La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur"— Transcription de la présentation:

1 Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur
EXTRAITS DE: Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur Prises de position 2018 La fillette Excerpts from  Good Shepherd Position Papers Unies à la conscience aigüe qu’avait saint Jean Eudes de l'amour compatissant de Dieu, et inspirées par l'audace créative de sainte Marie Euphrasie, nous cherchons à donner des réponses prophétiques et radicales aux besoins de notre temps. « Nous rêvons d’un monde imbibé de l’amour de Dieu, où justice et droits humains donnent leur dignité à chaque fille, femme, enfant. Nous travaillons pour changer les politiques qui excluent, et les systèmes qui déshumanisent. »

2 Prises de position de Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur - Introduction
Migration / Justice économique / Fillette / Traite / Prostitution / Écologie intégrale  Nos Prises de Position (PP) découlent de la spiritualité, la vision, la mission et l’héritage de la congrégation Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur (NDCBP). La congrégation et tous ceux qui sont liés à sa mission sont historiquement engagés dans les services : 400 années de sensibilisation et de compassion, principalement auprès des filles, des femmes et des enfants, dont les conditions sociales implorent miséricorde et réconciliation.  Cette actualisation de nos PP renouvelle l’orientation commune pour agir dans nos services à travers le monde ; nous cherchons à approfondir la compréhension de la miséricorde de Dieu dans le contexte actuel. Notre vision de l’amour de Dieu s’exprime par des projets de services directs caractérisés par un accueil charitable et le développement de programmes pertinents, qui comprennent des activités dynamiques de plaidoyer et de politique réclamant la justice dans les systèmes et les structures des programmes, des gouvernements, de l’Eglise et des entités sociales. Cette actualisation de 2018 offre également une expression des valeurs et une orientation à tous ceux qui soutiennent notre travail.

3 Nous les proposons comme des guides qui pourront être utiles pour:
Prises de position de Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur - Introduction Migration / Justice économique / Fillette / Traite / Prostitution / Écologie intégrale  Les PP regroupent les contributions de nos membres à travers le monde et ont l’approbation de l’Equipe de Gouvernement de Congrégation. Nous les proposons comme des guides qui pourront être utiles pour: Fournir une base pour la pratique de la mission et de l’apostolat local, du plaidoyer et des politiques. Guider la formation initiale et continue pour toutes les personnes impliquées dans la mission et les apostolats. Communiquer les priorités et les bonnes pratiques de la province. Planification stratégique ciblée pour les projets des apostolats. Motiver pour l’analyse sociale, politique et économique. Servir de base à une évaluation régulière. Nous devrions nous consacrer à la Divine Miséricorde St Jean Eudes, (adapté)

4 La fillette Parmi les problèmes mondiaux
que nous cherchons à affronter, celui de la fillette figure parmi les plus pressants du moment. Du Chapitre de Congrégation de 2015 Notre-Dame de Charité du Bon-Pasteur Good Shepherd Position on the Trafficking of Women and Girls GS Direction, stated at the 29th Congregational Chapter, July 2009, excerpt: We commit ourselves... to respond to the anguish of the world calling us to the margins… by taking courageous steps to use our international resources effectively, to network and to… Work zealously with women and children, especially those who are trafficked…

5 1. A travers le monde, les enfants subissent de graves violations de leurs droits, en nombre inadmissible. Tout au long de l’histoire de l’humanité, la fillette a fait l’objet de discriminations et d’abus disproportionnés. NDCBP a toujours été attentive au désavantage social des femmes et des filles, tout en partageant le même souci pour leurs familles et leurs frères. Migration In a globalized world, people cross borders, temporarily or permanently, for many reasons. Where populations are mired in conditions of poverty, where environmental conditions are not sustainable, or where conflict immerses civilian population in constant violence or virtual dictatorship, people move for both freedom and survival, seeking better social and economic opportunities. A migrant is one engaged in activity for payment in a State of which he or she is not a national. Movement across borders is a perilous journey for those who must separate from families, who cannot acquire legal documents, have documents taken from them, cannot communicate in a new language, or lack education and employment skills. Migrants, refugees, asylum seekers, and stateless persons are often categorized or labelled, making the regularization of their situation bureaucratically impossible. Their situation leaves them vulnerable to being exploited by traffickers and smugglers, even by legally recognized recruiters. Women are increasingly among the vulnerable populations of people migrating. Where the male head of household migrates, the women and children left behind are often bereft of any protection or income. GS is part of a Judea-Christian tradition whose spiritual covenant rests on a commitment to “welcome the stranger.” The Social Teaching of our church has a rich heritage of welcome and concern for immigrants, migrants, and refugees. We embrace this tradition and support Human Rights for all immigrants, migrants, and refugees. There exist barriers to the free movements of peoples that contradict human rights. There is an apprehension of “mass migration” resulting in many restrictive laws. The right of the free movement of the human person has been subordinated to national sovereignty and the dominant rights of the movement of goods and money in this globalized era. While conventions and treaties exist, implementation lags to the disadvantage of those who are most vulnerable in their home society, desperate to seek personal and family security GS’s first response to migrants and refugees is to welcome them as one would welcome the Divine among us. We honor the culture and heritage they bring, help them in resettlement or regularization, and celebrate the positive contributions migrants make to the economic, social and cultural lives of a new locality. The service needs of migrants are complex and extensive – from language skills to health care to social supports, to healing from trauma, to need for employment skills to legal help. We seek to listen to their experiences, accompany them, and develop programs to serve their multiple and varied needs. We continually update migration issues – patterns, legal requirements, and status so as to advocate for change in systems and structures. We work so that the most vulnerable migrant will receive protection, welcome, and opportunity that every human person ought to be accorded.

