La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Séance 2. M1(2019). L’exil d’après maría zambrano (I)

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Séance 2. M1(2019). L’exil d’après maría zambrano (I)"— Transcription de la présentation:

1 Séance 2. M1(2019). L’exil d’après maría zambrano (I)
-Une vie marquée par l’exil et le nomadisme: (Espagne); (Mexique, cuba, porto rico, Italie, France); (Espagne). - »raison poétique »: une racine commune de la poésie et de la philosophie enfouie dans l’antiquité grecque où il faut se ressourcer. Sa vision du sacré. -« raison médiatrice »: faire converger la vie unique de chacun avec la raison, par définition universelle: la confession, les guides. -Délire et destin (son autobiographie), publiée en 1989 mais écrit au début des année 50 et « l’ adsum » (1955). -la « thématique » de l’exil dans son œuvre (quelques jalons): - »Sentido de la derrota » (1953) et surtout la « Carta sobre el exilio » (1961) -Le projet de livre sur l’exil: les manuscrits M-515, M-157 et M-517. Le premier chapitre aurait dû être la « lettre sur l’exil » et le dernier deux textes consacrés à León Felipe et à Luis cernuda (deux grands poètes de l’exil républicain espagnol). La plupart de ces textes: datés entre 1961 et 1977. « El exilio, alba interrumpida » (1988) et « Amo mi exilio » (1989) -le livre Los bienaventurados (1990).

2 Séance 2. M1(2019). L’exil d’après maría zambrano (et II)
-Distinction entre Exilé (abandonné, sans lieu), réfugié (accueilli, sans patrie) ET déraciné (desterrado): sans terre, expulsé. -EXIL: produit d’une « histoire tragique ». *Sansueña (poème de Cernuda) et la perte de la patrie. Sans maison. L’exilé entrevoit y cherche une cité. - L’exil: lieu privilégié « où la patrie se découvre » dès lors qu’il a cessé de la chercher (p. 73). *Il est vu alors qu’il veut voir, « dehors, livré à la vision » (p.64). Il est l’inconnu, l’orphelin, même pas un mendiant, personne. Dualité « exilé pour autrui/exilé pour soi-même ». Et même « exilé de soi-même ». *Exil comme tragédie sans regard des dieux. *Le « destiempo » de l’exil (Wittelin). Le temps « dévore » l’exilé (p. 66), il n’a plus de présent et pourtant il n’a que présent. -Un rapport au réel bien singulier. Le réfugié imagine, complote, veut refaire sa vie; le déraciné rêve les yeux ouverts, mutisme; l’exilé rêve, « d’expatriement en expatriement », se dépossède, se déracine (p.69), fuit à chaque fois la séduction d’une patrie qu’on lui offre. -Le « desespacio » (Solanes) de l’exil: désarroi, abandon, immensité, marche lentement, sans chemin, inexistence de l’horizon, désert. -La subjectivité fêlée de l’exilé. Son moi: annihilé progressivement, une sorte de mystique. -Questions à traiter lors des prochaines séances: « révélation », « Infranchissable distance ».


Télécharger ppt "Séance 2. M1(2019). L’exil d’après maría zambrano (I)"

Présentations similaires


Annonces Google