Télécharger la présentation
La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez
Publié parRosalie Guillard Modifié depuis plus de 10 années
1
Groupe Technique Portail Régional Offre de Formation Claude Viéville Animateur GT Offre de formation UNR NPDC – PRES Le 4 mai 2010
2
Les objectifs de la réunion Identifier les éléments du catalogue CDM-fr Evolutions du format des données Impact sur le logiciel SOF Impact sur Uniform Impact sur les écrans du Portail 2 le 4 mai 2010 2 GT PROF
3
Principes essentiels Saisie unique pour le catalogue local et pour le dépôt OAI-PMH, source du portail régional dépôt OAI-PMH au format CDM-fr Structure générale du catalogue identique entre les établissements – La commission FTLV a fixé les informations principales que linternaute va retrouver dans les catalogues locaux – Cette présentation va indiquer les éléments CDM-fr qui portent chacune de ces informations le 4 mai 2010GT PROF 3
4
Pour uniform Organisation par dossier de formations : – Létablissement et les composantes impliquées – La mention du diplôme – Les spécialités ou parcours de cette mention – Les ue (non traitées dans ce document) – Les personnes le 4 mai 2010GT PROF 4
5
Les 4 éléments principaux du CDM-fr Site : http://cdm-fr.fr/ Schéma : http://cdm-fr.fr/2006/schemas/CDM-fr.xsd Eléments : – orgUnit : pour l'établissement et les composantes – program : pour les mentions ou spécialité – subProgram : pour les spécialités et les parcours – course : pour les unités d'enseignements – person : pour les personnes le 4 mai 2010 5 GT PROF
6
Les identifications Portées par les attributs id et ident La valeur est basée sur le code RNE {codeRNE} puis le type d'objets {typeObjet} et enfin l'identifiant local {local} : – OR : orgUnit – PR : program ou subProgram – PE : person – CO : course valeur : FR_RNE_{codeRNE}_{typeObjet}_{local} Cas particulier : l'objet établissement porteur du catalogue est représenté par FR_RNE_{code RNE}_OR Exemple : – Lille 1 : FR_RNE_0593559Y_OR – Une formation ayant comme code interne à Lille 1 : 400001 : FR_RNE_0593559Y_PR_400001 Question : tous les établissements ont-ils un code RNE ? le 4 mai 2010 6 GT PROF
7
orgUnit orgUnitId : identifiant local orgUnitName/text : Libellé orgUnitAcronym : acronyme orgUnitCode : identifiant local orgUnitKing/@orgType : universite, ufr… contact/contactData/adr : adresse, ville et code Postal contact/contactData/telephone : telephone contact/contactData/email : courrier Contact/contactData/webLink : url site web 7 le 4 mai 2010 7 GT PROF
8
Les composantes dun établissement Les éléments de type UFR sont inclus dans leur élément « universite » (éléments fils) 8 le 4 mai 2010 8 GT PROF
9
program ou subProgram programId : identifiant local programName/text : Libellé validé par le ministère programCode : références vers rome, erasmus… webLink : url site web programDescription : description générale (2 langues) qualification/credits : nombre dECTS qualification/degree : type du diplôme qualification/profession : insertion professionnelle (2 langues) learningObjectives : compétences et savoirs-faires enseignés (2 langues) 9 le 4 mai 2010 9 GT PROF
10
Program ou subProgram qualification/studyQualiification : poursuite d'études admissionInfo :modalités dadmission recommandedPrequisites : pré-requis recommandés formalPrerequisites : pré-requis obligatoires teachingPlace : site de formation targetGroup : public concernés (FI, FC, FA???) formOfTeaching : forme denseignement (les stages)(f2f, à distance… ???) programDuration : dates et durée du programme de formation programStructure : structure des éléments qui constituent cette formation (liste des spécialités, des parcours, des semestres…) CR GT Offre de formation du 4 mai 2010 10 le 4 mai 2010 10 GT PROF
11
