La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Comité AIPM WCS Committee Et Le Projet de District And And The District Project.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Comité AIPM WCS Committee Et Le Projet de District And And The District Project."— Transcription de la présentation:

1 Comité AIPM WCS Committee Et Le Projet de District And And The District Project

2 Projets de District District Projects Nous adoptons une nouvelle stratégie utilisée par de nombreuse ONG ainsi que par le CRCID, lACDI ainsi que USAID Nous adoptons une nouvelle stratégie utilisée par de nombreuse ONG ainsi que par le CRCID, lACDI ainsi que USAID We are adopting a new strategy used by numerous NGOs as well as CRCID, CIDA and USAID We are adopting a new strategy used by numerous NGOs as well as CRCID, CIDA and USAID

3 Projets de District District Projects Cette stratégie sappelle: Cette stratégie sappelle: LApproche Programme This new strategy is called: This new strategy is called: Program Approach

4 Projets de District District Projects Lapproche programme consiste a intervenir au même endroit pendant au moins trois ans pour faire le tour des problèmes dune population Lapproche programme consiste a intervenir au même endroit pendant au moins trois ans pour faire le tour des problèmes dune population The program approach consists of a three- year program in the same place so the village can become economically self sustainable The program approach consists of a three- year program in the same place so the village can become economically self sustainable

5 Projets de District District Projects Appel doffre en Amérique du Sud Appel doffre en Amérique du Sud Avec des conditions bien précises Avec des conditions bien précises Request for proposals in South America Request for proposals in South America With very specific requirements With very specific requirements

6 Projets de District District Projects Focus sur les 6 domaines daction du Rotary: Santé, Éducation, Eau, Soins aux enfants,Dévelopement économique et Paix et résolutions de conflits Focus sur les 6 domaines daction du Rotary: Santé, Éducation, Eau, Soins aux enfants,Dévelopement économique et Paix et résolutions de conflits Focus on the 6 priorities of R. I such as Disease Prevention & Treatment, Literacy, Water & Sanitation, Maternal and Child Health, Economic Development and Peace & Conflict Resolution. Focus on the 6 priorities of R. I such as Disease Prevention & Treatment, Literacy, Water & Sanitation, Maternal and Child Health, Economic Development and Peace & Conflict Resolution.

7 Projets de District- District Projects Ateliers avec la population locale incluant les femmes. Il doit être aussi préparé par la population locale Ateliers avec la population locale incluant les femmes. Il doit être aussi préparé par la population locale Workshops including women is important and will be designed by the local population Workshops including women is important and will be designed by the local population

8 Projets de District District Projects Inclure des plus petits projets pour les clubs Inclure des plus petits projets pour les clubs Possibilité pour les rotariens de faire des corvées Possibilité pour les rotariens de faire des corvées Include smaller projects for clubs Include smaller projects for clubs Hands on opportunities for Rotarians Hands on opportunities for Rotarians

9 Projets de District District Projects 32 propositions reçues 32 propositions reçues De 10 pays différents De 10 pays différents 32 proposals received 32 proposals received From 10 different countries From 10 different countries

10 Le Programme 2009-2012 The 2009-2012 Program Le choix a été fait avec le Comité AIPM conjointement avec la Gouverneure 2009- 2010, Gouverneur Elu 2010-2011, et Gouverneur Nominee 2011-2012 Le choix a été fait avec le Comité AIPM conjointement avec la Gouverneure 2009- 2010, Gouverneur Elu 2010-2011, et Gouverneur Nominee 2011-2012 The choice was made by the WCS Committee, the 2009-2010 DG, 2010-2011 DGE, and 2011-2012 DGN The choice was made by the WCS Committee, the 2009-2010 DG, 2010-2011 DGE, and 2011-2012 DGN

11 Le Programme 2009-2012 The 2009-2012 Program Une première sélection de 15 projets a été faite sur les 32 reçus Une première sélection de 15 projets a été faite sur les 32 reçus Chaque membre a ensuite établi sa liste de ses 5 favoris Chaque membre a ensuite établi sa liste de ses 5 favoris A first selection of 15 projects was made from the 32 received A first selection of 15 projects was made from the 32 received Each member selected its 5 top choices Each member selected its 5 top choices

12 Le Programme 2009-2012 The 2009-2012 Program Trois projets ont reçu le vote dau moins 5 membres Trois projets ont reçu le vote dau moins 5 membres Le choix final a été fait parmi ces trois choix Le choix final a été fait parmi ces trois choix Three projects were chosen by at least 5 members Three projects were chosen by at least 5 members The choice was made amongst those three The choice was made amongst those three

13 Le Programme 2009-2012 The 2009-2012 Program Équateur / Ecuador

14 Le Programme 2009-2012 The 2009-2012 Program Club Rotary Portoviejo San Gregorio Club Rotary Portoviejo San Gregorio Un club avec qui nous avons déjà travaillé. Un club avec qui nous avons déjà travaillé. Portoviejo San Gregorio Rotary Club Portoviejo San Gregorio Rotary Club A club with whom we have worked with previously A club with whom we have worked with previously