6 2. L’exclusion des fillettes et des adolescentes est enracinée dans l’injustice systémique l’injustice structurelle entre les sexes au travers de la violence sexiste ciblée et les systèmes dominants de pouvoir patriarcal. L’humanité souffre quand les sociétés refusent aux filles la possibilité de devenir des personnes appréciées, productives, à part égale.

7 HIV/SIDA Formes spécifiques de violence qui assaillent la fillette
2. Manque de protections sociales pour les familles NEGATION DU DROIT A LA NOURITURE Manque d’accès aux soins de santé et à l’éducation Non respect de l’enregistrement des naissances VIOLENCE SEXUELLE HARCELEMENT SEXUEL infanticide Travail des enfants Manque de soins prénatals Vulnérabilité en particulier des filles des communautés autochtones La migration augmente la vulnérabilité des filles violations au sein des normes culturelles, religieuses et/ou traditionnelles acceptées cibles délibérées du viol systématique, de l’enlèvement et du meurtre au combat mariage forcé et grossesse trop précoce Déni du droit à l’éducation Combat forcé 2 Specific forms of violence best the Girl Child privation de l’enfance EN camp DE REFUGIES LES FILLES SONT VIXTIMES D’EXPLOITATION sexuelle HIV/SIDA DETERIORATION DE L’ENVIRONNEMENT Mariage forcé et en jeune âge Mutilations génitales (MGF) TRAITE HUMAINE

8 Nous reconnaissons que toute fille
- est née avec dignité, - qu’elle possède les droits inhérents à tous les êtres humains, et - qu’elle devrait disposer des droits uniques de l’enfance qui peuvent lui permettre d’atteindre son plein potentiel en tant qu’individu, femme et membre de la société. 3. Lorsque la valeur des filles est reconnue, lorsque leurs besoins sont satisfaits et que leurs voix sont entendues, les filles contribuent à une transformation positive de leurs familles, leurs communautés locales, leurs nations et du monde.

9 4. Notre première réponse à la petite fille est de l’accepter et de la chérir, d’affirmer sa valeur inestimable en tant que personne humaine. Nous développons, avec la participation des filles et de leurs familles, des programmes de services sociaux pour développer l’autonomie des fillettes, appuyer leur résilience, informer sur leurs droits, promouvoir la sécurité et la protection tant au domicile que dans les institutions sociales telles que les écoles.

10 4. Nous soutenons l’éducation universelle pour tous les enfants, sachant que c’est le moyen le plus efficace pour qu’ils réalisent leur propre potentiel et c’est aussi le moyen le plus sûr pour sortir d’une pauvreté endémique. Nous élaborons des programmes pour grandir dans l’estime de soi, la fierté de sa culture, le jeu et l’expression du plus grand potentiel de chaque fille. Nous soutenons les prestations sociales pour les parents et soutenons toutes les formes de familles élargies qui s’occupent des enfants.

11 5-a. Pour répondre aux besoins de la petite fille, il est essentiel de
Développer des programmes sociaux de soutien qui accueillent et valorisent chaque fille, en respectant ses droits spirituels, humains et ceux liés à son âge. Soutenir la participation des filles à la définition de ses besoins et à l’élaboration des solutions. Implanter autant que possible les programmes dans la communauté d’origine des filles et y inclure l’intégration familiale. S’assurer que les programmes mettent l’accent sur le soutien et l’interaction sociale.

