Phraséologie Les indices des groupements phraséologiques et leur définition Les types des locutions phraséologiques Les rapports du système phraséologique.

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Le Compléments d’objets directs et indirects.
Advertisements

Les quatre amis.
Les expressions culinaires de notre verger !
Raconte moi des histoires de
2~LE CORPS HUMAIN… Kathleen Pepin.
Mots de vocabulaire 1ère année
Pratiquons les pronoms!
La ponctuation française…
Français 30 - Les Pronoms Le Pronom: En.
Jacques (tomber) dans lescalier, hier. Il (sortir) de sa maison et il (aller) à lhôpital. Puis, Jacques (rentrer). Il (tomber) une autre fois! Alors, il.
Classe de mots: Pronom, verbe et adjectif
Les caprices du Français Présenté par le site Mespps.com Mespps.com Amusez-vous avec vos amis en leur envoyant nos pps par .
Des expressions qui vont certainement
Quelques jeux de mots ou les caprices de la langue.
les caprices de la langue française
MON PORTFOLIO Unité 29 – Unité 32.
Reprise, Chapitre 10 UFPT, Leçon 12
PROVERBES AFRICAINS.
BETISIER DES MAIRIES Moins connus que les bêtisiers d'assurance, voici un bêtisier de courriers reçus par des mairies :
Mon monstre Il a les cheveux violets et frisés. Il a une tête bleue.
La Petite Poule Rouge.
les caprices de la langue
Les magasins français.
Quelques bizarreries de la langue française
Les quatre amis le petit mouton blanc petite souris marron
LES VERBES D’ACTION. allumer Il allume une flamme.
Dis-moi qui tu fréquentes, je te dirai qui tu es.
Контрольная работа за 3 четверть для 5 класса 1. Спряжение правильных глаголов в прошедшем законченном времени. 2. Спряжение неправильных глаголов в прошедшем.
Il boit de l’eau. Il ne boit pas d’eau..
Histoire de château Textes et dessins par les classes de 2ème enfantine x.
Nous allons au magasin. Nous allons au magasin.
Ours Brun, Ours Brun.
Ouvre ta bouche en grand. Fais le mort sur la table.
« Qu'est ce que tu fais là? » « Mon maître veut me tuer. »
Combien de tomates y a-t-il dans le magasin? Dans le magasin il y a beaucoup de tomates.
SagesseYiddish Quel peut être le sort d’un mouton Quand le loup est le juge ?
Cherche la bonne réponse:
Je me réveillai en sursaut après un cauchemar, ce même cauchemar que je fais depuis ma naissance, mais chaque fois, chaque nuit, ce cauchemar semble se.
Avis de recherche Dans le cadre de plusieurs vols commis à Bruxelles, la police fédérale recherche deux personnes qui peuvent correspondre aux signalements.
Le Visage.
Quelle phrase convient ? Choix Série 1 Série 2 Série 3 Série 4.
La protection à tous de la
Des expressions qui vont certainement vous faire sourire.
3. Ce sont deux bananes. 2. Ce sont deux banane. 1. Ce sont deux bananas.
Ours Brun This is based on “Ours Brun” by Eric Carle, though has been altered.
PROVERBES OUBLIES Et Locutions Proverbiales
1. la tête. 1. la tête 2. les yeux 3. l’oeil.
Les parties du corps d’etre humaine
Обучающие игры на уроках французского языка Составила Фурукина С. И. учитель МОУ сош № 12 октябрь 2008.
LA NÉGATION Ana López Ortega.
Module d’auto-apprentissage
PROVERBES AFRICAINS.
LES EXPRESSIONS IDIOMATIQUES
Les expressions idomatiques
Pour les retraités seulement ! Pour sortir : Clique DROIT et « End show » !
Mes préparations pour aller àune fête
Casser du sucre sur le dos de quelqu’un :
UN DEUX TROIS QUATRE CINQ SIX SEPT HUIT NEUF DIX CLIQUEZ SUR LES CHIFFRES DANS L’ORDRE.
L’imparfait.
J AI PEUR ! Enrico Macias.
Portraits des monstres.
Exercices : Conjugue le verbe avoir :
Des expressions Françaises… 1 2 grâce aux dessins d’Evelyne Lyonnaz.
Unité 1 Leçon 1 Bonjour! Les salutations ! Bonjour Au revoir
Les enfants de la classe
Le Verbe Transitif et intransitif. Définition  Le verbe (du latin verbum : mot, verbe) et le nom, ensemble constituent la partie du discours principale.
Рένια Παπαδάκη και Γερασιμούλα Καλογεράτου. Casser du sucre sur le dos de quelqu’un : Dire du mal de quelqu'un en son absence.
Le syntagme prépositionnel
Les quatre amis Une histoire racontée par Natalie Blanchard.
Transcription de la présentation:

Phraséologie Les indices des groupements phraséologiques et leur définition Les types des locutions phraséologiques Les rapports du système phraséologique Les particularités des locutions phraséologiques françaises dans la comparaison avec les unités russes Lorigine des locutions phraséologiques françaises

La structure des phraséologismes de tête un coup de foudre se porter comme le Pont Neuf Il faut tourner sept fois sa langue dans sa bouche avant de parler

Les indices des phraséologismes écriture séparée des composants reproduction stabilité de lordre des composants transfert sémantique

La définition lunité linguistique, dont lécriture des composants est séparée, accompagnée de leur transposition sémantique, partielle ou absolue

Les types des locutions phraséologiques locutions substantivales: S + préposition + S un sac sans fond la barbe à papа S + Adj. ou Adj. + S: brebis galeuse - bouc émissaire; vieux lapin

Les types des locutions phraséologiques locutions verbales: faire les frais de quelque chose revenir bredouille

Les types des locutions phraséologiques locutions adjectivales: haut comme trois pommes ridé comme une pomme cuite

Les types des locutions phraséologiques locutions adverbiales: en sursaut locutions prépositionnelles ou conjonctives: en dépit de

Les types stylistiques amis comme cochons un pauvre diable le coup dEtat

Le système des locutions phraséologiques les variantes grammaticales: porter la culotte et porter les culottes trembler comme une feuille et trembler comme la feuille

Le système des locutions phraséologiques Les variantes grammaticales: tout miel tout sucre et tout sucre tout il sen faut de peu ou peu sen faut

Le système des locutions phraséologiques les variantes lexicales: muet comme un poisson et muet comme une carpe - нем как рыба hyperonyme / hyponyme aller au bois sans hache (sans cognée) – идти в лес без топора (без топора дровосека

Le système des locutions phraséologiques les variantes lexicales colère blanche (bleue, jaune, noire, rouge) – очень сильный гнев

La phraséologie Lappétit vient en mangeant Chien qui aboie ne mord pas Не бойся собаки брехливой, бойся молчаливой Acheter un chat en poche Vivre comme chien et chat

Le chiffre « 4 » Être tiré à quatre épingles La semaine des quatre jeudi A quatre pas dici Entre quatre yeux Se mettre en quatre Se saigner aux quatre veines Faire le diable à quatre

Le chiffre « 4 » Quatre à quatre (monter, descendre lescalier...) Aller par quatre chemins Cest un restaurant de quatre sous Couper les cheveux en quatre Mon quatre heures (fam., enfant)

Le chiffre « 7 » Nentreprends rien sans avoir mesuré toutes choses Il faut tourner 10 fois sa langue dans la bouche avant de parler Changer didées (davis) comme de chemises

Le chiffre « 7 » La barque qui a plusieurs pilotes court droit au naufrage

Le chiffre « 7 » Семи пядей во лбу avoir la sagesse de Salomon Семеро одного не ждут Pour un moine labbaye [abei] ne chôme pas За семью печатями Sous clef

La phraséologie Un bon fromage - Il a assez de relations pour obtenir un bon fromage En faire tout un fromage – en faire toute une histoire (du bruit pour rien)

La phraséologie Quand le vin est tiré, il faut le boire Взялся за гуж, не говори, что не дюж Qui a tiré le vin, le boit Сам заварил кашу, сам и расхлёбывай

Les locutions comportant les somatismes A deux doigts de – на волосок от… Obéir au doigt (et à lœil) – слушаться с одного взгляда, ходить по струнке Avoir loreille basse – повесить нос, повесить голову, приуныть Rire au nez – рассмеяться в лицо

« Blanc » - qui na pas les effets habituels Examen blanc Mariage blanc Appel téléphonique blanc Voix blanche Nuit blanche Sourire blanc (sourire forcé) Saigner à blanc : Les impôts saignent à blanc les contribuables

Lorigine des locutions phraséologiques Après moi le déluge (Louis XV) Loiseau bleu (Meterlink) Vous lavez voulu, Georges Dandin (Molière) Le violon dIngres Faire des châteaux en Espagne Courir comme un dératé