La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Gestion d’épidémie de diarrhée infectieuse dans les MR(S)

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Gestion d’épidémie de diarrhée infectieuse dans les MR(S)"— Transcription de la présentation:

1 Gestion d’épidémie de diarrhée infectieuse dans les MR(S)
Formation pour soignants dans les maisons de repos et de soins

2 Importants agents de diarrhée infectieuse en MRS
Transmission d’humain à humain Clostridium difficile, rotavirus Par nourriture contaminée Campylobacter, Clostridium perfringens Les deux Norovirus, Escherichia coli avec Shiga-toxine, Salmonella enterica

3 Gestion d’épidémie de diarrhée infectieuse
Transmission d’humain à humain: controle par maîtrise de l’infection (isolement, vêtements protecteurs , désinfection de l’environnement,…) Par nourriture contaminée: prévention par hygiène alimentaire (préparation et conservation correctes, éviter certains aliments,…)

4 Clostridium difficile

5 Epidémiologie dans les maisons de repos et de soins
Porteurs asymptomatiques de 5 à 30% des résidents de MRS (contre 1 à 3% dans la population générale) Infections dans les MRS prévalence de 2 à 8% incidence jusqu’à 0.08/1 000 jours de résidence

6 Image clinique “C. difficile associated diarrhea” (CDAD): d’une diarrhée bénigne à une colite fatale Diarrhée aqueuse avec odeur caractéristique, douleurs abdominales, fièvre Au moins un épisode récurrent chez 20 à 35% des patients

7 Pathophysiologie Perturbation de la flore intestinale par médication (antibiotiques, antacides, médication chémothérapeutique) Colonisation par C. difficile Production de toxines (A, B et/ou toxines binaires)

8 Facteurs de risque Âge Médication (antibiotiques, antacides, chémothérapeutiques) Procédures médicales (chirurgie gastro-intestinale, sonde naso-gastrique, gastrostomie, lavements répétés) Affections sous-jacentes et malnutrition

9 Transmission Contamination féco-orale d’humain à humain
Surtout transmis par les mains et par l’environnement et matériel contaminé Le résident symptomatique est un réservoir important, qui contamine également son environnement (des spores très résistantes survivent durant des semaines, voire des mois)

10 Norovirus

11 Image clinique Diarrhée aqueuse, vomissements, douleurs abdominales, nausées, douleurs musculaires, migraines, fièvres Incubation: 12 à 48 heures Durée des symptômes: typiquement de 1 à 3 jours, mais peuvent perdurer de 4 à 6 jours chez des personnes âgées Jusqu’à 30% d’infections asymptomatiques (rôle dans la transmission inconnu)

12 Transmission D’humain à humain ou via la nourriture ou de l’eau contaminée Principalement contamination féco-orale, mais aussi via des goutelettes dispersées lors de vomissements Peut être transmis par les mains et par l’environnement et matériel contaminé

13 Transmission Très contagieux (une inoculation basse suffit)
Peut survivre dans l’environnement Excrétion virale durant 4 semaines en moyenne (pic du jour 2 à 5), mais il n’est pas connu durant combien de temps le patient reste contagieux

14 Contrôle des infections lors d’une épidémie de diarrhée infectieuse

15 Contrôle des infections
Usage responsable d’antibiotiques en prévention de CDAD Précautions générales Précautions additionnelles chez les résidents atteints de diarrhée infectieuse Les membres du personnel souffrant de diarrhée infectieuse restent chez eux jusqu’à 48 à 72 heures après la fin des symptômes

16 Précautions générales: hygiène des mains
Se désinfecter les mains avec une solution hydro-alcoolique est la règle durant les soins Se laver les mains avec de l’eau et du savon et désinfecter ensuite: - si les mains sont visiblement sales; - chez les patients avec diarrhée infectieuse (Clostridium difficile, Norovirus); ou - chez les patients qui ont la gale

17 Précautions générales: gants
Contact avec du sang, des liquides biologiques et la peau non-intacte ou du matériel souillé par du sang ou des liquides biologiques Contact avec un patient contaminé ou avec du matériel utilisé lors d’un soin à ce patient Retirer les gants immédiatement après le soin et appliquer l’hygiène des mains

