Empowerment des femmes séropositives sur la question du partage et du non partage du statut sérologique Symposium Elsa: Intégrer le genre dans les programmes communautaires de lutte contre le sida: passer de la théorie à la pratique Dr Adam Yattassaye Camara Chargée de programme ARCAD-SIDA Mali Addis-Abeba, 5 décembre 2011
Introduction Taux de séroprévalence nationale: 1.3% avec 3 femmes infectées / 2 hommes, Les déterminants de l’épidémie sont fortement liés au sexe, En 2010 sur les sites de ARCA-DSIDA : 5418 cas positifs dont 60% de femmes et 7% d’enfants. Le profil : –62% des femmes sont mariées dont 24% sont dans un mariage polygamique, –19% sont des femmes jeunes célibataires à la recherche d’un mariage important dans notre contexte socio culturel, –14% sont des veuves avec un nombre moyen de 4 enfants à charge, –5% sont divorcées, – 80% sont des ménagères ou exercent à côté des petites activités génératrices de revenus –Le pouvoir économique de ces femmes est très faible avec une forte dépendance.
Contexte du projet Constats: Le non partage du statut avec le partenaire, Forte présence d’IST chez les patients suivis (non utilisation du préservatif) Ancrage de la problématique du partage dans les relations homme- femme Besoins: –Échanger sur les questions récurrentes de sexualité, de prévention secondaire, de désir de mariage –Accompagner les femmes angoissées avec le poids du secret, Opportunités: –Le groupe de «Goundo SO», –Les femmes leaders des associations de PVVIH, –Partenariat UQAM, –Financement Fondation de France,
Objectif du projet Outiller les femmes vivant avec le VIH et le sida à faire face à la question du partage et du non partage du statut sérologique dans une logique d’empowerment Et cela à travers l’adaptation culturelle d’un modèle Quebecois: Pouvoir partager/pouvoirs partagés: PP/PP
Qu’est ce que le PP/PP Initié en 2006 par la CReES de l’UQAM auprès des FVVIH, un programme auprès des FVVIH sur la lourde question du partage de son statut sérologique, Une série d’ateliers d’échanges et de discussions avec un groupe de femmes sur : –les differents contextes, –les enjeux potentiels, –La prise de décision –La planification/ strat é gies, –L’utilisation des acquis dans d ’ autres contextes, Principes clés: –La femme porte la solution du problème, –Non jugement, –La confidentialité,
Adaptation du modèle (1) Phase préparatoire : –Sondage auprès des femmes suivies sur la question du partage –Mission d’appui de l’UQAM et de la Coalition Internationale Plus, –Soumission du projet à la Fondation de France Exécution : –Phase pilote: Mise en place des comités: Pilotage, suivi/évaluation, technique Constitution de deux groupes de 10 femmes sur 2 sites, Suivi et adaptation des activités et outils au contexte, Atelier de retour sur la phase pilote avec UQAM et la coalition, –Phase test: Constitution d’un guide plus adapté (activités, outils, méthodologie) Formation des intervenantes auprès des groupes de femmes Constitution de six groupes de 8 femmes sur les sites de traitement avec l’appui des mobilisatrices de connaissance locale, Atelier bilan avec les intervenantes,
Adaptation du modèle (2) Quelques résultats: Au niveau programmatique: –68 ateliers d’échanges avec les femmes, –16 intervenantes formées sur le processus d’utilisation du guide, –68 femmes séropositives outillées sur la logique de raisonnement pour la recherche de solution, –L’existence d’un guide intermédiaire d’animation plus adapté au contexte malien, Au niveau des femmes: –L’empathie – création de liens d’amitiés – soulagement –La confiance que ces femmes ont développé en elles mêmes, –La prise de décision éclairée du partage ou du non partage,
Adaptation du modèle (3) Quelques résultats: Au niveau de l’adaptation du processus Modèle du QuébecModèle du MaliObjectif de l’outilSignification dans le contexte social adapté ScraabokingPanier de la ménagère Servir de lieu de recueil et de stockage des productions et représentations de la femme Le panier de la ménagère lui permet lors des emplettes quotidiennes d’y mettre à la fois les condiments et ses discrétions (herbes, recettes du marabout,la jeteuse de cauris qu’elle ne veut partager avec personne). BalanceCaillouxPour pondérer le poids du secret la séropositivité chez les femmes Trois tailles différentes de cailloux sont proposées à la femme au cours de l’activité et chaque choix de cailloux est argumenté par cette dernière. Arbre généalogique Les 4 cercles concentriques Pour permettre à la femme de stratifier les différentes personnes dans son entourage tout en spécifiant les liens 1 er cercle au centre: Femme et son conjoint/mari, 2 ème cercle : Enfants 3 ème cercle : Famille proche, famille éloignée et belle-famille, 4 ème cercle : Entourage, voisins, amis et collègues
Atelier d’échanges des femmes du CESAC de Bamako
Quelques mots des femmes: rencontre bilan « Cette case représente ma maison du secret, parce que grâce au PP/PP, j’ai appris à garder le secret et à le partager avec qui je veux au moment venu. Je suis très contente de participer à cette activité ». « ce dessin représente un filet, avant la rencontre de PP/PP j’étais dans l’ignorance et la souffrance c’est-à- dire dans un filet, maintenant je suis libre et je ne sens bien» «… j’étais très inquiète mais à cause du PP/PP j’ai eu beaucoup de compréhension et j’ai pu partager ma maladie avec ma soeur»
Défis et contraintes Le faible niveau d’instruction des femmes dans les différents groupes, La non disponibilité des femmes à suivre le processus sur toute la durée: absence du foyer à justifier, les travaux ménagers etc. La traduction des mots et expression en dialecte Bambara,
Perspectives Introduire de nouvelles thématiques dans le projet : SS/SR, prévention secondaire au sein des couples, Explorer l’expérience du partage auprès des hommes séropositifs dans le contexte malien: la question du partage dans le couple implique une forte implication des deux partenaires.