12 des traumatismes liés à l’abus à la privation, au deuil familial,
5-b. Pour répondre aux besoins de la petite fille, il est essentiel de Développer des réponses appropriées et spécialisées selon les sexes, pour les enfants qui ont subi des traumatismes liés à l’abus à la privation, au deuil familial, à toute forme d’exploitation sexuelle, aux conflits armés, etc. Ces programmes offriront une réinsertion à base communautaire, sensible à l’égalité des sexes et à la préparation de chaque enfant. Chaque fille participera à la définition de ses propres objectifs.

13 5-c Pour répondre aux besoins de la petite fille, il est essentiel de
Veiller à ce que chaque programme de NDCBP comporte une POLITIQUE DE PROTECTION DE L’ENFANT claire, détaillée et opérationnelle pour favoriser l’épanouissement et protéger contre toute forme d’abus.

14 Inclure les familles, les garçons et les hommes
5-d. Pour répondre aux besoins de la petite fille, il est essentiel de Inclure les familles, les garçons et les hommes dans les efforts du programme qui garantissent le respect des droits humains de tous.

15 5-e. Pour répondre aux besoins de la petite fille, il est essentiel de
Participer à, et mener dans la mesure du possible, des réseaux, des campagnes et des activités de sensibilisation du public au plaidoyer en faveur des droits de l’enfant, pour assurer visibilité et voix politique pour les filles et tous les enfants. Promouvoir la célébration de la Journée internationale de la fille, le 11 octobre. Autonomisation et éducation aux droits humains pour les filles sont des stratégies essentielles.

16 Renforcer les capacités organisationnelles pour connaître,
5-f. Pour répondre aux besoins de la petite fille, il est essentiel de: Renforcer les capacités organisationnelles pour connaître, analyser et utiliser la recherche sensible aux questions de genre. Garantir des normes élevées et de bonnes pratiques en matière de protection de l’enfance, adaptées au contexte et à la culture locale.

17 -l’éducation, la formation, -la santé physique, -la santé génésique et
5-g. Pour répondre aux besoins de la petite fille, il est essentiel de: Soutenir une budgétisation sensible au genre dans la sphère politique qui attribue des fonds pour -l’éducation, la formation, -la santé physique, -la santé génésique et -la santé mentale des filles. Soutenir le développement de programmes visant à mettre fin à toutes les formes de violence contre les filles.

18 Programme d’action de Beijing Douze domaines critiques
5-h. Pour répondre aux besoins de la petite fille, il est essentiel de: Programme d’action de Beijing Douze domaines critiques Soutenir les objectifs stratégiques de la Section L du Programme d’action de Pékin (ONU, 1995) Eduquer les filles et les communautés selon les principes de cette section.

19 L’Agenda 2030 de l’ONU pour le Développement durable
5-i. Pour répondre aux besoins de la petite fille, il est essentiel de: PROMOUVOIR L’Agenda 2030 de l’ONU pour le Développement durable avec une attention particulière à ODD n° 5 sachant que chacun des 17 ODD a des implications dans le bien-être des filles

20 PLAIDER À L’ÉCHELLE NATIONALE ET INTERNATIONALE
5-j. Pour répondre aux besoins de la petite fille, il est essentiel de: PLAIDER À L’ÉCHELLE NATIONALE ET INTERNATIONALE La Convention de l’ONU relative aux droits de l’enfant avec ses Protocoles facultatifs et la CEDAW à l’ONU servent de base à des rapports réguliers. Utiliser le bureau ONG de NDCBP à Genève. Travailler pour une législation nationale incorporant le Protocole (de Palerme) visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants.

21 This power point was prepared November 2012

22 Processus de développement de la mission
Diagramme pour la mise en œuvre des Prises de Position de NDCBP Mission Development Process – a diagram for Implementation of OLCGS Position Papers

23 Le Bon-Pasteur a une représentation au Conseil Economique & Social (ECOSOC) de l’ONU
à New York et à Genève. Ces bureaux sont là pour vous soutenir dans vos efforts en matière de plaidoyer et de politiques. Le Bon-Pasteur a des Désignées ONG régionales à l’ONU pour appuyer la sensibilisation, les tendances et les efforts faits au niveau régional. Informations de contact disponibles sur le site international du Bon-Pasteur. Winifred Doherty Représentante de l’ONG Conseil Economique & Social, New York

24 Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur – Prises de position
La fillette Ce PowerPoint a été préparé pour la congrégation à la demande de l’EGC par le Bureau International Bon Pasteur pour Justice et Paix (BIBPJP) en 2018. Il contient des extraits du texte complet des Prises de position NDCBP, revues en D’autres ressources ont été ajoutées. Il a pour objectif de favoriser la préparation et la formation pour la mission et la pratique. Vous pouvez adapter le PowerPoint en insérant des éléments comme des graphiques, des illustrations, pour qu’il reflète votre culture et votre réalité locale. This PowerPoint was prepared by the Good Shepherd international Peace office (GSIJPO), 2018. It has taken excerpts from the full text of the 2018 updated OLCGS Position Papers. Its purpose is to aid training and formation in Good Shepherd mission and practice. You are free to adapt graphics and images in order to include and express local realties and culture.

