SWA Café – Tracking 2014 Commitments: Milestones, Process, Tools Fiorella Polo- SWA Secretariat
“Café SWA” – Le suivi des engagements de 2014 : Principales étapes, processus et outils Fiorella Polo- SWA Secretariat
3 Welcome to SWA Café WARNING: You are about to join a safe space where you can share ideas, successes and challenges… we are joining this space to learn as partners and not to judge!
4 Bienvenue au “café SWA” AVERTISSEMENT : Vous êtes sur le point de rejoindre un espace «sécurisé» pour partager des idées, des réussites et des défis... nous nous joignons à cet espace d'apprentissage en tant que partenaires et ne jugeons pas!
5 Agenda Introduction on commitments tracking process Importance of tracking commitments Main global milestones Highlights on reporting template Key principles of process France - Experience of an inclusive DONOR process Ghana - Experience of an inclusive COUNTRY process Secretariat - mainstreaming HLM commitments into Joint Sector Reviews
6 Agenda Introduction au processus de suivi des engagements Importance du suivi des engagements Principales étapes du processus de suivi Faits importants sur le canevas de suivi Principaux principes du processus France - l’expérience d’un processus inclusif avec un bailleur de fonds Ghana - l’expérience d’un processus inclusif avec un pays Secrétariat - Harmoniser le processus de suivi SWA avec les revues sectorielles conjointes (joint sector review)
7 Monitoring of commitments: Is a key mechanism for accountability within the partnership and to citizens Should be used as anchor for advocacy on support to further implementation Secretariat mandated to facilitate This is the Monitoring phase of the High Level Commitments Dialogue Reporting back on results to Secretariat 11 November 10 March 2015 Kick off of tracking Commitments Implementation Sept Prep for 2016 HLM
8 La phase de suivi du dialogue de haut niveau sur les engagements Le suivi des engagements: Est un mécanisme clé de responsabilisation au sein du partenariat et envers les citoyens Doit être utilisé comme un outil de plaidoyer pour plus d’appui dans la mise en œuvre Secrétariat est mandaté pour faciliter cela Rapport de mise en oeuvre à renvoyer au Secrétariat 11 Novembre 10 Mars Demarrage du suivi Mise en oeuvre des engagements Sept. 2015
9 Main milestones for commitments tracking Global Progress Update Partners report back to secretariat In-country tracking (aligned to Joint Sector reviews) Preparation for national campaigns Kick-off: tracking guidance Joint national advocacy (commitments and SDGs) 30 June 10 March 11 November September Partners Secretariat HLM prep Financing the SDGs SDGs GA Events Campaign plans shared MOFs and MOFAs briefed Africasan
10 Principales étapes du processus de suivi Rapport global de suivi Les Partenaires retournent leur rapport Processus de suivi national (aligné sur les revues sectorielles conjointes) Préparation des campagnes nationales Départ: Canevas de suivi Plaidoyer commun national (engagements et SDGs) 30 Juin 10 Mars 11 Novembre Septembre Partenaires Secrétariat Préparation pour la RHN Financement des SDGs SDGs - AG Evènements Les plans de campa- gnes sont partagés Ministères des finances et assainissement sont brifés Africasan
11 Template for reporting is meant to be light and more useful at country level Simple traffic-light Five color scale Indicators are to be defined by each partner (not agreeable at global level) Additional questions on influence of HLM Qualitative phone follow-up for clarification
12 Le canevas de suivi est supposé être léger et plus utile au niveau national Simple “feu tricolore” Cinq couleurs pour les niveaux de progrès réalisés Indicateurs sont à définir entre les partenaires (non agrégables au niveau mondial) Des questions additionnelles sur l’impact de la RHN Suivi téléphonique qualititatif pour plus de clarité
13 Template for reporting is meant to be light and more useful at country level 2012 SWA HLM Commitment Status of progress as of April 2013 Indicators of progressSteps remaining to fully achieve What progress in implementation has been achieved? What are the key achievements/milestones upon which the status evaluation was based? What needs to happen and whose action is required to complete the commitment? Please choose one of the options from the dropdown: No progress/ barriers Progress, but slow Good progress Almost complete Complete e.g. Improve monitoring of WASH sector e.g. Good progresse.g. - Designed new integrated information system (IWIMS) - System designed in December 2012 and launched in February 2013 e.g. - Training of ministers' focal point; - Adoption from Ministry of Statistics