program ou subProgram regulations : règlement des études, contrôles de connaissance studyAbroad : possibilité détudes à létranger (mobilité internationale) expenses : coût de la formation (y compris logement, restauration, etc) [optionnel] universalAdjustement : prise en compte de besoins particuliers (ex :handicap) [optionnel] contacts : secrétariat / responsable de formation infoBlock : diverses informations searchword : mots-clefs [à éviter – voir 2 langues] CR GT Offre de formation du 4 mai 2010 11 le 4 mai 2010 11 GT PROF
12
programStructure Liste de références vers des éléments program ou subProgram (refProgram avec attributs ref et idRef) program et subProgram sont équivalents sauf… Quune mention est toujours représentée par un program le 4 mai 2010GT PROF 12
13
contacts Une liste de référence vers des éléments person (refPerson avec attribut role) le 4 mai 2010GT PROF 13
14
person personId : uid de la personne dans le système local name : nom et prénom de la personne title : titre de la personne contactData : – Adr – telephone – email – webLink le 4 mai 2010GT PROF 14
15
Les informations orphelines Sigle (program) Domaine (program) Mention (program) Spécialité (program) Finalité (qualification) Taux dinsertion (qualification/profession) ECTS daccès (admissionInfo) Certifications et labels (qualification/studyQualification) Public FI, FC, FA (targetGroup) Forme de lenseignement (formOfTeaching) Type de Mobilité le 4 mai 2010GT PROF 15
16
Utiliser les userDefined ? Avantage : déjà en place actuellement Inconvénient majeur : pas dharmonie au niveau régional le 4 mai 2010GT PROF 16
17
Utiliser lélément dextension unrnpdc ? Le répartir dans linfoBlock des éléments les plus appropriés pour porter linformation Ou tout concentrer dans un seul élément comme actuellement Proposer lévolution au niveau DGES le 4 mai 2010GT PROF 17
18
unrnpdc Le type dobjets SOF Les « Lists of values » qui ne rentrent pas dans un programCode – Nsf – typeDiplome (cas particuliers) Le lien vers la fiche dans le catalogue local Les cohabilitations (non traitées ???) le 4 mai 2010GT PROF 18
19
Les libellés en 2 langues Répéter lélément text avec un attribut language différent Utiliser fr-FR et en-EN ? Rappel lélément text pour la langue anglaise aura pour valeur le libellé du ministère suivie de sa traduction le 4 mai 2010GT PROF 19
20
Les textes riches en deux langues Dabord tous les textes en langues françaises dans un subBlock ayant pour attribut blockLang égal à fr-FR Puis la traduction en anglais dans un altLangBlock ayant pour attribut blockLang égal à en-EN le 4 mai 2010GT PROF 20
21
Les mots-clefs Positionner les mots clefs dans une suite déléments searchword à la fin de lélément subBlock pour la langue « fr-FR» ou à la fin de lélément altLangBock pour les mots- clefs en anglais le 4 mai 2010GT PROF 21
22
Exemple avec lélément programDescription le 4 mai 2010GT PROF 22 Titre paragraphe 1 paragraphe 2 mc1 Title paragraph 1 paragraph 2 kw1
23
Les enregistrements OAI http://formations.univ- lille1.fr/oai?verb=GetRecord&identifier=FR_R NE_0593559Y_PR_formation-400382- P2011&metadataPrefix=cdm le 4 mai 2010GT PROF 23
24
Travail à faire côté SOF CR GT Offre de formation du 22/02/2010 24 Évolution des référentiels – Erasmus – Rome Migration des données erasmus Éventuellement évolution codes de génération CDM Evolution éventuelle des écrans pour présenter tous les champs de saisie le 4 mai 2010GT PROF 24
25
Travail côté Uniform Gestion des enregistrements supprimés Intégration des vues avec onglets dans le package de livraison Évolution de la génération des enregistrements oai le 4 mai 2010GT PROF 25
26
10/11/09docproxy - le 10/11/2009 Travail à faire côté portail régional Evolution des écrans Référencement sur les moteurs de recherche Paramétrage recherche en anglais le 4 mai 2010GT PROF 26
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.