18 Précautions additionnelles chez les résidents avec diarrhée infectieuse
Chambre séparée pour le résident Vêtements protecteurs pour le personnel Nettoyage de la chambre, traitement du linge et des déchets Matériel de soins Transport du résident Mesures pour les visiteurs

19 Points généraux Introduire des mesures additionnelles après concertation entre MCC et médecin traitant Important de signaler les cas au MCC et de les enregistrer Les résidents atteints de diarrhée infectieuse doivent être identifiables (p.ex. pictogramme) Stimuler l’hygiène des mains chez les résidents

20 Chambre séparée pour le résident atteint de diarrhée infectieuse
Séjour en chambre séparée avec sanitaire individuel Ne pas laisser le résident participer à des activités communes Attribuer du matériel au résident et le laisser systématiquement dans la chambre Au besoin, envisager d’isoler aussi les résidents sains exposés

21 Chambre séparée pour le résident avec diarrhée infectieuse
Au moins jusqu’à 48 à 72 heures après la fin des symptômes Fin de l’isolement: le résident met des nouveaux vêtements et quitte sa chambre pour le nettoyage de sortie

22 Vêtements protecteurs pour le personnel
Des gants non-stériles, une blouse et éventuellement un masque (! gouttelettes de norovirus lors de vomissements) Durant les soins à un résident ou un contact avec son environnement (le résident est soigné en dernier) Lavage des mains à l’eau et au savon, suivi d’une désinfection immédiatement après avoir retiré les vêtements protecteurs

23 Nettoyage de la chambre
Nettoyer et désinfecter au moins une fois par jour les surfaces horizontales, fréquemment touchées et souillées Désinfecter la salle de bains et la toilette au moins une fois par jour Vêtements protecteurs pour le personnel d’entretien La chambre d’un résident avec diarrhée infectieuse est nettoyée en dernier

24 Nettoyage de la chambre
Nettoyer du plus propre au plus sale (salle de bains et toilette en dernier) Ensuite passer avec une solution de dérivés chlorée préparée dans de l’eau froide juste avant l’usage Ne pas rincer mais laisser sécher Se débarrasser de l’eau sale immédiatement et évacuer les chiffons sales dans un sac en plastic

25 Dérivés chlorés Après le nettoyage, désinfecter aux dérivés chlorés hypochlorite de sodium (eau de javel) dichloroisocyanurate de sodium (tablette) à haute concentration de chlore libre désinfection quotidienne – ppm désinfection de sortie – ppm

26 Entretien terminal Les sanitaires et les surfaces fréquemment touchées sont nettoyés et désinfectés Le sol, le mobilier et les murs sales sont nettoyés et désinfectés Les rideaux sont lavés ou remplacés Laver à 60° ou, si nécessaire, désinfecter tout le linge dans la chambre

27 Traitement du linge Remplacer le linge quotidiennement et s’il est souillé Porter des vêtements protecteurs en manipulant le linge sale, ensuite se laver et se désinfecter les mains Laver le linge à une température suffisamment élevée

28 Traitement des déchets
Rassembler les déchets de soins d’un résident avec diarrhée infectieuse dans un sac pour déchets médicaux non-dangereux Laisser le sac dans la chambre et l’évacuer quotidiennement

29 Matériel de soins Autant que possible lié au résident
Le matériel utilisé chez plusieurs résidents est nettoyé puis désinfecté après chaque usage à l’hypochlorite de sodium Bassin de lit: laver dans un lave-bassins et désinfecter à l’hypochlorite de sodium A la fin de l’isolement: jeter le matériel à usage unique, nettoyer et désinfecter le matériel réutilisable

30 Transport du résident avec diarrhée infectieuse
Une bonne communication est essentielle Le résident porte des vêtements propres, se lave et se désinfecte les mains Couvrir le fauteuil roulant avec une alèse propre Désinfecter le pied et la tête du lit à l’hypochlorite de sodium Pas besoin de vêtements protecteurs pour le personnel accompagnateur

31 Visite Informer le résident et les visiteurs (p. ex. folder d’information) Les visiteurs portent des vêtements protecteurs, se lavent et se désinfectent les mains en quittant la chambre Les visiteurs n’utilisent pas la toilette du résident Le résident avec diarrhée infectieuse est visité en dernier


Télécharger ppt "Gestion d’épidémie de diarrhée infectieuse dans les MR(S)"

Présentations similaires


Annonces Google