Télécharger la présentation
La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez
Publié parAlberi Herault Modifié depuis plus de 9 années
1
1 LA RENCONTRE INTERCULTURELLE EN IMAGES SONDÈS ALLAL Janvier 2010 UNIVERSITÉ DE SHERBROOKE MAÎTRISE EN MÉDIATION INTERCULTURELLE
2
2 Plan de la communication Contexte et problématique Question de recherche et hypothèse Objectifs du stage Support choisi pour l’outil de sensibilisation interculturelle Étapes de la création de l’outil Analyse des interactions Bilan et conclusion
3
3 Service de francisation du Cégep De Sherbrooke RECUEIL RECTO VERSO Outil de sensibilisation interculturelle Participation volontaire de nature symétrique entre étudiants allophones et étudiants de la société d’accueil du Cégep de Sherbrooke. Politique d’accueil et d’intégration de la ville de Sherbrooke CONTEXTE ET PROBLÉMATIQUE Éducation interculturelle de la Commission Scolaire de Sherbrooke POLITIQUE PROVINCIALE DE GESTION DE LA DIVERSITÉ L’INTERCULTURALISME
4
4 L’interculturalisme, au Cégep, peut-il être pensé comme une participation interculturelle spontanée et égalitaire à un travail collectif, convergeant vers une production commune? HYPOTHÈSE Pour encourager l’exercice d’une citoyenneté active et pour développer le sentiment d’appartenance des communautés culturelles du Cégep, il faut ‘’mobiliser et agir ensemble,’’ c’est-à-dire impulser des activités où, à la fois les locaux et les immigrants, sont engagés dans des actions collaboratives de nature symétrique, avec des objectifs convergents QUESTION DE RECHERCHE
5
5 OBJECTIFS DU STAGE PROMOUVOIR LES PARTENARIATS INTERCULTURELS COMME SOURCE DE RICHESSE ET DE CRÉATIVITÉ PRODUIRE UN OUTIL DE SENSIBILISATION INTERCULTURELLE, CAPABLE DE REJOINDRE LA COMMUNAUTÉ CÉGÉPIENNE FAIRE COLLABORER, DE MANIÈRE VOLONTAIRE, ÉTUDIANTS DU RÉGULIER ET ÉTUDIANTS DE FRANCISATION
6
6 SUPPORT CHOISI SUPPORT ICONOGRAPHIQUE SOUS LE SIGNE DE LA CRÉATIVITÉ ESPACE ARTISTIQUE D’EXPRESSION Poèmes libres ou semi dirigés ÉCLAIRAGE THÉMATIQUE INTERCULTUREL
8
8 THÈME DU SUPPORT: LA RENCONTRE INTERCULTURELLE
9
9 ÉTAPES DU PROJET ÉTAPE 1: MOBILISATION: - PLANS DE COMMUNICATION DU PROJET - FORMATION DU COMITÉ QUOI (Québécois Unis autour d’Objectifs Interculturels) ÉTAPE 2: TRAVAIL SUR TERRAIN ET COLLABORATION INTERCULTURELLE AU SEIN DU COMITÉ : -RÉCOLTE DE TÉMOIGNAGES - RENCONTRES HEBDOMAIRES DU COMITÉ QUOI - SÉLECTION DES TÉMOIGNAGES LES PLUS REPRÉSENTATIFS - MISE EN FORME ÉTAPE 3: PARTENARIAT AVEC LES AUTRES ACTEURS DU MILIEU : - Agentes d’intégration - Professeurs de francisation - Professeurs du régulier -Les étudiants du programme de francisation -Les étudiants de la filière communication du régulier ÉTAPE 4: PROMOTION DU PROJET ET VISIBILITÉ DU COMITÉ QUOI -Affichage sur le babillard du Cégep -Présentations publiques du comité et du projet -Coordonnées des étudiants du comité accessibles -Logo du comité Quoi affiché sur les chandails
10
10 I) AU SEIN DU COMITÉ CONCEPTEUR QUOI II) AVEC LE MILIEU: PRÉSENTATIONS PUBLIQUES PARTENARIATS AVEC LES ACTEURS DU MILIEU ANALYSE DES INTERACTIONS
11
11 I) AU SEIN DU COMITÉ: TRAVAIL D’ÉQUIPELEADERSHIPINTERACTIONS ET RÉSULTANTES DIFFÉRENCES CULTURELLES INDIVIDUALISME COLLECTIVISME DISTANCE HIÉRARCHIQUE GESTION DU STRESS AJUSTÉ, CONTEXTUALISÉ, DIFFÉRENCIÉ GÉOLEADERSHIP «leadership transgéographique et transculturel» Dr. E.S. Wibbeke (2008) - LA CONSCIENCE - LE CONTEXTE - LE CHANGEMENT - LE CONTRASTE RAPPORTS SYMÉTRIQUES DIALOGUE INTERCOMPRÉHENSION
12
12 II) INTERACTIONS AVEC LE MILIEU 1) PRÉSENTATIONS PUBLIQUES - POPULARITÉ RECONNAISSANCE FIERTÉ - PRATIQUE DE LA LANGUE FRANÇAISE - DÉVELOPPEMENT DU POUVOIR D’AGIR - RENFORCEMENT DE L’AUTONOMISATION ET DU SENTIMENT D’APPROPRIATION DU PROJET - DÉVELOPPEMENT DU SENTIMENT DE RESPONSABILITÉ, DE SOLIDARITÉ ET DE L’ESPRIT D’ÉQUIPE
13
13 2) INTERACTIONS AVEC LES ACTEURS DU MILIEU - RÉSISTANCE ET REFUS DE CERTAINS PROFESSEURS (MANQUE DE TEMPS, PROGRAMME TROP CHARGÉ) - RÉEL INÉRÊT ET ADHÉSION VOLONTAIRE DES AGENTES ET PROFESSEURS COLLABORATION POUR LA CRÉATION DE POÈMES SEMI DIRIGÉS PENDANT LES HEURES DE COURS PRÉSENTATION DU PROJET ET RÉCOLTES D’ANECDOTES SUR LA RENCONTRE INTERCULTURELLE
14
14 BILAN PARTENARIATS SUCEPTIBLES D’ÊTRE DÉVELOPPÉS DAVANTAGE AUTANT AU NIVEAU DU NOMBRE QUE DE LA PARTICIPATION PROCESSUS D’INTERCONNAISSANCE AMORCÉ DÉVELOPPEMENT DE L’AUTO ANALYSE ET DE LA RÉFLEXIVITÉ: APPRENTISSAGE DE LA DÉCENTRATION DÉVELOPPEMENT DE LA PARTICIPATION, DE L’EXPRESSION, DE L’ENGAGEMENT ET DU SENTIMENT D’APPARTENANCE: INTÉGRATION CITOYENNE RENFORCEMENT DE L’ESTIME DE SOI ET DE LA MAÎTRISE DE LA LANGUE FRANÇAISE À L’ORAL COMME À L’ÉCRIT: INTÉGRATION LINGUISTIQUE
15
UNIVERSIT É DE SHERBROOKE MA Î TRISE EN M É DIATION INTERCULTURELLE SERVICE DE FRANCISATION DU C É GEP TRAVAIL DE STAGE SOND È S ALLAL RECUEIL DE SENSIBILISATION INTERCULTURELLE COMIT É QUOI : Sond è s Allal Marc Boulanger Andr é e A, Côt é -St-Laurent Sergio Da silva Gabrielle Desgagn é Vanessa Diazgranadoz Jane Hospes Yenny Lopez Avril 2010
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.