Télécharger la présentation
La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez
Publié parAnouska Lang Modifié depuis plus de 10 années
1
Auteurs non occidentaux dans la bibliothèque numérique francophone Les Classiques des sciences sociales : situation actuelle et défis Présentation dans le cadre du Forum mondial des sciences sociales 2013 Émilie Tremblay, Jean-Marie Tremblay Montréal, 13 octobre 2013
2
Plan de la présentation Introduction (questions de départ) Première partie : les Classiques, sa mission, son historique, etc. Deuxième partie : analyse des données i. Diffusion ii. Consultation iii. Téléchargement Réflexions Conclusion
3
Introduction et questions de départ Les technologies numériques et les initiatives de libre accès aux publications scientifiques ont permis daccroître laccès, la diffusion et la circulation des savoirs. Transformations des possibilités, espaces ouverts… Est-ce que ces transformations saccompagnent de changements dans ce qui est valorisé, de ce qui est jugé comme étant du savoir, comme étant valable ?
4
Questions de départ Accès multidirectionnel aux savoirs produits dans différentes régions du monde ou un accès dans les différentes régions du monde non occidentales aux savoirs scientifiques occidentaux ? Quelle ouverture et intégration des savoirs produits en dehors de lOccident ? Ex. bases de données occidentales (SSCI, Scopus, etc.). Dans le cas des Classiques, comment valoriser un ensemble de savoirs nationaux tout en souvrant au pluralisme des savoirs en sciences humaines et sociales ?
5
Auteurs occidentaux et non occidentaux Quest-ce que nous entendons par des auteurs ou des savoirs non occidentaux? À partir de quels critères peut-on identifier si un auteur est occidental ou non ? - Nationalité ou lieu de naissance - Éducation, socialisation - Lieu des études, particulièrement des études supérieures - Lieu de travail - Conception du monde Difficultés : complexité de la question de lappartenance (Pellerin, 2010)
6
Première partie La bibliothèque numérique Les Classiques des sciences sociales
7
Existence et statut Un projet pionnier dans la francophonie qui existe depuis 1993 en Intranet au Cégep de Chicoutimi. Depuis 2000 accessible sur internet grâce à la coopération avec lUniversité du Québec à Chicoutimi (UQAC). Incorporation depuis 2006 en organisme à but non lucratif dont la mission est de « donner accès librement et gratuitement » aux œuvres en sciences sociales et en philosophie de langue française.
8
Objectifs 1. Dynamiser les sciences sociales en rendant les travaux des chercheurs accessibles à tous, grâce à Internet et au numérique. 2. Diffuser (et préserver) en « accès libre » des publications scientifiques en français ; 3. Faire (re)découvrir les auteurs classiques ; 4. Mettre en relation les œuvres dauteurs classiques avec les auteurs contemporains ; 5. Contribuer à faire connaître les travaux de chercheurs québécois et de chercheurs originaires de la francophonie.
9
Diffusion et téléchargement Quest-ce que la bibliothèque diffuse ? Donne accès à plus de 5700 œuvres contemporaines et classiques de plus de 1400 auteurs différents Principalement des œuvres en langue française de même que des œuvres traduites en français On peut y télécharger gratuitement et en différents formats différents types de publications : a) Des publications récentes dont les auteurs (ou leurs ayant-droit) et/ou les éditeurs ont donné leur accord pour quelles soient diffusées ; b) Des publications du domaine public au Canada c) Des œuvres inédites
10
Organisation de la bibliothèque Les 8 collections 1) Les auteurs classiques 2) Les auteurs contemporains ou Les sciences sociales contemporaines 3) Méthodologie en sciences sociales 4) Désintégration des régions du Québec 5) Les sciences du développement 6) Documents 7) Histoire du SaguenayLac St-Jean 8) Les sciences de la nature
11
Sous-collections des 2 plus grosses collections Les auteurs classiques Chine ancienneCivilisation arabe Civilisations de lInde Révolution française Les auteurs contemporains Anthropologie médicale Les sociétés créoles CriminologieSociologie de la familleSociologie de la santé Rencontres internationales de Genève
12
Deuxième partie Analyse des données
13
Quest-ce qui est diffusé par rapport à notre problématique, auteurs occidentaux/auteurs non occidentaux ? Qui consulte et doù proviennent les internautes ? Téléchargements
14
I) DIFFUSION
15
La collection Les Classiques : une majorité dauteurs de nationalité française
16
La collection Les Classiques : Une majorité dauteurs qui ont travaillé en France
17
La collection Les contemporains : Sous-collection Les sociétés créoles
18
La collection Les contemporains : Sous-collection Anthropologie médicale
19
La collection Les contemporains : Sous-collection Sociologie de la santé
20
La collection Les contemporains : Sous-collection Sociologie de la famille
21
La collection Les sciences du développement : plusieurs auteurs du Congo (RDC)
22
En résumé : ce qui est diffusé Dans la collection les classiques : auteurs occidentaux (France, Angleterre, États-Unis, Allemagne, etc.). Dans la collection les contemporains : auteurs occidentaux (Canada, France, etc.). Présence dauteurs non occidentaux dans certaines sous- collections des Classiques (chine ancienne, civilisation arabe, sociétés créoles), mais de façon minoritaire. Dans la collection Les sciences du développement : présence de plusieurs auteurs de RDC, mais en termes de nombre dauteurs, la collection est beaucoup moins importante.
