La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Le développement et l’intégration des compétences professionnelles dans la formation initiale des maîtres à l’Université du Québec en Outaouais Colloque.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Le développement et l’intégration des compétences professionnelles dans la formation initiale des maîtres à l’Université du Québec en Outaouais Colloque."— Transcription de la présentation:

1 Le développement et l’intégration des compétences professionnelles dans la formation initiale des maîtres à l’Université du Québec en Outaouais Colloque Acquis et nouvelles avancées de la recherche en didactique de l’oral : pour une innovation durable Congrès de l’ACFAS, 12 mai 2005 Christiane Benoît Lizanne Lafontaine Professeures en sciences de l’éducation, UQO

2 Plan de la communication
Contexte Intégration des compétences professionnelles dans la formation initiale des maîtres au Québec Principes généraux Développement des compétences professionnelles Cours COM1203: Expression orale et expression écrite Outils pédagogiques développés Retombées: compétences professionnelles et stages Conclusion

3 Contexte Intégration des compétences professionnelles en formation initiale des maîtres 1995: Les états généraux sur l’éducation Vaste consultation auprès de toute la population québécoise (population, employeurs et éducateurs) : […] la maîtrise du français (langue orale et langue écrite) doit être la priorité absolue en matière d’éducation. Il faut également rehausser la culture générale des élèves. » (p. 42)

4 Contexte (suite et fin)
1997: L’école, tout un programme (réforme) Accessibilité de l’école à tous Viser la formation intégrale de chacun Favoriser la réussite du plus grand nombre Poursuivre trois finalités : instruire, socialiser et qualifier Défis particuliers pour la formation initiale des maîtres dans les universités québécoises Ajustement aux changements en cours dans les écoles Révision des programmes : approche par compétences

5 Révision des programmes de formation initiale des maîtres de l’UQO
Référentiel des 12 compétences professionnelles du MEQ (2001) : Fondements (2): professionnel héritier d’une culture et maîtrise de la langue d’enseignement Acte d’enseigner (4): planification, supervision, évaluation (didactique) Contexte social et scolaire (4): adaptation et interventions; collaboration et coopération Identité professionnelle (2): développement professionnel continu; sens de l’éthique et responsabilisation

6 Révision des programmes (suite et fin)
Principes généraux qui ont guidé l’élaboration des programmes de formation initiale des maîtres Exigences du MEQ (2001) Formation à caractère professionnelle Formation d’un enseignant cultivé Formation d’une durée de quatre ans intégrant 700 heures de pratique en milieu scolaire (stages) Approche par compétences : référentiel de 12 compétences professionnelles proposées par le ministère de l’Éducation du Québec (MEQ) Recommandations du CAPFE (acquisition des 12 compétences professionnelles) Orientations pédagogiques du Module de l’éducation Exigences administratives du Décanat des études

7 Développement des compétences professionnelles
Création d’un cours de tronc commun COM1203 Expression orale et expression écrite Compétence 1, axe « fondements » : Agir en tant que professionnelle ou professionnel héritier, critique et interprète d’objets de savoirs ou de culture dans l’exercice de ses fonctions Compétence 2, axe « fondements » : Communiquer clairement et correctement dans la langue d’enseignement, à l’oral et à l’écrit, dans les divers contextes liés à la profession enseignante Compétence 11, axe « identité professionnelle » : S’engager dans une démarche individuelle et collective de développement professionnel Compétence 12, axe « identité professionnelle »: Agir de façon éthique et responsable dans l’exercice de ses fonctions

8 Développement des compétence professionnelles (suite)
Objectifs du cours: Participer à une communauté discursive et culturelle (Brossard, Bernié, Jaubert et Rebière, 2003) Prendre en charge sa langue de façon critique et réflexive S’engager dans une démarche individuelle et collective de développement professionnel en lien avec la maîtrise de sa langue orale et écrite

9 Développement des compétences professionnelles (suite)
Clientèle: 300 étudiants de première année, deuxième trimestre (depuis l’automne 2002, campus de Gatineau) Jeunes adultes de ans en majorité Peu de conscience professionnelle par rapport au rôle de modèle langagier de l’enseignant et par rapport à la profession enseignante Résistance à l’entrée dans le langage scolaire (authenticité) Insécurité linguistique en situation formelle de communication orale et écrite (registre de langue soutenu) Zone frontalière de la province anglophone de l’Ontario (influence de l’anglais)

10 Développement des compétences professionnelles (suite)
Organisation du cours (15 semaines; 3 heures par semaine) 1 heure: valorisation de la langue et théorie sur une notion langagière 1 heure: exercisation interactive 1 heure: discussion en équipes de huit étudiants et pairage locuteur-observateur; rétroaction; journal de bord Compétences langagières travaillées (grille de Préfontaine, Lebrun et Nachbauer, 1998) Compétence linguistique (voix et langue) Compétence communicative Compétence discursive

