Télécharger la présentation
2
Réception des marchandises
Février 2008 Renée Pelletier, Université de Montréal Denys Bussières, École polytechnique
3
Plan de présentation Processus Incoterms Pictogrammes Responsabilités
5
INCOTERMS Abréviation de INternational COmmercial TERMS
Définition standardisée pour utilisation dans le commerce international Utilisation non obligatoire mais facilite les transactions par l’utilisation de clause qui permettent une confiance mutuelle entre les parties.
6
INCOTERMS Définissent les DROITS et OBLIGATIONS des parties à un contrat de vente, en ce qui concerne la livraison des marchandises vendues en utilisant les notions de « vendeur » et « acheteur ». Reconnu par les tribunaux et autres institutions dans le monde entier.
7
INCOTERMS Exemples EXW Chicago, Incoterms 2000 Ex Works
FOB Montréal, Incoterms Free on board CPT Montréal, Incoterms 2000 Carriage paid to DDP Montréal, Incoterms 2000 Delivery duty paid
8
INCOTERMS La livraison
Vendeur Obligation de livrer la marchandise (lieu, dates, obligations convenues) Supporter les conséquences du non respect Acheteur Obligation de prendre livraison des marchandises
9
INCOTERMS Emballage, marquage
Le vendeur doit emballer et marquer la marchandise de façon appropriée pour le transport, mais seulement pour autant que les modalités lui ont été indiquées avant la conclusion du contrat.
10
MARCHÉ AMÉRICAIN U.C.C. – Uniform Commercial Code
Décrit la relation entre l’importateur et l’exportateur en ce qui a trait Au transport des marchandises À la propriété des marchandises Au dédouanement à l’importation ou à l’exportation À la répartition des coûts et des risques
11
U.C.C. FOB origine, port dû La propriété de la marchandise passe à l’acheteur à l’origine Frais de transport au compte de l’acheteur Acheteur paie les coûts de transport Acheteur assume les coûts de transport Acheteur possède la marchandise en transit Acheteur dépose les réclamations, s’il y a dommages
12
U.C.C. FOB destination, port payé
La propriété de la marchandise passe à l’acheteur à destination Frais de transport au compte du vendeur Vendeur paie les coûts de transport Vendeur assume les coûts de transport Vendeur possède la marchandise en transit Vendeur dépose les réclamations, s’il y a dommages
13
LES MEILLEURS PRODUITS NE SERVIRONT À RIEN S’ILS ARRIVENT ENDOMMAGÉS
83% de toutes les pertes de cargaison pourraient être prévenues 39% des pertes qui pourraient être prévenues sont dus à une manutention et un arrimage fautifs Source: Canadian Board of Marine Underwriter
14
RISQUES Pertes dues à la manutention 39 % et à l’arrimage
Fortunes de mer % Vol % Eau douce %
15
Responsabilité des transporteurs
Aérien $ US/kg Maritime $ US/ unité d’expédition Camion 4.41$ Can/lb Train $ Can/lb Entrepôt/ 0.25 $ Can/lb terminal
16
Pictogrammes et outils de surveillance
Ce sont des outils qui aident à déterminer ce qui entraîne des dommages et des risques au cours d’une activité de transport.
17
Pictogrammes de risque
18
Pictogrammes de risque (suite)
19
Pictogrammes de risque (suite)
20
Pictogrammes de risque (suite)
21
Pictogrammes de transport
22
Pictogrammes de transport (suite)
23
Pictogrammes de transport (suite)
24
Pictogrammes de transport (suite)
25
Pictogrammes de transport (suite)
26
Pictogrammes de transport (suite)
27
Colis suspect
28
Procédures à suivre en cas d’urgence
Déversements de substances dangereuses Alerter un spécialiste S’il y a risque d’incendie ou d’explosion; évacuer les lieux et appeler la sécurité. Il faut retirer toute personne blessée ou contaminée dans la zone dangereuse et prodiguer les premiers soins
29
Procédures à suivre en cas d’urgence (suite)
En cas d’incendie Sonner l’alarme Évacuer les lieux calmement et aviser la sureté Se rapporter au point de rassemblement Donner le maximum d’information aux pompiers
30
Procédures à suivre en cas d’urgence (suite)
Émanation fugitives Alerter un spécialiste Aviser le responsable de la ventilation Évacuer les lieux au premier indice d’inconfort
31
Procédures à suivre en cas d’urgence (suite)
Contamination Alerter un spécialiste Faire un rapport aussi détaillé que possible Prendre immédiatement toutes les mesures de sécurité nécessaires pour que l’accident ne puisse donner lieu à aucune exposition additionnelle
32
RESPONSABILITÉS Le réceptionnaire doit:
Porter une attention particulière aux conditions d’emballage avant d’accepter la livraison Vérifier l’adresse de livraison et le destinataire Pour les expéditions avec conteneur, vérifier le numéro du sceau et vous assurer qu’il correspond aux documents Signer le récépissé de livraison avec TOUTES LES RÉSERVES (ex. caisse brisée, caisse mouillée, boîtes ouvertes, etc.) Conserver une copie du récépissé de livraison En cas de problème, conserver les emballages et le produit disponibles jusqu’à avis contraire de l’expert en sinistre Aviser immédiatement les approvisionnement du sinistre par écrit
33
Responsabilité physique:
Prise de possession – en bonne condition et complète selon le descriptif Respecter les conditions d’entreposage et de livraison Assurer le suivi des retours L'acceptation des livraisons correspond à un transfert de propriété et en même temps, à un transfert de la garde juridique. Sauf si vous pouvez prouver qu'il s'agit d'un vice caché et que vous avez réalisé correctement les opérations de réception, vous serez responsable juridiquement en cas d'incident.
34
Responsabilité administrative
Garantir la traçabilité du biens (information système – conservation papier) Autorise le paiement au fournisseur Impact sur les résultats financiers – fin d’exercice et gestion des budgets Processus contrôlé par la vérification interne
35
Conditions au bon de commande
36
Conditions (suite)
37
Réception des marchandises à l’UdeM
4 réceptions des marchandises Pavillon Roger-Gaudry (réception 1) Pavillon Marcelle Coutu (réception 20) St-Hyacinthe (porte 5) CADI – 2787 Chemin des services 55 points de réception au système: Campus satellites CHUM et Hopitaux Agriculture Canada Selon spécifications (98) Ne s’applique pas (99) Encore plus de points de livraison (adresse secondaire)
38
Questions Renée Pelletier 514-343-6891
Denys Bussières poste 4358
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.