15 Le Programme 2009-2012 The 2009-2012 Program Dans le village de COJIMIES Dans le village de COJIMIES In the village of COJIMIES In the village of COJIMIES

16

17 Le Programme 2009-2012 The 2009-2012 Program Première année: Système de purification de leau Première année: Système de purification de leau First Year: Water purification/filtration system First Year: Water purification/filtration system

18 Le Programme 2009-2012 The 2009-2012 Program Deuxième année: Étendre le réseau dans les quartiers non desservis Deuxième année: Étendre le réseau dans les quartiers non desservis Second year: to bring the water system to underserved quarters in the remote areas of the village Second year: to bring the water system to underserved quarters in the remote areas of the village

19 Le Programme 2009-2012 The 2009-2012 Program Troisième année: Formation professionnelle aux villageois et microcredit Troisième année: Formation professionnelle aux villageois et microcredit Third year: Professional training to the villagers including microcredit for sustainability Third year: Professional training to the villagers including microcredit for sustainability

20 Projets de District District Projects Description des objectifs a atteindre Description des objectifs a atteindre Programme de trois ans un Programme de trois ans un Total de $225,000 Total de $225,000 Description of the goals to be reached Description of the goals to be reached Three-year program Totaling $225,000 Three-year program Totaling $225,000

21 Subvention du Projet Projet initial au montant de $90,000 devait être financé comme suit: Clubs du District$40,000 Clubs du District$40,000 DDF 25,000 DDF 25,000 Fondation Rotary 25,000 Fondation Rotary 25,000 Total$90,000 Total$90,000

22 Program Funding Initial Project Funding to be $90,000 from the following: Initial Project Funding to be $90,000 from the following: District Clubs$40,000 District Clubs$40,000 District Designated Funds 25,000 District Designated Funds 25,000 Rotary Foundation 25,000 Rotary Foundation 25,000 Total$90,000 Total$90,000

23 Fondation du Rotary La fondation du Rotary na pas pu accepter la demande de subvention pour cette année mais nous avons réussi a obtenir de largent additionnel de la municipalité régionale de Cojimies. La fondation du Rotary na pas pu accepter la demande de subvention pour cette année mais nous avons réussi a obtenir de largent additionnel de la municipalité régionale de Cojimies.

24 Rotary Foundation The Rotary Foundation was not able to accept the grant request for this year but we were successful in securing additional funding from the Regional Municipality of Cojimies. The Rotary Foundation was not able to accept the grant request for this year but we were successful in securing additional funding from the Regional Municipality of Cojimies.

25 Nouveau Subvention du Projet Montant pour 2009-2010$90,000 Montant pour 2009-2010$90,000 Clubs du District 40,000 Clubs du District 40,000 DDF 25,000 DDF 25,000 Municipalité Cojimies 15,000 Municipalité Cojimies 15,000 Autre ONG à trouver 10,000 Autre ONG à trouver 10,000 Total$90,000 Total$90,000

26 New Program Funding Program Cost for 2009-2010 $90,000 Program Cost for 2009-2010 $90,000 District Clubs 40,000 District Clubs 40,000 District Designated Funds 25,000 District Designated Funds 25,000 Municipality of Host Country 15,000 Municipality of Host Country 15,000 Other Host Grant Funding 10,000 Other Host Grant Funding 10,000 Total $90,000 Total $90,000

27 Dons des Clubs Club Donations Novembre 2009 Novembre 2009 Les clubs ont donnés$25,000 Les clubs ont donnés$25,000 Ils reste 15,000 Ils reste 15,000 Total$40,000 Total$40,000 November 2009 November 2009 Clubs have donated$25,000 Clubs have donated$25,000 Still need 15,000 Still need 15,000 Total$40,000 Total$40,000

28 Le Programme 2009-2012 The 2009-2012 Program Amélioration de la santé des enfants: Problèmes de peau en baisse de 46% et Gastroentérites de plus de 65% même si seulement 50% des maison ont accès à cet eau Amélioration de la santé des enfants: Problèmes de peau en baisse de 46% et Gastroentérites de plus de 65% même si seulement 50% des maison ont accès à cet eau Qualité deau exceptionnelle avec un taux de coliformes de moins de.2% Qualité deau exceptionnelle avec un taux de coliformes de moins de.2% Improve the health of children: Skin problems down by 46% and gastroenterologies down by over 65% even if only 50% of homes have access to the water Improve the health of children: Skin problems down by 46% and gastroenterologies down by over 65% even if only 50% of homes have access to the water Exceptional water quality with a rate of coliform less than.2% Exceptional water quality with a rate of coliform less than.2%

29 Cojimies

30

31

32

33

34

35

36 Muchas gracias a los Socios Rotarios del Distrito 7790


Télécharger ppt "Comité AIPM WCS Committee Et Le Projet de District And And The District Project."

Présentations similaires


Annonces Google