Programme d’études - Deuxième séance Frosso Tofaridou

Slides:



Advertisements
Présentations similaires
Expression orale et écrite
Advertisements

LANGUES VIVANTES à l’Ecole Primaire
LES LANGUES A L’ECOLE PRIMAIRE
Un exemple de démarche d’investigation
Pédagogie Organisation
Enseigner l'anglais : ce que préconisent les Instructions Officielles
Animation pédagogique cycle 1 Sciences et Albums
Ce que nous dit le BO BO n°20 du 20 mai 2010
Les études en Economie Droit Baccalauréat professionnel
Produire des écrits en GS
APPROCHE PAR LES COMPETENCES ET
LA SITUATION SIGNIFICATIVE D’INTEGRATION
EMILE à l’ECOLE (2 ième année)
Liaison CM2 / 6ème.
5. La physique appliquée en STS IPM
Evaluer à l’école maternelle
La Certification intermédiaire Académie de Strasbourg. Lettres en LP Décembre 2009.
LA MAITRISE DE LA LANGUE AU COURS D’UNE SEQUENCE EN S. V. T
II- Les annotations des productions écrites
L'exploitation de documents authentiques (audio, texte, vidéo, image)
Vers une plus grande autonomie de l’élève...
Rencontre pour les parents de la deuxième année
Langues et évaluations
Outils d’aide à l’évaluation des acquis des élèves
Permettre à l’élève de travailler de manière autonome
Enseigner avec Soda Marie-Laure LIONS-OLIVIERI
Mélissa Audet, enseignante CÉA Le Moyne-D’Iberville, CSMV
Travailler la compréhension écrite en classe de FLE
Tâches en FLS Fabrice Peutot Coordonnateur du CASNAV
Lutilisation de la langue est liée à laction et donc à des capacités de faire.
ARGE Fachdidaktik Französisch 3
Présentation du Cadre Européen Commun de Référence des Langues
Repérer les élèves en difficulté
Développer et évaluer l’oral en classe
SEANCE DU « Si tu ne sais pas où tu vas, tu risques de mettre longtemps à y arriver » Proverbe touareg.
Khyati, Boumahmaza, Talbi
Rentrée mathématique Lévaluation du socle commun de connaissances et de compétences Projet académique concernant lévaluation des acquis des élèves.
PORTRAIT DE L’ÉLÈVE COMPÉTENT
COLLÈGE BOURGET         Titre du laboratoire souligné         Par: Nom 1 Nom 2 Nom 3 20_         Travail présenté à: Mme Bussières Sciences et technologies.
Dossier dapprentissage et dévalutaion. Quest ce quun DAE Une collection organisé de travaux servant à: Répertorier tes forces Faire ressortir tes besoins.
Évaluer (dans) une formation en FOS
Le FLE en contexte migratoire
LES ORGANES ET LEURS FONCTIONS
SEQUENCE THEATRE Objectifs: donner / assister à une représentation bilingue espagnol-français. Accompagner les apprentissages de la langue en classe,
GSD langue française - Boumerdès 19 et 30 avril 2013
La réussite scolaire Collège Béliveau.
Relation d’apprentissage A-Rôle de L1: la L2 est forcément apprise à travers des comparaisons avec la L1 Activités pédagogiques: tout ce qui implique la.
Le plan de rénovation des langues
ARGUMENTAIRE A destination des enseignants pour la présentation en début d’année de l’apprentissage de la lecture aux parents.
Nouveauté. Pour l'étudiant, une nouvelle collection tout-en-un pour s'exercer en français Des ouvrages centrés sur l'étudiant, clairs, pragmatiques et.
Un temps de mutualisation.
Comment aborder la tâche?
Une communication efficace au cœur de la démarche d’apprentissage et d’évaluation Intention: Prendre conscience qu’une communication efficace.
On fait les magasins… encore! Parcours de révision.
Son origine Sa finalité:  Mobilité en Europe  Intégration / Cohésion sociale /Tolérance  Accès à l’information / besoin de plurilinguisme.
L’APPROCHE PAR LA COMPÉTENCE DU PROGRAMME D’ÉCONOMIE GESTION
EPOSTL 1. 2 Les origines du PEPELF EPOSTL 3 4 Intentions du projet Fixer des objectifs à la formation des enseignants  compétences-clés Formuler des.
d'une situation d'apprentissage et d'évaluation
Activités langagières Les questions à se poser. ACTIVITÉS LANGAGIÈRES DE COMMUNICATION: PRODUCTION ORALE EN CONTINU 2 Dote-t-on l’élève de stratégies.
Examen de la Nouvelle-Écosse : Français 10
La situation : Clément et Zoé ont schématisé le circuit ci-dessous :
Loi des intensités et des tensions dans les circuits électriques
LVE au cycle 3: nouveaux programmes Les programmes sont établis à partir du CECRL ( Cadre Commun de Référence pour les Langues): Le cadre définit des niveaux.
 PNF BTS maintenance des véhicules (lycée Diderot Paris 18 mars 2016) 1 PNF BTS maintenance des véhicules lycée Diderot Paris - 18 mars 2016 CO-ENSEIGNEMENT.
A. Walck et S. Chollot FORMATION 9/11/09 CONSTRUCTION D’ UNE SEQUENCE PEDAGOGIQUE Il faut intéresser et motiver nos élèves Il faut leur faciliter l’acquisition.
Rencontre virtuelle FLE Jeudi 25 juin session à 15h00.
Quelques point de repère pour élaborer une progression concernant la technique opératoire de la division euclidienne (CM1 et CM2) I Rappels pour l’enseignant.
Le CECRL. 1.Quels sont les objectifs de la Division des politiques linguistiques du Conseil de l’Europe ? · Favoriser le plurilinguisme et le pluriculturalisme.
Situation d’apprentissage Suggestions d’achats pour la bibliothèque Langue et culture – FRA-P106-4 Document de l’élève Centre Louis-Jolliet 1201, rue de.
Le nouveau manuel de FLE allons-y!
Transcription de la présentation:

