Télécharger la présentation
La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez
1
ESRI SIG 2011 Versailles Oct. 2011
JCOMMOPS Surveillance du système mondial d’observation des océans Mathieu Belbeoch Coordinates and facilitates marine science Provides services and products Brings the best scientific knowledge of the ocean into the decision making process Celebrating 50 years of service fostering good ocean governance
2
Comment les SIG ont accompagnés le système mondial d’observation des océans . . . depuis 2001
3
... de nombreuses clés résident dans les océans.
L’observation de la planète terre (ou plutôt de la « planète mer ») s’est considérablement développée dans les deux dernières décennies. Un système de systèmes d’observation s’est mis en place pour répondre aux besoins croissants de compréhension des changements dans l’atmosphère et dans les océans. Dans un contexte d’intérêt croissant pour les changements climatiques et leurs impacts régionaux, d’élévation accélérée du niveau des mers, de réduction des glaces arctiques et de réchauffement des hautes latitudes, d’acidification, ... ... de nombreuses clés résident dans les océans. A ROBUST WARMING OF THE UPPER OCEAN The warming ocean is revealed by changes in heat content from 1993 to 2008, shown by the black line with error bars, as constructed by Lyman et al.
4
Comprendre et prédire les changements dans l’atmosphère et les océans est nécessaire pour:
Prédire leurs impacts sur les communautés côtières et les nations Améliorer la sécurité et l’efficacité des opérations maritimes Réduire les effets des incidents naturels et non-naturels Guider l’action internationale et les politiques des gouvernements Façonner les stratégies économiques (pêche, agriculture, finance, assurance, énergie ...) Permettre un usage durable des ressources marines .
5
A ROBUST WARMING OF THE UPPER OCEAN
The warming ocean is revealed by changes in heat content from 1993 to 2008, shown by the black line with error bars, as constructed by Lyman et al.
6
Ship Observation Team (~5000 ships) Une longue tradition de bateaux volontaires d’observation qui collectent des données essentielles (prévision météo, climat, securité en mer …)
7
SOOP XBT network
8
Data Buoy Cooperation Panels: ~1250 surface drifters & ~400 moorings
Surface drifters, tropical/coastal moorings, ice buoys, ...
9
Many other observing systems are emerging and will complete the GOOS:
Polar systems (Met. / Oceano) Marine mammals equipped with sensors Find holes in ice-covered regions Multidisciplinary approach Gliders (regional) Guided Multi sensors expensive Needs: (international) Scientific Steering Team and Data Management Team participating to the international coordination infrastructure
10
Les programmes globaux d’observation des océans sont la résultante de composantes nationales.
La coordination internationale est requise Via différent programmes (bouées dérivantes, flotteurs ,bateaux, ...) Entre Etats membres Agences Operateurs, de platformes, responsables de programme, chercheurs, Operateurs de telecommunications (satellites) Fabriquants d’instruments, de capteurs Centres de contrôle, de distribution de données, utilisateurs JCOMM: commission technique mixte OMM, UNESCO/COI coordonne et intègre les aspects d’observation, de traitement de données et de services.
11
JCOMMOPS est le centre opérationnel international de support de la JCOMM et gère toute l’information liée a ces programmes et réseaux globaux. Surveille et évalue la performance des réseaux assiste à la planification, à l’implementation et aux opérations des systèmes d’observation agit comme point focal sur tous les aspects des programmes assiste à la distribution de données sur Internet et sur le SMT/OMM encourage la cooperation entre les communautés et les états relaie le feedback des utilisateurs vers les producteurs de donnée Jour le rôle de centre mondial d’assistance Developpe des synergies entre les systèmes
12
JCOMMOPS est un centre de meta-données
Services humains (coordination) et système d’information (services et produits ad hoc/web) Base de données Oracle Synchronisation en temps quasi réel (db link, SQL loader, text files upload, web), satellites, centres de données, operateurs de bouées SIG ESRI (ArcIMS, ArcMap/ArcEditor et sa toolbox, scripts pythons) Serveur applicatif Java Partenariat avec ESRI (non lucratif) Coût raisonnable / capacités de développement 5 000 platformes, 5000 bateaux, 2000 personnes, 200 programmes (30 pays), des millions de positions et d’observations… Historique
13
Utilisateurs: Coordinateurs Chercheurs (océano, méteo) Operateurs Responsable de programmes (nationaux/regionaux) Industriels Centre de données … Interopérabilité entre SIG
14
~3000 Flotteurs profilants: Argo Une révolution … Un effort cooperatif sans précédent dans l’histoire de l’océanographie Un mécanisme pour mieux comprendre le réchauffement Un système de partage/distribution de données innovant
15
Flottabilité ajustée par un ballaste externe.
$ / unité unité deployées / an cycles (4-5 ans) Température/Salinité (~100 levels, 2000m) observations / an Argos/Iridium (bi-directionnels) Bio géochimie (oxygène, nitrates, etc) 3000 m Flottabilité ajustée par un ballaste externe.
16
Argo et les SIG … Identité du programme Surveillance et Information (temps quasi réel) Planification des déploiements, organisation Analyse de performance / objectifs Aide a la décision Information (individus … intergouvernemental) Cartes interactives (ArcIMS) Cartes mensuelles (ArcMap) haute/basse définition Analyses (python): densité, intersection de couches, rapports Cartes et analyses ad hoc
18
Performance, Organisation
21
Système d’alerte: mécanisme intergouvernemental
More than 30% of the Argo array operates in Member States EEZs Les Etats Membres sont informés des flotteurs qui s’approchent de leurs zones maritimes (toolbox => rapport/ automatique) Carte interactive privée
22
Système d’alerte en cas d’échouage Guide la récuperation
Toolbox, intersection points / polygones …
23
Suivi et organisation des opérations du voilier ambassadeur JCOMMOPS
Merci a ESRI pour la rencontre avec I. Autissier
24
Interoperabilité: SIG / kml NetCDF => SIG => GE
25
Le système d’information de JCOMMOPS et en particulier son SIG permet:
La surveillance des programmes internationaux De leur donnée une identité L’organisation et la structuration Promotion Evaluation de la performance Partage de l’information Aide a la decision Réalisé sans équipe de developpement Avec très peu de moyens financiers Prochaine decennie: équipe de developpement (Laurent Cros) Meilleur integration du SIG dans les projets / services Des services plus interactifs, ciblés, interopérables “my JCOMMOPS”
26
Beaucoup d’attente quant aux capacités de ArcGIS Server/Desktop 10+
Faciliter le suivi de ces programme et le travail de le communauté Difficultés: Intégration des outils Outils adaptés à la vision globale et marine Manque d ’info sur ArcSDE pour des taches triviales Des projets passionnants à réaliser avec les outils d’ESRI Merci au support technique (Paris) et commercial (Toulouse)
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.