestion de demande à l'échelle régionale Smart Commute Transport de marchandises et déplacements professionnels TO2015 Transport des spectateurs Déplacements des résidents et des professionnels Ministère des Transports de l'Ontario Déplacements de la population régionale et transport de marchandises 13 CGD LOCAUX DANS LA RGTH
12
Besoins liés à la gestion de demande 15 Déplacements des spectateurs vers/des sites, et autres déplacements dont membres du personnel et bénévoles Déplacements professionnels quotidiens, transport de marchandises et livraisons Navette et déplacements quotidiens des résidants SPECTATEURS TRANSPORT DE MARCHANDISES ET DÉPLACEMENTS PROFESSIONNELS DÉPLACEMENTS DES RÉSIDENTS ET DES TOURISTES
13
Soutien des membres de Smart Commute Août 2014 à janv. 2015 Sondage sur le degré de sensibilisation Lettre aux PDG Ateliers Trousses d'information Sensibilisation Planification et préparation ActionDurabilité Févr. à mars 2015 Sondage sur l'état de préparation Soutien du plan de transport en commun des Jeux Campagnes de Smart Commute Juin à août 2015 Sondage sur les actions en cours Soutien à la mise en œuvre du programme Communication et encouragement en milieu de travail À partir de septembre 2015 Sondage sur la durabilité Sondage sur le changement de comportement après les Jeux Reconnaissance en milieu de travail : Prix des Jeux panaméricains et parapanaméricains
14
RÉDUIREREPROGRAMMERREPENSERREDIRIGER EN BREF Réduire le besoin de se déplacer Reporter ses déplacements à une période moins chargée Privilégier d'autres modes de transport que la voiture Opter pour des itinéraires moins touchés par la congestion SOUTIEN DES MEMBRES DE SMART COMMUTE Soutien à 40 projets pilotes de télétravail avec mise en œuvre avec suivi rapide pour les Jeux Renseignements et soutien pour les aménagements du temps de travail Encouragement des navetteurs à : privilégier le covoiturage avec 3+ personnes; prendre les TC; Aller en travail en vélo ou aux stations de TC Renseignements pour aider les entreprises près des sites à éviter les voies fermées ou les restrictions de stationnement Soutien des membres de Smart Commute Les entreprises seront encouragées à déterminer la stratégie la plus adaptée à leur lieu de travail.
15
Aménagements du temps de travail Projet de sensibilisation au télétravail –Automne 2014 : Formation et développement –Printemps 2015 : Mise en œuvre du pilote –Été 2015 : Suivi et évaluation Objectif : Accroître le télétravail dans la région avec 40 projets pilotes à temps pour les Jeux Offre en milieu de travail : Outils et ressources, p.ex : –Charte de projet d’aménagement du temps de travail –Politique et conventions entre employeur et employé –Webinaires et ateliers pratiques 18
16
Smart Commute pour les employeurs non membres Service spécial pour les lieux de travail non membres pour soutenir leurs plans de déplacements, p.ex : Politique en milieu de travail et évaluation des infrastructures Accès à l'outil Smart Commute pour planifier les déplacements Trousse d'information sur les Jeux Plan d'action Une occasion unique de toucher de nouveaux publics et de favoriser les changements de comportement. Les participants aux Services des Jeux ont la possibilité d'adhérer pleinement après les Jeux.
17
Défi: assurer la pérennité après les jeux Changement de comportement maintenu : Sondages après les jeux pour en évaluer l'incidence et les succès, priorité à la durabilité pour les futurs efforts et campagnes Croissance du réseau Smart Commute : augmentation du nombre de membres grâce aux services offerts pendant les jeux; leadership; nouveaux produits Reconnaissance des entreprises : Prix Smart Commute – Jeux panaméricains/parapanaméricains Infrastructures : UP Express; planificateur d’itinéraire régional; gare de James St. North à Hamilton Partenariats : nouvelles collaboratiosn, à l'interne et avec les partenaires de la région
18
21
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.