La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

La présentation est en train de télécharger. S'il vous plaît, attendez

1 Monique Langlois Office québécois de la langue française Lemploi et la qualité du français dans les sites Web Monique Langlois Office québécois de la.

Présentations similaires


Présentation au sujet: "1 Monique Langlois Office québécois de la langue française Lemploi et la qualité du français dans les sites Web Monique Langlois Office québécois de la."— Transcription de la présentation:

1 1 Monique Langlois Office québécois de la langue française Lemploi et la qualité du français dans les sites Web Monique Langlois Office québécois de la langue française WebÉducation du 19 avril 2007

2 2 Monique Langlois Office québécois de la langue française PLAN DE PRÉSENTATION 1.Textes prescriptifs pour lemploi et la qualité du français dans les sites Web 2.Démarche à suivre pour résoudre des problématiques particulières 3.Principales références

3 3 Monique Langlois Office québécois de la langue française 1. Textes prescriptifs pour lemploi et la qualité du français dans les sites Web La Charte de la langue française La Politique gouvernementale relative à lemploi et à la qualité de la langue française dans lAdministration La politique linguistique du ministère ou de lorganisme

4 4 Monique Langlois Office québécois de la langue française Textes prescriptifs pour lemploi et la qualité du français dans les sites Web La Politique dutilisation du français dans les technologies de linformation et des communications Les standards relatifs à lutilisation du français

5 5 Monique Langlois Office québécois de la langue française La Charte de la langue française Art. 1 : Le français est la langue officielle du Québec. Art. 2 : Toute personne a droit que lAdministration communique en français avec elle. Art. 5 : Les consommateurs ont le droit dêtre informés et servis en français.

6 6 Monique Langlois Office québécois de la langue française Art. 14 : Le gouvernement, ses ministères, les autres organismes de lAdministration et leurs services ne sont désignés que par leur dénomination française. Art. 15 : LAdministration rédige et publie dans la langue officielle ses textes et documents. Art. 141 : Les entreprises doivent communiquer en français avec lAdministration. La Charte de la langue française

7 7 Monique Langlois Office québécois de la langue française Adoptée par le Conseil des ministres en 1996, elle définit les principes qui doivent guider lapplication de la Charte de la langue française dans lAdministration. Elle sapplique aux ministères et aux organismes gouvernementaux. La Politique gouvernementale relative à lemploi et à la qualité de la langue française dans lAdministration

8 8 Monique Langlois Office québécois de la langue française Point 1 : LAdministration doit jouer un rôle exemplaire et moteur dans lapplication de la Charte de la langue française. Point 3 : LAdministration favorise lunilinguisme français dans ses activités afin de refléter le fait que le français est à la fois la langue officielle et la langue normale et habituelle de la vie publique. La Politique gouvernementale relative à lemploi et à la qualité de la langue française dans lAdministration

9 9 Monique Langlois Office québécois de la langue française Point 4 : LAdministration accorde une attention constante à la qualité de la langue française. Elle voit à promouvoir un français de qualité dans les communications de tous ordres. Elle veille notamment à utiliser les termes et expressions normalisés par lOQLF. La Politique gouvernementale relative à lemploi et à la qualité de la langue française dans lAdministration

10 10 Monique Langlois Office québécois de la langue française Point 6 : De façon générale, lAdministration emploie exclusivement le français dans la rédaction et la publication de ses textes, documents et communications, y compris ceux qui sont diffusés sur support électronique. La Politique gouvernementale relative à lemploi et à la qualité de la langue française dans lAdministration

11 11 Monique Langlois Office québécois de la langue française Point 7 : Lorsque dans le but daccroître la présence du Québec sur les réseaux internationaux de communication, lAdministration diffuse un texte ou un document sur lautoroute de linformation, elle peut en présenter une traduction dans dautres langues. La Politique gouvernementale relative à lemploi et à la qualité de la langue française dans lAdministration

12 12 Monique Langlois Office québécois de la langue française Point 8 : Dans le cas où la traduction dun texte ou dun document est permise, conformément à la politique linguistique dun ministère ou dun organisme, la version française est présentée sur un support distinct ou, à défaut, accessible distinctement sil sagit dun texte ou dun document diffusé sur lautoroute de linformation. La Politique gouvernementale relative à lemploi et à la qualité de la langue française dans lAdministration

13 13 Monique Langlois Office québécois de la langue française La politique linguistique du ministère ou de lorganisme Le point 5 de la Politique gouvernementale relative à lemploi et à la qualité de la langue française dans lAdministration prévoit que chaque ministère ou organisme adopte une politique linguistique sharmonisant avec sa mission et ses caractéristiques propres.

