SWA Café – Suivi des engagements pris par la France lors de la RHN de 2014, en consultation avec la Société Civile Céline Gilquin (Agence Française de Développement) Sandra Métayer (Coalition Eau)
SWA Café – Monitoring the commitments tabled by France at the 2014 HLM in consultation with Civil Society partners Céline Gilquin (Agence Française de Développement) Sandra Métayer (Coalition Eau)
3 En 2013, ouverture du processus de suivi et implication de la societé civile 2 réunions de suivi organisées entre les points focaux gouvernementaux (Agence Française de Développement, Ministère des Affaires Etrangères (ADF)) et le point focal société civile (Coalition Eau) 1 ère étape : Définition d’un ou deux indicateurs pour mesurer la mise en œuvre de chaque engagement 2 ème étape : Validation collective de l’état de mise en œuvre des engagements
4 In 2013, the monitoring process opened and involved Civil Society partners 2 monitoring meetings were organized between the government focal points (French Development Agency, Ministry of Foreign Affairs) and the Civil Society focal point (Coalition Eau) 1 st Step: Defining one or two indicators to measure the implementation of each commitment 2 nd Step: Collective validation of the stage of implementation
5 Une des étapes les plus importantes a été la concertation sur les indicateurs Exemple 1 : Engagement : S’assurer que tout projet d’investissement pour l’accès à l’eau potable de la coopération française inclue un volet de promotion de l’hygiène et de l’assainissement; Indicateur : Pourcentage des projets de l'AFD incluant un volet hygiène + pourcentage des financements de l'AFD dédiés à l'assainissement.
6 One of the most important steps is the consultation on the indicators Example 1: Commitment: Insure that all projects financed by French cooperation to increase access to safe water will include a sanitation and hygiene education component Indicator: Percentage of AFD projects including a hygiene component + Percentage of projects financed by AFD dedicated to sanitation
7 Une des étapes les plus importantes a été la concertation sur les indicateurs Exemple 2 : Engagement : Appuyer la définition, d’ici à 2015, de cadres sectoriels clairs et efficaces dans les pays d’intervention de la coopération française. Indicateur : Pourcentage des projets de l'AFD incluant un volet renforcement des capacités
8 One of the most important step is the consultation on the indicators Exemple 2: Commitment : Support the definition, by 2015, of clear and effective sectorial frameworks in the countries where France intervenes Indicator: Percentage of AFD projects including capacity building component
9 Les principales lecons apprises pour le suivi des engagements de 2014 Indicateurs décidés lors de la formulation des nouveaux engagements Utiliser les indicateurs déjà existants. A discuter: comment aligner le processus de suivi des engagement au cycle de ‘reporting’ régulier de l’AFD?
10 Main lesson learned for the monitoring of the 2014 commitments Agree upon indicators as soon as new commitments are defined. Use already existing indicators. To be discussed: how to align the SWA monitoring process to the regular monitoring process of the AFD ?