Télécharger la présentation
Publié parAlais Jourdan Modifié depuis plus de 11 années
1
Les plantes médicinales en Amérique Centrale et Caraïbes:
Défis du XXIème Siècle Programme TRAMIL-Centroamérica enda-caribe Bureau régional, Nicaragua Université Nationale Autonome de Nicaragua-Léon (UNAN-Léon) apdo 64, Managua
2
DEFIS du XXIème SIECLE
3
1) la protection des espèces végétales en voie d’extinction.
4
2) Sauvegarde des savoirs sur les végétaux et leurs propiétés, que possèdent des cultures en voie de disparition rapide.
5
3) La domestication de nouvelles plantes utiles, ou au sens plus large, la conservation génétique des plantes économiquement prometteuses.
6
Objetifs du programme:
¿ QU’EST-CE TRAMIL ? Objetifs du programme: Donner une meilleure information à la communauté sur les problèmes de santé Fixer les limites entre ce qui est une simple croyance et ce qui est utile et efficace Mettre à la disposition des peuples les connaissances pratiques pour traiter par les plantes médicinales certaines affections courantes
7
LIGNES D’ACTION TRAMIL Recherche scientifique Diffusion formation
Ethnobotanique Phytochimie Pharmacologie Toxicologie Recherche préclinique Recherche scientifique TRAMIL Diffusion formation Universités Comnunautés Personnel de Santé Programmes de Développement Conservation FORTIFIER LES RESEAUX Jardins Familliers Jardins Botaniques Médicinaux Domestication-Culture Nationaux Régionaux
8
DE BASE DU PROGRAMME TRAMIL
CONCEPTS DE BASE DU PROGRAMME TRAMIL
11
CATEGORIES TRAMIL Les catégories établies par les membres du réseau TRAMIL se réfèrent aux USAGES et PARTIES des PLANTES MEDICINALES: RECOMMANDÉ (REC)* INVESTIGUÉ (INV)* (ou mérite investigation) TOXIQUE (TOX)*
13
Les travaux scientifiques TRAMIL dans les Caraïbes ont été réalisés dans les territoires suivants:
Haïti Guyane française Colombie Costa Rica Guatemala Panama Honduras Cuba République Dominicaine Guadeloupe Nicaragua
14
RESEAU ELECTRONIQUE TRAMIL
serveur central Page Web:
15
L’UTILISATION DES PLANTES MÉDICINALES SCIENTIFIQUEMENT VALIDÉES DANS LES SOINS DE SANTÉ PRIMAIRE
PROPOSITION PRESENTÉE PAR LE PROGRAMME TRAMIL AUX MINISTÈRES DE LA SANTÉ ET LES UNIVERSITÉS NATIONALES DE LA RÉGION D’AMÉRIQUE CENTRALE ET DES CARAÏBES Panama, 29 janvier 1999
16
a) Promotion de la santé:
-Education pour la santé (populaire) -Communication (diffusion de messages éducatifs à travers les différents moyens de communication collectifs) -Participation sociale (création de jardins particuliers et communautaires de plantes médicinales, par exemple: dans les centres de santé, écoles, jardins botaniques, etc.)
17
) Formation du personnel de santé (incorporant le thème de plantes médicinales, par exemple: dans les programmes d’éducation continue et de formation professionnelle) ) Formation de ressources humaines pour le secteur de la santé (incorporant le thème de plantes médicinales dans les programmes d’études des sciences de la santé)
18
) Appui à la recherche sur l’identification et la validation scientifique de certains usages de plantes médicinales e) Promotion de la domestication et la culture des plantes médicinales scientifiquement validées, selon les priorités de chaque pays.
19
RECOMMANDATIONS DES REPRESENTANTS OFFICIELS DES MINISTERES DE LA SANTE ET UNIVERSITES
20
Recommandation 1. Dévelloper des programmes et des actions conjointes pour l’étude et l’utilisation des plantes médicinales pour leur usage dans la stratégie de soins de santé primaire.