14 14 Monique Langlois Office québécois de la langue française La Politique dutilisation du français dans les technologies de linformation et des communications Révision de la politique qui était en vigueur depuis 1992

15 15 Monique Langlois Office québécois de la langue française Objectif La politique vise à généraliser lutilisation intégrale du français : dans lensemble des TIC; dans toutes les communications des ministères et organismes, particulièrement celles échangées avec les citoyens et les entreprises; dans les postes de travail informatisés du personnel des ministères et organismes, notamment ceux des spécialistes. La Politique dutilisation du français dans les technologies de linformation et des communications

16 16 Monique Langlois Office québécois de la langue française Exigences de la politique concernant les acquisitions Les ministères et organismes doivent acquérir du matériel, des banques de données, des systèmes dinformation et des logiciels permettant lutilisation intégrale du français, en conformité avec les standards du gouvernement du Québec sur les RI. La Politique dutilisation du français dans les technologies de linformation et des communications

17 17 Monique Langlois Office québécois de la langue française Exigences de la politique concernant les acquisitions La notion dacquisition sapplique aux produits et services accessibles par le Web. Les ministères et organismes doivent obtenir des fournisseurs le soutien technique en français. La Politique dutilisation du français dans les technologies de linformation et des communications

18 18 Monique Langlois Office québécois de la langue française Exigences de la politique concernant les acquisitions Si un logiciel nest pas offert en français, sefforcer dacquérir un produit équivalent en français. Acquérir et mettre à jour en français les logiciels de développement et les logiciels spécialisés offerts sur le marché en français. La Politique dutilisation du français dans les technologies de linformation et des communications

19 19 Monique Langlois Office québécois de la langue française Rôle accru de la personne responsable Effectuer le suivi des acquisitions de produits et de services informatiques. Informer les responsables des achats de lexistence des produits informatiques en français. Approuver ou refuser dapprouver les acquisitions de produits dans dautres langues. La Politique dutilisation du français dans les technologies de linformation et des communications

20 20 Monique Langlois Office québécois de la langue française Suivi annuel Adoption, par les M-O, dun plan annuel de francisation des TIC. Dépôt de ce plan à lOQLF. Reddition de comptes annuelle à lOQLF des actions réalisées et des correctifs apportés. La Politique dutilisation du français dans les technologies de linformation et des communications

21 21 Monique Langlois Office québécois de la langue française 2. Démarche à suivre pour résoudre des problématiques particulières Consulter : la politique linguistique du ministère ou de lorganisme; les autres textes prescriptifs;

22 22 Monique Langlois Office québécois de la langue française 2. Démarche à suivre pour résoudre des problématiques particulières Consulter : les ressources de lOQLF disponibles sur le Web; les personnes-ressources du ministère ou de lorganisme.

23 23 Monique Langlois Office québécois de la langue française Consulter la politique linguistique du ministère ou de lorganisme Cest la référence la plus complète et la plus pertinente en regard de la mission particulière du ministère ou de lorganisme.

24 24 Monique Langlois Office québécois de la langue française Consulter les autres textes prescriptifs La politique linguistique gouvernementale La Charte de la langue française La PUFTIC

25 25 Monique Langlois Office québécois de la langue française Consulter les ressources de lOQLF disponibles sur le Web Dans le site Web de lOQLF Dans lintranet linguistique de lAdministration

26 26 Monique Langlois Office québécois de la langue française Consulter les personnes -ressources du ministère ou de lorganisme Le ou la mandataire de lapplication de la Charte de la langue française Les autres membres du comité permanent : les responsables des achats, des communications et des TIC La personne responsable de lapplication de la Politique dutilisation du français dans les technologies de linformation et des communications

27 27 Monique Langlois Office québécois de la langue française 3. Principales références Charte de la langue française Politique gouvernementale relative à lemploi et à la qualité de la langue française dans lAdministration

28 28 Monique Langlois Office québécois de la langue française 3. Principales références Politique dutilisation du français dans les technologies de linformation et des communications Standards relatifs à lutilisation du français rds/index.asp

29 29 Monique Langlois Office québécois de la langue française Guide sur lemploi et la qualité du français dans les sites web de lAdministration que/documentation/guide_web.html Le grand dictionnaire terminologique 3. Principales références

30 30 Monique Langlois Office québécois de la langue française 3. Principales références Banque de dépannage linguistique Produits informatiques en français

31 31 Monique Langlois Office québécois de la langue française 3. Principales références Intranet linguistique de lAdministration


Télécharger ppt "1 Monique Langlois Office québécois de la langue française Lemploi et la qualité du français dans les sites Web Monique Langlois Office québécois de la."

Présentations similaires


Annonces Google