Liège, le 21 avril 2012 Journée d’étude sur l’apprentissage linguistique en immersion scolaire et naturelle Effets du bilinguisme sur le développement cognitif Anne-Catherine Nicolay ULg – Unité de Neuropsychologie du Langage et des Apprentissages
Historique Avant les années 1960, le bilinguisme précoce était perçu comme dangereux pour le développement intellectuel! 1962, Peal et Lambert: les faiblesses méthodologiques des premières études ont mené à des conclusions erronées
Conception actuelle (1) Effets positifs du bilinguisme précoce - sur la mémoire de travail - sur la conscience métalinguistique - sur les capacités de raisonnement abstrait - sur le contrôle attentionnel (attention sélective, inhibition, flexibilité mentale) - …
Conception actuelle (2) Développement cognitif supérieur Bilinguisme - Enfants précoce - Adultes - Personnes âgées (Bialystok et al., 2004, 2005, 2006, 2008; Costa et al., 2008, 2009)
Conception actuelle (3) Interprétation des auteurs: L1 et L2 actives en permanence Bilinguisme précoce et équilibré = entrainement du contrôle attentionnel - se focaliser sur la langue adaptée à la situation tout en inhibant les interférences de l’autre langue - « switcher » d’une langue à l’autre
Immersion linguistique scolaire (1) Dans le cas du bilinguisme acquis par immersion linguistique scolaire précoce, observe-t-on la même influence positive sur le développement cognitif?
Immersion linguistique scolaire (2) Au niveau de la langue maternelle (rappel) Langage oral : Immergés = Monolingues Lecture : Immergés = Monolingues dès 3P (décodage et compréhension) Ortho : Immergés = Monolingues dès 4P (5P pour certaines graphies particulières)
Immersion linguistique scolaire (3) Au niveau du contrôle attentionnel Bénéfices cognitifs observés chez les enfants de 3P en immersion par rapport à des enfants monolingues: - attention sélective - attention divisée - flexibilité mentale - mais pas en inhibition d’interférence
Immersion linguistique scolaire (4) En 3P immersion, L2 pas encore automatisée Bilinguisme pas encore “équilibré” (L2<L1) Communication en L2 = effort de contrôle attentionnel Entraînement intensif et régulier en classe de : attention sélective et divisée, flexibilité mentale MAIS apprentissage de L2 surtout en situation scolaire Plus d’activités de compréhens° en L2 que de product° Entraînement moins intensif et régulier de : inhibition d’interférences de L1 ds production de L2
Immersion linguistique scolaire (3) Au niveau du contrôle attentionnel Bénéfices cognitifs observés chez les enfants de 3P Et chez de jeunes adultes issus de l’immersion mais vivant dans une communauté monolingue?
Immersion linguistique scolaire (5) Chez les jeunes adultes issus de l’immersion (communauté monolingue) Meilleur degré d’automaticité de L2 Communicat° en L2 = moins d’effort de contrôle attentionnel Entraînement moins intensif de : attention sélective et divisée, flexibilité mentale De plus, pas d’opportunité d’utiliser L2 quotidiennement (famille bilingue, communauté bilingue...) Entraînement moins intensif et régulier de: inhibition d’interférences de L1 ds production de L2
Conclusions Bénéfices de l’immersion linguistique scolaire sur le développement cognitif - observés chez les enfants de 3P - mais plus observés chez les jeunes adultes issus de l’immersion (communauté monolingue) Cependant, même si plus d’avantage cognitif observé, pas de désavantage cognitif non plus ni en langue maternelle, ni sur le plan attentionnel + Maîtrise d’une seconde langue!