INTERREG VA France (Channel) England Programme INTERREG VA Programme France (Manche) Angleterre South West Facilitator Julie BECEL
Contents Sommaire 1.Schedule Calendrier 2.Eligible area Territoire éligible 3.The new programme Le nouveau programme 4.Programme priorities Priorités du programme 5.What makes a good project? Qu’est ce qu’un bon projet ? 6.Questions? Questions ? 7.Contact details Contacts
Schedule Calendrier 2 nd March/11 th May: First phase 2 mars/11 mai: Premiere phase Second phase negotiated with JTS Seconde phase negociée avec le STC
Eligible area Territoire éligible
The new programme Le nouveau programme Resource concentration Concentration des moyens Performance framework Cadre de performance Co-funding rate : 70% Taux de co-financement : 70%
The new programme Le nouveau programme Two-stage application Candidature en deux phases Reduction of administrative burden Réduction de la charge administrative 223 millions euros of ERDF 223 millions d’euros FEDER
Programme priorities Priorités du programme Research & Innovation Recherche & Innovation Social Inclusion Inclusion Sociale Environment & Resource Efficiency Environnement & Utilisation Efficace des Ressources Low-Carbon Economy Economie Bas- Carbone
Increase the delivery and uptake of innovative products Accroitre le développement et l’adoption de produits innovants Training programmes on entrepreneurship, business development, internationalisation of SMEs Programmes de formation sur l’entrepreunariat, le développement des entreprises, l’internationalisation des PME Collaborative research to improve the delivery of a service Recherche collaborative pour améliorer le développement d’un service Joint testing of a new product to bring it to the market Tests conjoints d’un nouveau produit pour le mettre sur le marché
Development and uptake of low-carbon economy Développement et adoption de l’ économie bas-carbone Joint strategies and action plans to help SMEs gain access to local and international markets Stratégies et plans d’action conjoints pour favoriser l’accès des PME aux marchés locaux et internationaux Testing of LCT leading to efficient and effective ways of using energy Tests de TBC pour utiliser l’énergie de manière plus efficace, avec des procédés plus efficients Impact studies on how to increase and/or improve the use of LCT Etudes d’impacts visant à augmenter et/ou améliorer l’usage des TBC
Improve the attractiveness of the cultural and natural heritage Améliorer la valorisation du patrimoine culturel et naturel Develop joint marketing approaches and measures that strengthen the image and enhance the attractiveness of the area Développement de stratégies et outils marketing conjoints pour renforcer l’image du territoire Delivery of joint training initiatives for natural and cultural heritage stakeholders and practitioners Actions de formations conjointes des acteurs travaillant sur le patrimoine naturel et culturel Testing and demonstrating different approaches to enhancing natural and cultural heritage Tester et démontrer l’intérêt de nouvelles approches pour valoriser le patrimoine naturel et culturel
Management of green and blue infrastructures and ecosystems services Management des infrastructures vertes et bleues et des services écosystémiques Pilot projects on the definition and implementation of new management systems for ecosystem services Projets pilotes sur la définition et la mise en œuvre des nouveaux schémas de gestion des services écosystémiques Joint testing of cross border cooperation on risk management as a tool for better protecting ecosystems services Expérimentations conjointes de gestion transfrontalière des risques comme un outil d’amélioration des services écosystémiques Implementation of joint actions to better manage green and blue infrastructure Mise en œuvre conjointe d’actions pour une gestion améliorée des infrastructures vertes et bleues
Enhance social inclusion and increase economic revitalisation Améliorer l’inclusion sociale et la revitalisation économique Joint design of models based on existing practices designed to deliver more efficiently to vulnerable, excluded and at-risk people in the community Elaboration conjointe de modèles basés sur les pratiques existantes, afin de mieux venir en aide auprès des personnes défavorisées Piloting and demonstrating different solutions in different parts of the Channel area to compare and contrast different methods and find out what works best Expérimentation des solutions dans la zone Manche, afin de comparer différentes méthodes et de démontrer celles qui fonctionnent le mieux Jointly design and implement initiatives that improve access to health services, housing, training and recreational services for disadvantaged groups Développement et mise en œuvre d’initiatives conçues conjointement pour l’accès aux services de santé/ de logement/de formation / de loisirs par les populations fragilisées
What makes a good project? Qu’est ce qu’un bon projet ? Cross-border Added Value Valeur ajoutée transfrontalière Change Delivered Changement obtenu Complementarity Complémentarité Partnerships Partenariats Sustainability Pérennité
Questions?
Contacts Julie BECEL (Exeter) Christelle PEREIRA (Southampton) Anita BUNGAROO (Brighton) Hélène GENTILS (Norwich)