14 Le canevas de suivi est supposé être léger et plus utile au niveau national Engagements de SWA de la RHN 2012 Niveau de progrès en 2013 Indicateurs sur les progrès Etapes restantes pour atteindre les objectifs Quels sont les progrès dans la mise en oeuvre? Quels sont les principaux résultats/étapes sur lesquels se basent l’évaluation? Quelles actions sont requises et quelles sont les parties prenantes dans la mise en oeuvre des engagements? Veuillez choisir l’un des niveaux suivants: Obstacles importants Progrès lents Bons progrès Presque concrétisé concrétisé Exemple: améliorer le suivi et évaluation du secteur WASH Exemple: Bons progrèsExemple: - Développer de nouveaux systèmes d'informations intégrés. (IWIMS) - Système développé en décembre 2012 et lancé en février 2013 e.g. - Formation des points focaux des ministres - Adoption par le ministre des statistiques
15 The process is almost more important that the actual traffic-light Key principles to be followed: 1.Inclusiveness 2.Alignment 3.High Level Endorsement The secretariat will also report on process and not only on outcome (reporting format includes points 1, 2,3)
16 Le process est presque aussi important que le rapport “feu tricolore” Les principaux principes à suivre: 1.Inclusivité 2.Alignement 3.Reçevoir un appui de haut niveau. Le Secrétariat fera également un rapport sur le processus et non seulement sur les résultats ( format de rapport comprend les points 1, 2, 3 )
17 Triangulation is key to robustness of ‘self- reporting’ Inclusiveness: -The process is led by the lead government agency -But includes various relevant Ministries (especially the Finance Ministry) -Includes development partners -Include civil society networks
18 La triangulation est la clé de la robustesse de « l'auto-suivi» Inclusivité: -Le processus est mené par l'agence gouvernementale principale -Mais comprend les différents ministères concernés (notamment le ministère des Finances ) -Comprend les partenaires de développement -Inclut les réseaux de la société civile
19 Alignment to ongoing processes is key to avoid duplications and over burden Alignment: -Use ongoing monitoring and coordination mechanisms or -Or regional mechanisms (e.g. monitoring of E- Thekwini commitments) -Or Joint Sector reviews
20 L’alignement des processus de suivi est la clé pour éviter les répétitions et les surcharges de travail Alignement: -Utiliser les mécanismes de suivi et de excistants -Ou des mécanismes régionaux (par exemple le suivi des engagements E - Thekwini ) -Ou les revues sectorielles conjointes (Joint Sector Review)
21 Appropriate level of endorsement should be sought High-level Endorsement: -Endorsement by the appropriate level within Government -Preferably by all Ministers concerned -But could also be endorsed by one key Minister only and used to advocate to others after the issue of the global report
22 La validation du rapport devrait se faire au niveau approrie’ Validation au bon niveau : -Approbation par le haut niveau au sein du gouvernement -De préférence par tous les ministres concernés -Mais pourrait également être approuvé par un ministre clé et utiliser cet acteur clé pour approcher les autres ministres après la publication du rapport mondial
23 Global Update and national reports will be ‘advocacy friendly’ -Global report will include several specific country examples -Positive examples will be named individually, issues will be listed collectively -Additional national PDF reports and tools for comparisons among countries will be available on the website
24 Le rapport de suivi et les rapports nationaux doivent être “pro-plaidoyer” -Le rapport global de suivi comprendra plusieurs exemples spécifiques de pays -Des exemples positifs seront cités individuellement -Les problématiques seront compilées collectivement -Les résultats individuels des pays seront disponibles sur le site Internet de SWA, imprimable en PDF et comparables avec les autres pays.
25 Comparisons tools on the website
26 Outil de comparaison des progrès sur le site internet de SWA
27 National PDFs on website
28 Impression PDF des engagements sur le site
29 Tips to mainstream monitoring of commitments in Joint Sector Reviews What process will your country use? A report done by consultant 10 weeks before: try to include HLM commitments in TORs of report 6 weeks before: provide materials (and commitments) and feed-back to the consultant/ technical team leading the report 5 weeks before: review relevant findings in the report 4 weeks ahead: ensure the agenda of the JSR includes a point of review of HLM commitments 4 weeks ahead: make sure a preliminary progress update on commitments are circulated to participants
30 Tips to mainstream monitoring of commitments in Joint Sector Reviews What process will your country use? Series working groups 10 weeks before: try to have SWA partners in each of the working groups (e.g. sanitation, water, rural etc..) 6 weeks before: provide materials (and commitments) and feed-back to the working groups 5 weeks before: pull together progress review on commitments’ progress by each working group 4 weeks ahead: ensure the agenda of the JSR includes a point of review of HLM commitments either under each working group or as a cross-cutting issue 4 weeks ahead: make sure the preliminary progress update on commitments (complied by pulling together from working groups) are circulated to participants
31 Next Cafe Date: December 11 Title: Engaging comms and media focal points early on…