Passons de l’apprentissage scolaire à l’apprentissage expérimental Leçon 7 Programme d’études - Deuxième séance Frosso Tofaridou Inspectrice de français Ministère de l’Education et de la Culture Janvier 2011

Définir la leçon… Pendant quelle période de l’année est-elle enseignée ? Combien de séances sont demandées ? Objectifs définis : tu te situes, tu décris un objet, tu donnes ton adresse (+ chiffres, questions, adjectifs, matériaux …)   Dans quel(s) champ(s) thématique(s) du programme se situent-ils (les objectifs)? Quels supports et quelles activités ont-été utilisés dans le manuel pour atteindre ces objectifs ? Sont-ils suffisants pour atteindre les objectifs visés? 

Objectif: donner son adresse Tâche Compétence Support Activité S’INFORMER C. orale C. écrite Extrait du dialogue (document sonore) Petit encadré, carte de visite, carte d’identité ----------------- lire pour écrire (document de base) INFORMER E. orale Petit encadré Compléter son adresse Format d’adresse, chiffres, emplacement (rue, place, avenue…)

SCENARIO POSSIBLE? Les 3 composantes de la compétence communicative sont elles-prises en compte? Le code linguistique: savoirs et savoir-faire relatifs au lexique, à la morphosyntaxe Le code pragmatique: la tâche est-elle rapportée à une action réelle dans un contexte sociolinguistique et culturel donné (code sociolinguistique)? Des questions à se poser (à titre indicatif) Comment l’élève devient-il acteur social ? Quel est le « problème » à résoudre? Quelles sont ses stratégies d’apprentissage? Toutes les compétences langagières sont-elles activées? Et dans quel contexte socio-culturel? Quelle est la finalité de cet apprentissage?

Différences entre tâche + exercice Tant qu’une démarche n’a pas donné de résultat satisfaisant à un degré optimal, elle reste sujette à réflexion et à hypothèse cherchant à nous conduire vers une situation d’apprentissage meilleure. Toute tâche est une action (c’est la signification sociale de la tâche qui importe) et elle doit répondre au schéma suivant: Contexte (socio-culturel, physique…) Problème (agir, (s’)informer, intéragir, se former) But (résoudre le «  problème ») Produit (langagier) Différences entre tâche + exercice Contextualisation oui non Problème oui : extra-linguistique oui :linguistique à résoudre (+ linguistique) But oui: extra-linguistique oui: linguistique Produit peu prévisible et varié prévisible et limité La programmation de nos objectifs dans une perspective actionnelle doit inclure d’une part une progression de situations de communication ou de tâches et d’autre part une progression de ressources et d’exercices.

