La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

Sounseed est un semoir regarnisseur nouvelle génération. Avantages : - Précision du positionnement des semences - Respect des installations et des terrains.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "Sounseed est un semoir regarnisseur nouvelle génération. Avantages : - Précision du positionnement des semences - Respect des installations et des terrains."— Transcription de la présentation:

1 Sounseed est un semoir regarnisseur nouvelle génération. Avantages : - Précision du positionnement des semences - Respect des installations et des terrains - Modularité et polyvalence - Rapidité de mise en œuvre Sounseed is a new generation sowing machine It brings: - High accuracy of seed positioning - No damage to installations - Modular concept and versatility - High speed coverage Sounseed Un bel avenir pour vos gazons - A fine future for your grass

2 Sounseed Un bel avenir pour vos gazons Finition du semis sur un green. La graine est positionnée dans le premier cm. On aperçoit bien le passage en croisé pour une meilleure diffusion. Sowing of a golf green. Seed sown in 1st cm. For best coverage sowing in two direction.

3 La précision permet une opération fine. Le sol n’est pas dégradé, il n’y a pas de gêne pour les joueurs. High precision sowing. Surface is left undisturbed without interfering with the playability. Sounseed A fine future for your grass

4 Le semis peut être associé à une aération. Quelques heures de travail suffisent pour un golf de 18 trous. The sowing can take place in connection with aeration operations. Just a few hours needed for an 18 hole golf course. Sounseed Un bel avenir pour vos gazons

5 Sur les grands espaces, avec un semoir d’une largeur de 2m, un rendement de 1 ha/h est réalisable. On large surfaces, a speed of 1 ha/hour is attainable with a 2 m wide sowing equipment (« triplex » = three units). Sounseed A fine future for your grass

6 La souplesse de l’engin et sa suspension permettent de n’avoir pas de détérioration du tapis existant. The suspension and flexibility of the machine does not harm the existing grass cover. Sounseed Un bel avenir pour vos gazons

7 Le semoir, même sur forte pente distribuera très convenablement les semences. Even with strong slopes, the machine allows a regular sowing. Sounseed A fine future for your grass

8 Le semoir peut également travailler dans les roughs moyens et hauts. It works in average and high rough too. Sounseed Un bel avenir pour vos gazons

9 Les modules sont indépendants les uns des autres. Chaque module suit librement le relief du terrain. The units are completely independent. They follow freely the surface of the ground. Sounseed A fine future for your grass

10 Les graines sont écopées dans le réservoir, aucun agitateur ne perturbe l’homogénéité du mélange. The seed reservoir has no agitator so the homogeneity of the mixture is not disturbed. Sounseed Un bel avenir pour vos gazons

11 Chaque module a son propre réglage aisément accessible. Each module is adjusted separately. Easy acces for adjusting. Sounseed A fine future for your grass

12 Une ventilation dynamique facilite le positionnement des semences dans le sillon. A dynamic air- flow helps the positioning of the seed in the slit. Sounseed Un bel avenir pour vos gazons

13 Une pompe hydraulique manuelle de petit gabarit permet d’ajuster la charge sur les modules. A small hydraulic pump allows adjustment (by hand) of the charge of each module. Sounseed A fine future for your grass

14 Avec le marqueur à mousse, l’opérateur visualise mieux ses passages. A foam tracer facilitates the job for the driver. Sounseed Un bel avenir pour vos gazons

15 Le premier disque tranche le sol et génère un sillon dont la profondeur est réglable de 2 à 5 cm. The first disk cuts into the soil vertically at an adjustable depth of 2 to 5 cm. Sounseed A fine future for your grass

16 Les deux disques en V canalisent la semence et la déposent dans le sillon creusé par le premier. The two disks in V guide the seed into the slit created by the first disk. Sounseed Un bel avenir pour vos gazons

17 Après un brûlage au roundup ™ et un semis de ray- grass, trois semaines de soins suffisent pour obtenir ce résultat. After a glyphosate treatment and seeding with perennial ryegrass, a very satisfactory result after only 3 weeks. Sounseed A fine future for your grass

18 Deux passages croisés permettent d’obtenir une diffusion quasi parfaite. Sowing in two directions allows a quasi perfect coverage. Sounseed Un bel avenir pour vos gazons

19 Sur des tapis denses, un travail est possible sans dégrader l’existant. Even on dense lawns the surface is not spoiled. Sounseed A fine future for your grass

20 Les graines seront dans tous les cas positionnées au mieux pour une très bonne germination. The seed is positioned to ensure best germination. Sounseed Un bel avenir pour vos gazons

21 Une tonte après le semis supprimera ces effets de scie. Mowing after sowing restores a proper surface. Sounseed A fine future for your grass

22 Sur des terrains humides ou avec de la rosée, les résultats sont tout aussi performants. Even on wet soil or dewy grass the sowing can be done with excellent results. Sounseed Un bel avenir pour vos gazons

23 Le travail en courbe serrée montre bien la mobilité de l’outil. Easy navigation as seen even with sharp curves. Sounseed A fine future for your grass

24 Sur des sites au jeu intensif, ce procédé réduit les gênes occasionnées aux joueurs. On sites with frequent play the Sounseeder minimizes inconvenience. Sounseed Un bel avenir pour vos gazons

25 Caractéristiques techniques principales : Un semoir regarnisseur peut être composé de un à sept modules. Caractéristiques * d'un semoir à trois modules : - Poids d’un module : 140 Kg - Poids du porte module : 240 Kg - Poids total délesté : 660 Kg - Lest maximum : 500 Kg - Réservoirs de graines : 270 litres (90 Kg) - Largeur de travail : 2 m - Ecartement entre chaque disque : 6 cm - Profondeur de travail : 1 à 5 cm - Puissance tracteur : de 30 à 50 CV Les "plus" de Sounseed : - Vitesse de travail : jusqu’à 1 hectare à l'heure en fonction du terrain - Semence déposée avec précision dans le sillon - Densité de semis ajustable de 0.25 à 50 gr par m² - Réglage et étalonnage sans outils - Indépendance des modules qui suivent le relief en permanence - Pression hydropneumatique réglable - Respect des installations : arroseurs, marques de parcours, etc. * Ces caract é ristiques sont donn é es à titre indicatif et ne sont pas contractuelles. Elles sont susceptibles de modifications sans pr é avis. Sounseed Un bel avenir pour vos gazons

26 Sounseed A fine future for your grass Main technical characteristics: From one to seven independent sowing units. Characteristics* for a machine with three units: - Weight of one unit: 140 Kg - Weight of the tool carrier: 240 Kg - Total un-weighted weight: 660 Kg - Maximum weighting: 500 Kg - Seed hopper capacity: 270 liters (90 Kg) - Working width: 2 m - Spacing between slits: 6 cm - Working depth: 1 to 5 cm - Tractor required: from 30 to 50 hp Strengths of the Sounseeder: - Speed: Up till one ha per hour. - Seed positioned with high accuracy in the slits. - Seed rate adjustable from 0.25 to 50 g/m². - No need of tools for adjustment and calibration. - Independent units permanently following the ground surface. - Adjustable hydro-pneumatic pressure. - No damage to installations: sprinklers, distance marks etc. * Indicative noncontractual characteristics. Subject to modifications without notice.

27 Sounseed Un bel avenir pour vos gazons - A fine future for your grass


Télécharger ppt "Sounseed est un semoir regarnisseur nouvelle génération. Avantages : - Précision du positionnement des semences - Respect des installations et des terrains."

Présentations similaires


Annonces Google