11 Développement de la compétence professionnelle 2 (suite)
Activité pédagogique centrale La discussion en pairage locuteur/observateur Outils pédagogiques développés Journal de bord 2002 à 2004: individuel: 150 étudiants 2005: en équipe : 150 étudiants (MEQ, 2001, 2004; Crinon, 2002; Vanhulle, 2002; Préfontaine et Roberge, sous presse) 2002 à 2004: grille d’autoévaluation 2005: autoévaluation intégrée (MEQ 2001; 2004; Vanhulle, 2002) Instruments de mesure 2002 à 2004: exposés oraux individuels filmés : 150 étudiants 2005: discussion en équipes de quatre personnes : 150 étudiants Examen d’écriture Outil de collecte de données Questionnaire sur la pertinence de la discussion et des outils pédagogiques

12 Journal de bord FICHE D’INTERVENTION LOCUTEUR FICHE D’INTERVENTION OBSERVATEUR Numéro du cours : Thème discuté : Préparation à la tâche : ü      bref résumé des textes, questions de discussion, liens avec la profession enseignante et les compétences professionnelles Compétence linguistique : ü      forces et faiblesses Compétence discursive : ü      forces et faiblesses Compétence communicative : Bilan de l’atelier : ü      pistes de solution ou de perfectionnement ü      défi personnel GGrille d’autoévaluation ou autoévaluation intégrée ( A, B, C, D, E) ü      Intention d’écoute, liens avec la profession enseignante et les compétences professionnelles Grille d’autoévaluation   ou autoévaluation intégrée ( A, B, C, D, E)

13 Exemple de grille d’autoévaluation du locuteur
Qualité de la langue orale Au fil de la discussion, Ai-je soigné ma langue orale ? Ai-je utilisé un registre de langue correct ? Ai-je prêté une attention particulière à la notion langagière traitée dans le cours lorsque je prenais la parole ? Ai-je été conscient des erreurs de langage que j’ai commises ? Ai-je corrigé mes erreurs de langage ? Mes points forts : Mes points faibles : 1-       Participation Tout au long de la discussion, Ai-je participé de façon active aux interventions ? Ai-je traité du sujet avec sérieux ? Ai-je posé des questions aux membres de l’équipe afin de faire avancer la discussion ? Ai-je pris la parole assez souvent ? Mes points forts : Mes points faibles : 1-       2- Tâche Avant la discussion, Ai-je préparé ma lecture de façon adéquate ? §     Etais-je toujours prêt à faire mon travail ?

14 Résultats: la discussion
LA PRATIQUE DE LA DISCUSSION VOUS A-T-ELLE PERMIS DE (compétence 1) : Développer un esprit critique face à l’éducation (textes lus) : 75% Développer des savoirs relatifs à l’éducation (textes lus) : 67% Développer un esprit critique face aux différents registres de langue à utiliser selon la situation de communication : 62%

15 Résultats: la discussion (suite)
LA PRATIQUE DE LA DISCUSSION VOUS A-T-ELLE PERMIS DE  (compétence 2) : Prendre conscience de vos forces et de vos faiblesses en oral : 81% Prendre conscience des spécificités de l’oral : 62% Arrêter de commettre certaines erreurs ancrées en oral (quand que, tsé, ça va-t-être, anglicismes, etc.) : 60% Utiliser un registre de langue plus soutenu en situation formelle de communication : 57% Formuler clairement vos idées : 45% Réinvestir de nouveaux mots et expressions : 26%

16 Résultats: la discussion (suite)
LA PRATIQUE DE LA DISCUSSION VOUS A-T-ELLE PERMIS DE (compétence 11) : Développer votre capacité d’écouter, d’observer et d’évaluer les compétences orales du locuteur : 73% Mieux vous connaître en tant que locuteur : 68% Faire preuve de jugement professionnel dans l’observation et l’évaluation du locuteur : 50% Effectuer une rétroaction efficace grâce au pairage locuteur-observateur : 45% Vous valoriser lors de la rétroaction par un accent mis sur les forces du locuteur : 41% Se comparer au locuteur lors de l’observation : 28%