INTRODUCTION On présente la carte de visite -page 42- et on demande de quoi il s’agit (on explore la tâche action à l’aide de matériel – ça pourrait être également un remue-méninges). Quelles sont les composantes de cette carte (dresser la liste)? Insister plus sur l’adresse et comment elle est présentée (ne pas s’éloigner de la tâche-action). Quels mots ou locutions sont-ils utilisés -n°, rue, ville, code, pays (On active le langage en faisant surgir et présenter du vocabulaire). A part l’EE, les trois autres compétences langagières sont activées - C’est à nous de décider de la quantité de travail linguistique nécessaire aux apprenants

PREPARATION Rendre l’apprenant  acteur social par une série de questions Où on trouve des adresses en général ? Et toi, quand est-ce que tu donnes ton adresse ou tu demandes une adresse? Pourquoi on informe ou on est informé d’une adresse ? Dans quel but ? Est-ce que toutes les adresses ont ce format là ? Qu’est-ce qu’on voit en premier, en deuxième, en troisième Quelle est la question qu’on nous pose pour donner notre adresse ou qu’on pose pour être informée d’une adresse Faire l’exercice page 43 (l’adresse) et l’exercice 4 page 91 (pratique contrôlée)

PREPARATION (suite) Diviser la classe en groupes de quatre et expliquer qu’ils doivent présenter une adresse sous la forme et la compétence langagière indiquées ou souhaitées Sous forme écrite (dans une lettre/mel, sur une carte de visite, sur Internet, sur une carte d’identité, sur une fiche/formulaire…) EE Sous forme orale en continu = on répond à la question où tu habites ? (ex. au chauffeur de taxi, au secrétariat d’un club/école) ou on donne l’adresse d’un magasin / à la question d’une personne EOC Sous forme orale en interaction= on demande l’adresse d’une personne et comme on ne comprend pas très bien et lui demande de répéter certains éléments (une personne demande au téléphone votre adresse pour vous apporter un bouquet de fleurs) EOI Toutes les compétences sont activées

REALISATION Suivi de la tâche Le travail des élèves devra refléter le plus fidèlement possible la réalité de la tâche. On apporte toute aide nécessaire en circulant dans les groupes. La tâche est présentée (sous forme de jeu, de projection, de simple présentation, de carton, de carte de visite …) Suivi de la tâche Pendant l’exécution de la tâche, l’enseignant peut prendre des notes concernant la langue Pourrait-on ajouter du vocabulaire ? Certaines structures ont-elles été source d’erreur ou de confusion? Certaines consignes auraient-elles pu être formulées différemment ? Certains termes auraient-ils pu être employés pour améliorer l’impact, rendre les choses plus convaincantes ?

Rétroaction et évaluation Les participants sont incités à aborder les questions suivantes : le travail en groupe, la représentation en groupe, les réactions au thème, le volume de l’apport linguistique, ce qu’ils ont apprécié, ce qu’ils n’ont pas apprécié, etc. L’évaluation de la tâche débouchera sur des informations utiles aux facilitateurs pour la planification de futures tâches. Notre travail Réflexion au sujet de la réalisation de la tâche • Etait-ce utile ? • Etait-ce amusant ? … Réflexion sur la langue et éventuellement apports complémentaires • Poursuite de l’exploration du matériel à des fins linguistiques• Corrections des erreurs • Réflexion des apprenants • …

Objectif : décrire un objet Tâche Compétence Support Activité S’INFORMER C. Orale C. Ecrite CO + CE Dialogue (doc. sonore) Devinettes Mots et expressions ----------------- Devinez le mot écrit Comprendre pour imiter INFORMER E. Orale E. Ecrite Questions-réponses Deviner (jeu) Présenter Adjectifs, matériau, poser et répondre à des questions