25 AUTRES RESSOURCES INTERNATIONALES
Insérez des liens vers des sites Internet locaux, régionaux et nationaux d’organisations collaboratives, de lois pertinentes, de groupes de plaidoyer, de ressources religieuses et interreligieuses, de commémorations nationales, etc. … Further Resources:

26

27 Parvenir à l’égalité des sexes et autonomiser toutes les femmes et les filles
CIBLES 5.1 Mettre fin, dans le monde entier, à toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes et des filles. 5.2 Éliminer de la vie publique et de la vie privée toutes les formes de violence faite aux femmes et aux filles, y compris la traite et l’exploitation sexuelle et d’autres types d’exploitation. 5.3 Éliminer toutes les pratiques préjudiciables, telles que le mariage des enfants, le mariage précoce ou forcé et la mutilation génitale féminine. 5.4 Faire une place aux soins et travaux domestiques non rémunérés et les valoriser, par l’apport de services publics, d’infrastructures et de politiques de protection sociale et la promotion du partage des responsabilités dans le ménage et la famille, en fonction du contexte national. 5.5 Garantir la participation entière et effective des femmes et leur accès en toute égalité aux fonctions de direction à tous les niveaux de décision, dans la vie politique, économique et publique.

28 Parvenir à l’égalité des sexes et autonomiser toutes les femmes et les filles
5.6 Assurer l’accès de tous aux soins de santé sexuelle et procréative et faire en sorte que chacun puisse exercer ses droits en matière de procréation, ainsi qu’il a été décidé dans le Programme d’action de la Conférence Internationale sur la population et le développement et le Programme d’action de Beijing et les documents finaux des conférences d’examen qui ont suivi. 5.a Entreprendre des réformes visant à donner aux femmes les mêmes droits aux ressources économiques, ainsi qu’à l’accès à la propriété et au contrôle des terres et d’autres formes de propriété, aux services financiers, à l’héritage et aux ressources naturelles, dans le respect du droit interne. 5.b Renforcer l’utilisation des technologies clefs, en particulier l’informatique et les communications, pour promouvoir l’autonomisation des femmes. 5.c Adopter des politiques bien conçues et des dispositions législatives applicables en faveur de la promotion de l’égalité des sexes et de l’autonomisation de toutes les femmes et de toutes les filles à tous les niveaux et renforcer celles qui existent.

29 Liens: - La Déclaration universelle des droits de l'homme La Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, CEDAW La Convention relative aux droits de L'Enfant, CRC

30

31 Réseaux et campagnes de défense des Droits de l’Enfant

32 Section L: PLATE-FORME D’ACTION de Beijing / Mesures à prendre. L-1 Éliminer toutes les formes de discrimination à l’égard de la petite fille L-2 Éliminer les comportements et pratiques culturelles préjudiciables aux filles L-3 Promouvoir et protéger les droits de la petite fille et faire mieux connaître ses besoins et son potentiel L-4 Éliminer la discrimination à l’égard des filles dans l’enseignement, l’acquisition de capacités et la formation L-5 Éliminer la discrimination à l’égard des filles dans les domaines de la santé et de la nutrition L-6 Éliminer l’exploitation économique du travail des enfants et protéger les jeunes filles qui travaillent L-7 Éliminer la violence contre la petite fille L-8 Sensibiliser les petites filles et favoriser leur participation à la vie sociale, économique et politique L-9 Renforcer le rôle de la famille dans l’amélioration de la condition de la petite fille

33 Ressources pour guérir des traumatismes :
(D’autres ressources relatives à votre propre région pourront être insérées) Guérir d’un traumatisme The Sanctuary Model The Sanctuary Institute: Trauma Healing Resoureces The Little book of Trauma Healing by Carolyn Yoder

34 Le Fonds des Nations Unies pour l’Enfance,
UNICEF, pourrait constituer un moyen valable pour trouver des ressources ainsi que des possibilités de partenariat pour le développement au plan local.

35


Télécharger ppt "Notre-Dame de Charité du Bon Pasteur"

Présentations similaires


Annonces Google