17 Résultats: la discussion (suite et fin)
LA PRATIQUE DE LA DISCUSSION VOUS A-T-ELLE PERMIS DE (compétence 12) : Respecter les idées des autres : 74% Respecter les autres dans le fonctionnement de la discussion (écouter, ne pas interrompre, etc.) : 73% Préparer adéquatement votre prise de parole : 57% Éviter toute forme de discrimination à l’égard des collègues : 51% Situer à travers les grands courants de pensée les problèmes moraux qui se déroulent en éducation et dans le cours 50% Discerner les valeurs en jeu dans vos interventions (engagement, respect, responsabilité sociale, responsabilité partagée, etc.) : 45%

18 Retombées de l’activité pédagogique: la discussion
Engagement dans une démarche professionnelle au regard de la langue Prise de conscience de ses forces et faiblesses et du pouvoir de la langue en situation de communication formelle Rôle de passeur culturel pas tout à fait saisi, mais correction d’erreurs ancrées à l’oral (sensibilisation au rôle de modèle langagier) Peu d’esprit critique face à l’utilisation d’un langage soutenu, car accent mis sur l’identification et la correction d’erreurs langagières orales

19 Résultats: le journal de bord
LE JOURNAL DE BORD VOUS A-T-IL PERMIS DE (compétence 1) : Vous autoévaluer en langue orale : 77% Observer les autres afin d’identifier leurs forces et faiblesses en langue orale : 72% Développer un jugement critique face à la langue et aux thèmes discutés : 53% Intégrer des savoirs : 44% Devenir un modèle langagier pour vos élèves : 35% Intégrer une culture éducative : 31% Observer les autres afin d’identifier leurs forces et faiblesses en langue écrite : 21% Vous autoévaluer en langue écrite : 21%

20 Résultats: le journal de bord (suite)
LE JOURNAL DE BORD VOUS A-T-IL PERMIS DE (compétence 2) : Réfléchir sur vos erreurs langagières : 74% Prendre conscience de vos forces et de vos faiblesses en oral : 62% Prêter une attention constante à l’oral (traces écrites) : 52% Réfléchir à vos capacités de communication : 44% Travailler votre langue écrite : 39% Prendre du recul face à vos compétences langagières : 35% Proposer des solutions réalistes et applicables sur-le-champ: 23%

21 Résultats: le journal de bord (suite)
LE JOURNAL DE BORD VOUS A-T-IL PERMIS DE (compétence 11) : Travailler de façon hebdomadaire à un projet : 47% Vous engager dans une démarche professionnelle, car identification d’améliorations et propositions de solutions : 44% Vous familiariser avec un outil didactique intéressant à réinvestir avec des élèves : 43% Vous valoriser au regard de vos compétences langagières : 35% Vous engager dans une démarche professionnelle, car rétroaction écrite entre les étudiants et la professeure : 31%

22 Résultats: le journal de bord (suite et fin)
LE JOURNAL DE BORD VOUS A-T-IL PERMIS DE (compétence 12) : Vous engager dans la tâche avec vos collègues : 65% Partager la tâche de façon équitable : 57% Noter de façon équitable les collègues sur 10 points selon leur engagement : 56% Justifier, auprès des pairs, vos décisions relativement à l’apprentissage et à l’éducation : 54% Discerner les valeurs en jeu dans vos interventions (engagement, respect, responsabilité sociale, responsabilité partagée, etc.) : 44% Éviter toute forme de discrimination à l’égard […] des collègues : 42%

23 Retombées : journal de bord et autoévaluation
Analyse réflexive approfondie et continue : rôle de modèle langagier et importance d’une langue écrite de qualité dans la profession Développement d’un esprit critique face à la langue : variation linguistique selon les contextes Engagement dans une démarche professionnelle de formation continue, car identification d’améliorations, propositions de solutions et valorisation au regard des compétences langagières

24 Retombées (suite et fin)
Portrait des étudiants (jeunes adultes de ans en majorité), après avoir suivi le cours COM1203: Plus grande conscience professionnelle par rapport au rôle de modèle langagier de l’enseignant et par rapport à la profession enseignante Entrée dans le langage scolaire : authenticité « revisitée » Prise de conscience du pouvoir de la langue : moins grand insécurité linguistique Correction d’erreurs ancrées à l’oral: moins grande influence de l’anglais (zone frontalière de la province anglophone de l’Ontario) Réinvestissement langagier tout au long du cheminement universitaire

25 Conclusion Engagement de l’UQO dans un véritable projet de professionnalisation Actualisation des compétences professionnelles 1, 2, 11 et 12 dans le cadre d’un cours sur la langue Développement de ces compétences chez les étudiants, qui sont les futurs enseignants de demain Transfert dans la pratique professionnelle et la vie quotidienne


Télécharger ppt "Le développement et l’intégration des compétences professionnelles dans la formation initiale des maîtres à l’Université du Québec en Outaouais Colloque."

Présentations similaires


Annonces Google