23
Biais géographique et culturel dans la diffusion La préoccupation du fondateur de ce projet au départ était de faire connaître et de rendre plus visibles les travaux de chercheurs et de professeurs québécois en sciences humaines et sociales ; La connaissance et limportance accordée aux œuvres classiques européennes, en particulier françaises ; Les connaissances limitées du fondateur et des bénévoles de ce projet des intellectuels non occidentaux ;
24
Biais géographique et culturel dans la diffusion (suite) La plus grande facilité à communiquer avec des intellectuels occidentaux, en particulier, québécois et français ; La création de liens et la collaboration avec de chercheurs et des professeurs québécois et français, tels que les professeurs Jean Benoist et Michel Bergès, par exemple ; Les difficultés rencontrées pour entrer en contact avec des chercheurs et des professeurs en dehors de lOccident ; Le peu de temps investi jusquà présent pour contacter ces chercheurs.
25
II) CONSULTATION
28
Provenance des visiteurs : top 10 des pays pour 2013 (9 premiers mois) 123 Janv.FranceCanadaEtats-Unis Fév.FranceCanadaEtats-Unis MarsFranceCanadaEtats-Unis AvrilFranceCanadaEtats-Unis MaiFranceCanadaEtats-Unis JuinFranceCanadaEtats-Unis JuilletFranceCanadaCôte d'Ivoire AoûtFranceCanadaEtats-Unis Sept.FranceCanadaEtats-Unis 45678910 Janv.BelgiqueMarocAlgérieCamerounHaïtiSuisseSénégal Fév.MarocBelgiqueAlgérieCôte d'IvoireHaïtiSénégalSuisse MarsAlgérieMarocBelgiqueSénégalCôte d'IvoireCamerounSuisse AvrilAlgérieMarocBelgiqueCamerounCôte d'IvoireSénégalItalie MaiMarocBelgiqueAlgérieSuisseSénégalTunisieCameroun JuinAlgérieBelgiqueMarocCôte d'IvoireCamerounHaïtiAllemagne JuilletAlgérieEtats-UnisMarocBelgiqueHaïtiCamerounSénégal AoûtMarocAlgérieBelgiqueHaïtiCamerounCôte d'IvoireSuisse Sept.MarocBelgiqueAlgérieSuisseItalieAllemagneCôte d'Ivoire
29
Provenance des visiteurs : top 10 des pays pour 2007 (9 premiers mois) 1234 Janv.FranceCanadaEtats-UnisBelgique Fév.FranceCanadaEtats-UnisBelgique MarsFranceCanadaEtats-UnisBelgique AvrilFranceCanadaEtats-UnisBelgique MaiFranceEtats-UnisCanadaBelgique JuinFranceEtats-UnisCanadaBelgique JuilletFranceEtats-UnisItalieCanada AoûtFranceEtats-UnisCanadaBelgique Sept.FranceCanadaEtats-UnisBelgique 5678910 Janv.RoumanieNorvègeItalieSuisseAllemagneEspagne Fév.ItaliePortugalNorvègeSuisseRoumanieEspagne MarsEspagneItalieSuisseChineNorvègeBrésil AvrilNorvègeSuisseRussiePorto RicoItalieAllemagne MaiEspagneSuisseNorvègeAllemagneItalieGrande-Bretagne JuinSuisseLuxembourgItalieNorvègeAllemagneBrésil JuilletBelgiqueSuèdeVietnamNorvègeAllemagneBrésil AoûtSuèdeItaliePorto RicoAllemagneNorvègesuisse Sept.SuèdeSuisseAllemagneItalieArgentineGrèce
30
En résumé : les consultations Les consultations sont en augmentation constante. Dans les dernières années, accroissement des consultations en dehors de lAmérique du Nord et de lEurope.
31
iii) Téléchargement
35
TROISIÈME PARTIE RÉFLEXION
36
Réflexions Dichotomie sujet-objet : beaucoup de textes en anthropologie et en sociologie qui portent sur différentes cultures, civilisations non occidentales mais par des auteurs occidentaux. Beaucoup de consultations de textes occidentaux (particulièrement de classiques) en dehors de lOccident (en augmentation depuis les dernières années).
37
Défis et pistes pour les Classiques Développer des partenariats et des liens. Il y a de nombreuses initiatives. Quelques exemples africains : CODESRIA : diffuse un grand nombre de publications (monographies, revues, documents de recherche, etc.) en texte intégral sur son site Internet. AJOL : diffuse en libre accès plus de 400 revues africaines évaluées par les pairs provenant de plus de 30 pays dans différentes disciplines, certaines en français Portail des revues africaines du CAMES (Conseil Africain et Malgache pour lEnseignement Supérieur) : projet en développement SciELO South Africa : donne un accès libre à plusieurs revues sud- africaines.
38
Conclusion Technologies numériques : accroissement de la diffusion et de la circulation, mais les inégalités et hiérarchies sont toujours présentes. Est-ce que ces technologies permettent aux sciences sociales de sinternationaliser (dans le sens de souvrir et de tenir compte de la pluralité de savoirs et des traditions intellectuelles développées dans les milieux universitaires de différentes régions du monde à partir de différentes conceptions du monde (Rizvi, 2000; Kane, 2003 ; Ikenga-Metuh, 1987) ? Servent-elles plutôt à renforcer la domination de certains savoirs et de certains pôles de savoirs (Lévy-Lebond, 2006) ?
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.