21
2. Appuyer, à travers les ministères de la santé régionaux, un programme de politique de santé pour régulariser l’usage adéquat des plantes médicinales, incorporant aux processus les universités, les programmes des secteurs liés à la santé et les réseaux régionaux de recherche appliquée.
22
3. Créer un Comité Régional Technique avec la participation des ministères de la santé, les universités et les programmes de recherche scientifique de plantes médicinales, pour la poursuite et la gestion de ce projet.
23
4. Promouvoir dans les facultés qui sont en relation avec la santé, au sein des universités de la région, le développement des programmes de formation sur les plantes médicinales scientifiquement validées pour le personnel de santé.
24
5. Développer des projets pilotes dans les pays concernés, pour l’utilisation des plantes médicinales scientifiquement validées dans le secteur des soins de santé primaire.
25
6. Stimuler des programmes éducatifs sur l’usage adéquat des plantes médicinales pour et par la population.
26
7. Gestionner devant les organismes et agences de coopération l’obtention de ressources économiques qui appuieraient l’exécution des actions établies dans la stratégie d’usage de plantes médicinales au niveau national et régional.
27
8. Appuyer la proposition présentée par le Programme TRAMIL devant les Ministères de la Santé y les Universités lors de la Réunion de Panama le 29 janvier 1999.
28
9. Insister auprès des Ministères de la Santé sur la recherche d’un engagement commun au niveau régional sur l’appui à ces recommendations.
29
IMPACTS Connaissance des espèces médicinales d’une utilisation importante et nouvelle pour l’Amérique Centrale Réceptivité des Ministères de la région pour incorporer les resultats TRAMIL dans les programmes de promotion de santé et de soins de santé primaire Représentants des ministères de la santé et universités signent un document de recommandations Utilisation du livre Pharmacopée TRAMIL en Argentine et Brésil comme référence importante Documentation de vérification disponible
30
IMPACTS Maintien de jardins communautaires médicinaux entretenus et utilisés par les étudiants et la communauté. Disposition d’information sur des plantes médicinales scientifiquement validées pour les soins de santé primaire Contribution aux études scientifiques dont les résultats ont été incorporé dans la Pharmacopée végétale Caribéenne Pharmacopée TRAMIL comme instrument pour les programmes de santé Méthodologie TRAMIL discutée par plusieurs institutions
31
IMPACTS Actions importantes dans la conservation des plantes médicinales Interêt dans la gestion agroécologique de plantes médicinales Existence d’un inventaire préliminaire sur les plantes d’usage médicinal dans les Caraïbes Ouvrir la discusion sur les plantes médicinales et la biodiversité Existence d’un matériel d’appui pour le retour de l’information aux comunautés
32
TRAMIL N’EST PAS UN PROGRAMME:
enda-caribe Programa TRAMIL TRAMIL N’EST PAS UN PROGRAMME: …lié à aucune Compagnie Pharmaceutique Internationale ... à but lucratif …auto-gestionné actuellement …uniquement de recherche scientifique …purement ethnomédical ou ethnobotanique (mais plus d’ethnopharmacologie appliquée) …dans contexte écologiquement uniforme …limité à aucun groupe éthnique en particulier …exhaustif (travaille uniquement avec les problèmes de santé les plus communs) 1
33
TRAMIL no s’occuppe pas
Programa TRAMIL enda-caribe TRAMIL no s’occuppe pas …de l’isolement des molécules actives identifiées …du développement de nouvelles drogues / médicaments …de la production industrialisée …d’exploiter les connaissances traditionnelles des guérisseurs …de chercher des solutions pour les problèmes de santé complexes et sévères (cancer, SIDA) … de préparer une pharmacopée végétale analitique 1
34
Merci pour votre attention
Présentations similaires
© 2024 SlidePlayer.fr Inc.
All rights reserved.